Жена и возлюбленная - [20]
— Короткий у них был медовый месяц.
— Да, они взяли всего неделю отпуска и летали на несколько дней в Вегас.
— Наверное, Лас-Вегас — очень романтический город. — В голосе Нэнси не чувствовалось уверенности. — Но вряд ли мне следует вторгаться на семейный обед.
Еще минуту назад Бретт не хотел ее приглашать, а сейчас не хотел, чтобы Нэнси отказалась. Ни одному солдату не обойтись без муштры. А что, подумал Бретт, если она свяжется с парнем, у которого такое же, как у меня, шумное семейство?
— У меня назначено два свидания, и я еще раз благодарю вас за то, что вы пригласили меня на свадьбу, но у меня есть некоторый опыт.
— Я когда-то встречался с девушкой… — Нет, незачем ей знать о его юношеских похождениях. — Ладно, не важно. Как вы думаете, вы выдержите обед с моим семейством?
— Выдержать-то выдержу, но…
— Вот и хорошо, значит, идем.
— Я не сказала, что пойду.
— Но и не сказали, что не пойдете.
Бретт широко улыбнулся, включив свое обаяние на полную мощность.
— Если это победная улыбка…
— Нет, не победная, всего лишь оптимистическая.
— Право, Бретт, лишний человек на обеде…
— Аргумент неубедительный. Моя тетушка всегда готовит столько, что можно накормить целю армию.
— Мне нужно заехать домой переодеться.
— Нет, не нужно. — Бретт не видел, что на Нэнси надето под комбинезоном, но полагался на ее вкус. — Прием неофициальный.
— Где живет ваша тетя?
— Примерно в полутора часах езды отсюда. Так вы готовы?
— Но ведь вам придется сделать большой крюк, чтобы отвезти меня домой после обеда?
Нэнси не первая женщина, которой не хочется морозить свою хорошенькую маленькую задницу на сиденье моего «форда», подумал Бретт. Но вслух он этого, конечно, не сказал.
— Я приехал в фургоне, и «нет» в качестве ответа не принимается.
Бретт не понимал самого себя: он даже не был уверен, что хочет видеть Нэнси на семейном обеде, но продолжал ее уговаривать.
— Согласна, но при одном условии.
Все-таки она кое-чему научилась! — восхитился Бретт. Мои уроки не проходят даром.
— Что же это за условие?
— Я поеду за вами на своей машине.
— В этом нет необходимости.
Нэнси рассмеялась.
— Эй, у нас же не свидание?
— Конечно нет.
— Вы уверены, что не хотите позвать кого-то другого?
Похоже, она думает, что я встречаюсь с женщинами каждый вечер.
— Если бы я хотел, то не стал бы приглашать вас.
— Ну хорошо, я готова, просто мне не хотелось мешать вашей личной жизни.
— Не волнуйтесь, я не дам вам помешать.
Вранье. Только ради того чтобы помочь Нэнси найти простака, который позволит себя окольцевать, Бретт стал чуть ли не монахом.
Бретт покинул магазин и стал ждать Нэнси в фургоне. Вскоре она вышла в лыжной куртке и нелепом берете, сдвинутом набекрень. К счастью, подумал Бретт, мои родственники любят неожиданных гостей: это избавляет их от необходимости весь вечер разговаривать только друг с другом, хотя мать и ее сестры способны завести двухчасовой разговор на любую тему.
Бретт в досаде хлопнул себя по лбу: господи, во что я ввязываюсь, приглашая Нэнси на семейное торжество?! Но жалеть поздно, Нэнси уже идет к машине, ловко огибая островки льда. Бретт отметил, что она чуть покачивает бедрами, походка у нее восхитительная, так и хочется подойти и обнять ее.
Черт возьми, надо было подыскать ей кого-то получше, чем Алекс. Отдать такую девушку Пиклсу — все равно что кормить кота осетриной! Может, ей будет лучше с моим кузеном Джо, который недавно развелся?
Но представив, как Джо демонстрирует умение шевелить ушами, втягивая в рот длинную макаронину, Бретт застонал в голос.
Выезжая на шоссе и встраиваясь в поток транспорта, он снова подумал, что совершает большую ошибку, приглашая Нэнси к своей родне.
Тетя Кейт и ее муж Перри в самом начале супружеской жизни купили большой, похожий на коробку дом и вот уже тридцать лет обустраивали и украшали его. В самых неожиданных местах стояли деревянные ящики для цветов, из которых сейчас торчали только сухие стебли. Садовую дорожку окаймлял с двух сторон кустарник, который летом превращался в живую изгородь, и гипсовые фигуры.
Провожая Нэнси к парадному входу, Бретт положил ладонь ей на талию. Ощущать движения девушки оказалось так же приятно, как наблюдать за ними.
Дверь распахнулась еще до того, как они позвонили: радар тетушки Кейт действовал безотказно. Бретт снова ужаснулся собственной опрометчивости, но поздно. Стоило им переступить порог, как его мать со своими сестрами накинулись на Нэнси так, будто это она вернулась из свадебного путешествия или — что еще хуже — именно ей суждено сломить оборону закоренелого холостяка Бретта.
— Нэнси, дорогая, я вас помню! — воскликнула Кейт. — Проходите, мы очень рады вас видеть. Надеюсь, вы всех здесь знаете.
— Конечно, — заверила Нэнси. — На вас было очаровательное платье.
Тетушка Кейт просияла. Нэнси явно пришлась ко двору. Бретт мысленно застонал, гадая, что же в ней есть такое, что пробуждает в нем инстинкт защитника. И, черт подери, хорошо бы, если бы только этот инстинкт! Но Нэнси — запретный плод. К сожалению, одно то, что она для него недосягаема, не мешало ему постоянно думать о ней совсем не в том ключе, в каком пристало наставнику. Заметив, как соблазнительно обрисовывает розовый свитер великолепную грудь Нэнси, Бретт вынужден был вытереть о джинсы повлажневшие ладони.
Бланш Мелвилл не слишком долго думала, как отомстить бывшему жениху Тому, бросившему ее прямо перед свадьбой. Получив предложение руки и сердца от его двоюродного брата Роя Гартни, она тут же согласилась стать его женой. Однако месть – плохое лекарство от любви. И логично было бы предположить, что по прошествии некоторого времени Бланш пожалеет, что сгоряча поторопилась.Но разве любовь подчиняется законам логики?
До встречи с Лаурой жизнь Патрика была чудесным меняющимся калейдоскопом красивых девушек. Все они ему нравились, но ни в одну из них он не был влюблен. Почему же тогда он так намертво влюбился в Лауру, эту холодную и всегда уравновешенную женщину? Порой у него возникало ощущение, что Лаура относится к нему, как к брату, а не как к любовнику, страсть, сжигающая его, никогда не отражается в ее глазах.Патрик делал все, чтобы приблизить день их свадьбы. Может быть, когда они поженятся, у него станет спокойнее на душе и он перестанет бояться, что Лаура встретит другого мужчину?
Марша Мейт была одной из немногих в стране высококлассных женщин-телохранителей. Ее очередным заданием стал Пол Тигедон, звезда Голливуда и просто красавец-мужчина. Его жизни угрожают террористы, и он вынужден прибегнуть к услугам профессионалов. Опасность сближает Маршу и Пола, и вскоре их отношения выходят за рамки служебных. Однако Марша понимает, что это лишь мимолетная связь двух одиноких людей, которым нет места в жизни друг друга…
Совсем молоденькой девушкой Дорис вышла замуж за Дейвида Ленокса, человека намного старше себя. Это был брак по любви, однако окружающие не поверили в это. Кто-то осуждал Дорис за то, что подцепила богатого мужа, кто-то — Дейва за то, что польстился на молоденькую. Сплетни, разговоры, домыслы преследовали девушку и после того, как Дейвид умер. Как же, молодая вдова, да еще с приличным состоянием! И Дорис замкнулась в себе, спрятав свои переживания под маску светской холодности.Но однажды на пороге ее дома появился неотразимый красавчик Брюс Кейпшоу…
Случайные обстоятельства предопределили встречу прелестной хрупкой Ванессы Ларош и мужественного энергичного и жесткого Криса Ригана. И сразу между ними проскочила искра божественного чувства. Однако часто бывает так, что обрести любовь недостаточно, нужно еще суметь защитить ее от зависти и жестокости окружающих.
После развода Валери вполне прилично устроила свою жизнь. У нее интересная и престижная работа, отличная квартира. Если захочется, она может завести себе парня. Но, по правде говоря, Валери больше не тянуло к противоположному полу. Быть одной — вовсе не так уж и плохо. А что касается любви, то эта часть ее души умерла. Брак убил ее.Но все изменилось, когда Валери, познакомилась с Маноло Шальгреном…
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…