Жена и любовница - [24]
«Сообразительная женщина», – мрачно подумал он.
Сейчас ей действительно было лучше держаться от него подальше.
Ксенон оделся, затем нашел Лекси в саду. На ней было простое хлопковое платье, а ее длинные волосы были завязаны в хвост. На столе перед ней стоял кофейник, чашка с греческим йогуртом и корзина с фруктами.
– Ты решила заняться нашим семейным очагом, – медленно произнес Ксенон.
– Я зашла и забрала эту еду у Филлиды, – объяснила Лекси напряженным голосом, реагируя на его высокомерное поведение. – Я подумала, что было бы неплохо позавтракать здесь. В саду очень красиво.
Ксенон сел за стол и сделал глоток из чашки, которую она пододвинула к нему.
– Моя мать наверняка хотела, чтобы мы завтракали в доме… но, если хочешь поиграть в домохозяйку, я не против.
– Мне просто нужно немного времени, чтобы собраться с мыслями, – твердо сказала Лекси. – Я уверена, что Марина не расстроится, если я не буду маячить у нее перед глазами каждый день. Но я тебя не держу, я могу быть вполне счастлива в одиночестве.
Ксенон улыбнулся, подливая в их чашки свежий кофе.
– Меня все устраивает, – сказал он. – Все как в старые времена.
Некоторое время Лекси молчала. Происходящее совсем не напоминало старые времена. Этим утром она проснулась в постели растерянная, ведь Ксенон за всю ночь ни разу к ней не прикоснулся.
Лекси посмотрела на него:
– Филлида сказала, что мы можем навестить твою бабушку после завтрака.
– Понятно.
Она заметила, как сразу напряглись черты его прекрасного лица.
– Я надеюсь, она не испытывает боли.
Ксенон покачал головой:
– Врачи сейчас умеют хорошо справляться с болью, по крайней мере, бабушка может оставаться дома. – Он поставил свою чашку на стол. – В последний раз, когда я приезжал сюда, она спрашивала про тебя. Ты знаешь, ты ей очень нравишься, Лекс. И всегда нравилась.
Лекси встретилась с ним взглядом, чувствуя радость от его слов, потому что тоже хорошо относилась к бабушке Ксенона. Лекси не знала своих дедушку и бабушку – ни со стороны отца, ни со стороны матери – и, может, поэтому ей так нравилось проводить время со старой гречанкой, нравилось слушать ее истории о детстве на острове и о долгой счастливой семейной жизни.
– И что она сказала?
Ксенон напряженно посмотрел на Лекси, будто решая, что ответить:
– Она сказала, что я очень умный мужчина, но иногда бываю настоящим глупцом. Особенно когда дал тебе уйти.
– Ксенон. – Ее голос повысился от нарастающей паники. – Я не хочу ее обманывать.
– Я тебя и не прошу. Ты сможешь достаточно убедительно притвориться, что я все еще тебя волную?
Лекси посмотрела на мужа. На мгновение ей показалось, что в его словах была нотка беспомощности и отчаяния.
– Думаю, я достаточно хорошая актриса, чтобы притвориться, что ты меня все еще волнуешь. – Лекси улыбнулась.
Но атмосфера на веранде внезапно поменялась. Ее слова или действия явно разозлили Ксенона, потому что он резко соскочил со своего места и склонился над ней, заслоняя своими широкими плечами солнце.
– Достаточно хорошая актриса? – повторил он. – Ты в этом уверена?
Ксенон заключил Лекси в свои объятия и стал целовать, открыв путь для потока страсти, которая связывала их. Его губы были твердыми и беспощадными. Не осталось и следа от того мужчины, который провел эту ночь с ней в постели.
Лекси задрожала от томления и прижалась к нему всем телом, сгорая от желания почувствовать его прикосновения на своей влажной, разгоряченной коже.
Осмелится ли она сама прикоснуться к Ксенону, ласкать его так, как ему нравится?
Страсть сводила ее с ума. Лекси хотела, чтобы он взял ее на руки, отнес в дом и бесцеремонно овладел ею.
Но Ксенон этого не сделал. Внезапно он отстранился, хотя его глаза все еще были темными от страсти. Лекси заметила, как дрожат его руки, но, когда он заговорил, голос был уверенным и спокойным.
– Я должен сказать, Лекс, – произнес Ксенон, – что ты смогла достаточно правдоподобно показать, что я все еще тебя волную, даже несмотря на то, что во время твоей игры у нас не было зрителей. Ты так не думаешь?
И Лекси поняла, что сама себя загнала в угол. Как глупо. Она раскрыла правду о том, что все еще безумно его желает, но молила Бога, чтобы он не узнал настоящей причины ее страсти. Ведь она все еще была влюблена в своего мужа.
– Лучше пойдем навестим твою бабушку.
Лекси попросила пять минут на то, чтобы привести себя в порядок – поправить волосы и платье. Затем они молча направились в сторону главной виллы, где вчера проходил совместный ужин. Сердце Лекси бешено билось, когда они зашли в огромную, просторную спальню, где лежала бабушка Ксенона. Здесь стоял полумрак.
София, бабушка Ксенона, когда-то была невероятно красивой женщиной, но теперь лицо ее осунулось, обтянулось сухой кожей. Ее когда-то большие сверкающие глаза были тусклыми от морфина, а тело, скрытое под белой простыней, хрупким, как у воробушка.
Она подняла глаза на пару, вошедшую в комнату, затем нахмурилась, словно что-то припоминая. Рука дрогнула, когда София попыталась ее поднять, желая поприветствовать их. Лекси подошла к бабушке, борясь с желанием обнять ее как можно крепче.
Восемнадцатилетняя сирота Эшли Джонс приехала в уединенный особняк Блэквуд, чтобы стать секретаршей писателя Джека Марчанта. Невинная и неопытная, она отдала ему сердце, а он сделал ее своей любовницей. Слишком поздно Эшли узнала тайну, которая уничтожила ее мечты о чем-то большем…
Карли Коннер работает домработницей в особняке красавца Луиса Мартинеза, миллионера и плейбоя. Долгое время она была для него лишь деталью интерьера. Но после невинного массажа Луис заметил, что под бесформенной одеждой домработницы скрывается восхитительное тело. Он сделал ее своей любовницей, однако предупредил: не стоит ждать свадебных колоколов…
Тара Фицпатрик шесть лет работает экономкой в доме миллиардера Лукаса Конвея. Лукас ценит и уважает свою помощницу, однако совсем не видит в ней женщину… до тех пор, пока Тара не принимает решение уйти. Лукас приглашает девушку на деловое свидание, которое непредсказуемым образом заканчивается поцелуем. Наутро Лукас уезжает из Дублина, не зная, что единственная ночь страсти изменила его судьбу навсегда…
Ксандрос богат, красив, легко завоевывает и легко бросает женщин. Но последняя его жертва, Ребекка, подталкиваемая уязвленной гордостью, опережает Ксандроса: порывает с ним первой. Однако дальше события выходят из-под контроля обоих...
Гламурная Элла Джексон, организатор торжеств для знаменитостей, на вечеринке по случаю обручения своей сестры и наследного принца выплеснула бокал дорогого шампанского в лицо его лучшего друга, шейха Хасана аль-Аббаса. Однако на следующее утро ее видели выходящей из апартаментов шейха…
Кэтрин Томас – обычная провинциальная девушка, которая мечтает однажды выйти замуж за хорошего парня. Но в ее жизнь неожиданно вторгается прекрасный незнакомец, в которого она влюбляется с первого взгляда. И этот мужчина – не кто иной, как султан Курхара. Кэтрин понимает, что султан никогда не сможет предложить ей руку и сердце, но и роль послушной любовницы ей претит…
Обольстительная красавица из снов, невинная девушка, потерявшая память на пожаре, и популярная писательница любовных романов… Так кого же из них спас Руперт Атвуд и кому отдал свое сердце?Он тщетно пытается разрешить эту загадку в течение долгого времени, а когда все неожиданно проясняется, не сразу понимает, радоваться ему или огорчаться…
Все началось с того, что Кейт Брэдшоу задала себе вопрос: а подходят ли они с женихом друг другу в сексуальном плане? Она назначила ему романтическое свидание, но ответа на свой вопрос так и не получила. Дело в том, что на свидание к ней пришел совсем другой мужчина. И скромная, милая Кейт, Отличница и Ангелочек, вдруг обнаружила в себе совершенно неожиданные качества…
Всепоглощающая страстная любовь пришла к Оливии и Дереку неотвратимо, как стихия, накрыв их с головой и расцветив все вокруг яркими красками.Молодые красивые свободные, они предались ей с непосредственностью юности, и, казалось, ничто не могло помешать их безоблачному счастью. Но это только казалось. Препятствия возникли с той стороны, откуда их трудно было ожидать. Окружающие начали делать все, чтобы разлучить влюбленных. И на то у них имелись вроде бы веские причины…
Без прошлого нет будущего. Кэтрин Данс с этим категорически не согласна. Бежать куда глаза глядят. Забрать самое главное — сына. Ничто не важно, кроме свободы и надежды — надежды начать новую жизнь. И пусть даже в этой новой жизни не будет любви: любовь осталась в прошлом, где самый близкий и дорогой человек, ее муж, любовь эту растерзал и унизил. И он станет ее искать, он придет за ней, но не потому, что любит, а потому что его ведет извечный инстинкт охотника. И одной ей не выстоять. Где искать защиты и помощи? На кого надеяться затравленному зверьку? И что сможет противопоставить ее случайный добрый знакомый коварному и опасному врагу?
Лиз Роуз — прекрасная танцовщица, которая ни дня не может прожить без своих танцев. Она счастлива, любима, и у нее скоро свадьба. Но в один день все меняется: ее жених попадает в аварию, посвященную Лиз мелодию крадут чужие люди, и, кажется, она больше не сможет танцевать. Много испытаний выпадет Лиз, прежде чем она вновь будет счастлива...
Что делать юной жене тайного агента, если муж постоянно пропадает на опасных заданиях? Плакать? Флиртовать с другими кавалерами? Заняться благотворительностью? Ну уж нет! Элинор Боскасл решает тоже послужить Британии, воюющей с Наполеоном. И меньше всего она ждет встречи с Себастьяном… Боскасл пребывает в недоумении: как его наивная супруга сумела превратиться в загадочную, обольстительную незнакомку способную вскружить голову любому мужчине? Отныне он одержим двумя желаниями — понять, что скрывает от него Элинор, и заново пробудить в ее сердце пламя страсти…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…