Жена и любовница - [19]
– Зачем мы приехали сюда?
– Все просто. У тебя нет обручального кольца, поэтому мы купим его.
– Нет, – в отчаянии произнесла Лекси. – Мы не будем его покупать.
Но водитель уже открывал дверь с ее стороны, и, если Лекси не хотела устроить скандал у всех на виду перед магазином, у нее не оставалось другого выбора, кроме как молча вылезти из машины. Да и как она могла сказать Ксенону, что не хочет это фальшивое обручальное кольцо.
Хозяин магазина наверняка заметил и отрешенность Лекси, и отсутствие у нее всякой радости и энтузиазма, однако виду не подал. Обратил ли он внимание на то, как она поежилась, наблюдая за Ксеноном, который внимательно рассматривал кольца, выложенные в витрине? В конце концов выбрала самое простое – тонкий обод, сделанный из золота высшей пробы.
– Постарайся не потерять и это кольцо, дорогая, – пробормотал Ксенон на английском.
Взяв украшение с подноса, Ксенон медленно надел его на палец жене. Его голубые глаза сузились, когда он почувствовал, как внезапно напряглась ее рука.
Ксенон передал хозяину магазина банковскую карту, чтобы расплатиться, а тот вдруг заметил серебряный браслет на запястье Лекси.
– Очень красиво, – сказал он.
– Моя жена делает ювелирные украшения, – откликнулся Ксенон.
Лекси гневно на него посмотрела. Она не хотела, чтобы Ксенон строил из себя гордого мужа.
Хозяин магазина закивал:
– Вы продаете свои изделия на Родосе?
– Нет. Только в Англии, – ответила Лекси, улыбаясь.
– Можете принести мне несколько своих украшений. Я как раз ищу новых дизайнеров. Туристы всегда охотно тратят деньги на отдыхе.
Лекси открыла рот, чтобы объяснить хозяину, что она на острове ненадолго, но Ксенон снова вмешался в разговор:
– Сейчас мы очень заняты, не правда ли, дорогая?
Лекси захотелось ударить Ксенона; захотелось сорвать с пальца кольцо и запустить его через все помещение, но она уважала положение мужа на его родной земле, даже несмотря на то, что он явно не уважал ее чувства.
Лекси посмотрела на свои наручные часы.
– Нам уже пора, – объявила она.
Они вышли из магазина. Лекси уже собиралась обрушить на Ксенона свой гнев и возмущение, когда внезапно яркие белые вспышки ослепили ее. Мужчина, одетый в джинсовый костюм, появился из-за угла здания и начал быстро делать снимки, чуть ли не тыча камерой ей в лицо. Какое-то мгновение они в смятении не могли ничего понять, затем Ксенон громко выругался.
– Какого черта?! – прорычал он, устремившись на человека с камерой.
Мужчина сломя голову помчался к ожидавшему его партнеру, который тут же завел мотоцикл, и вскоре они уже скрылись из вида.
– Я догоню его! – прорычал Ксенон, но Лекси тут же схватила его за руку, чтобы удержать.
– Каким образом? Ты ведь не погонишься за ним на своих двоих, а в этой огромной машине нам никогда за ним не поспеть!
Лекси начало трясти. Она уже давно не сталкивалась с папарацци и совсем забыла, как беспомощно себя чувствует в подобной ситуации. Переполох привлек внимание туристов, которые один за другим начали доставать свои телефоны и делать фотографии.
– Только посмотри, что происходит, – застонала она.
– Садись в машину, – приказал Ксенон, открывая для нее дверь и забираясь следом.
Как только они тронулись с места, Ксенон достал телефон, быстро набрал номер и начал громко разговаривать с кем-то на греческом языке. Затем он повернулся к Лекси:
– Я должен был ожидать, что такое может случиться. Прости меня.
– Уже поздно извиняться, – сурово заметила Лекси, стараясь не реагировать на искренность и беспокойство в его голубых глазах. – Фото, которые получили эти папарацци, просто бесценны. Я даже могу представить заголовки газет: «Греческий миллиардер и его бывшая жена. Новое кольцо! Новое начало!»
– Совсем даже неплохо, Лекс. Ты никогда не думала о карьере журналистки?
– Не старайся перевести все в шутку. Неужели у тебя даже не возникло мысли, что кто-то мог заметить, как мы заходим в ювелирный магазин, и сообщить об этом фотографам?
– Пресса меня не особенно волнует. Я не живу в постоянном страхе, что меня заметят.
– Что ж, может, тебе не помешало бы немного поволноваться. Теперь в газетах такого понапридумывают. Супружеская пара в разводе покупает обручальное кольцо! Почему бы нам не найти для меня свадебное платье и букет и мы станем позировать для фотографов?
– Прекрати беспокоиться, – тихо произнес Ксенон. – Я обо всем позабочусь.
– Как?
– Просто положись на меня.
К удивлению Лекси, они быстро доехали до великолепного поместья семьи Канеллис – огромной цитадели рядом со старинной частью города Лидос. Несмотря на безумную красоту, которая окружала ее, Лекси ощущала напряжение во всем теле.
Ей все еще предстояло встретиться лицом к лицу с Мариной, матерью Ксенона. Их отношения никогда не были простыми.
– Мы на месте, – сказал Ксенон и посмотрел на нее. – Ты готова?
Лекси тяжело вздохнула:
– Пойдем.
Водитель открыл для нее дверь, и она поспешила выбраться из машины. Просторный двор перед поместьем был залит ярким солнцем, и Лекси тут же почувствовала теплый цветочный аромат, доносящийся из сада. Со склона открывался завораживающий вид на бухту Святого Николаса, окруженную скалами. В воздухе витал аромат хвои и лимона, раздавалось стрекотание цикад. Классические греческие пейзажи были настолько восхитительны, что Лекси на мгновение застыла на месте, пытаясь вобрать в себя частичку этой красоты.
Восемнадцатилетняя сирота Эшли Джонс приехала в уединенный особняк Блэквуд, чтобы стать секретаршей писателя Джека Марчанта. Невинная и неопытная, она отдала ему сердце, а он сделал ее своей любовницей. Слишком поздно Эшли узнала тайну, которая уничтожила ее мечты о чем-то большем…
Карли Коннер работает домработницей в особняке красавца Луиса Мартинеза, миллионера и плейбоя. Долгое время она была для него лишь деталью интерьера. Но после невинного массажа Луис заметил, что под бесформенной одеждой домработницы скрывается восхитительное тело. Он сделал ее своей любовницей, однако предупредил: не стоит ждать свадебных колоколов…
Тара Фицпатрик шесть лет работает экономкой в доме миллиардера Лукаса Конвея. Лукас ценит и уважает свою помощницу, однако совсем не видит в ней женщину… до тех пор, пока Тара не принимает решение уйти. Лукас приглашает девушку на деловое свидание, которое непредсказуемым образом заканчивается поцелуем. Наутро Лукас уезжает из Дублина, не зная, что единственная ночь страсти изменила его судьбу навсегда…
Ксандрос богат, красив, легко завоевывает и легко бросает женщин. Но последняя его жертва, Ребекка, подталкиваемая уязвленной гордостью, опережает Ксандроса: порывает с ним первой. Однако дальше события выходят из-под контроля обоих...
Гламурная Элла Джексон, организатор торжеств для знаменитостей, на вечеринке по случаю обручения своей сестры и наследного принца выплеснула бокал дорогого шампанского в лицо его лучшего друга, шейха Хасана аль-Аббаса. Однако на следующее утро ее видели выходящей из апартаментов шейха…
Кэтрин Томас – обычная провинциальная девушка, которая мечтает однажды выйти замуж за хорошего парня. Но в ее жизнь неожиданно вторгается прекрасный незнакомец, в которого она влюбляется с первого взгляда. И этот мужчина – не кто иной, как султан Курхара. Кэтрин понимает, что султан никогда не сможет предложить ей руку и сердце, но и роль послушной любовницы ей претит…
Любовь самоценна. Зови ее — не зови, она придет, когда сама того пожелает. А рано это будет или поздно, так ли уж это важно, если встреча с ней обязательно состоится. Девчонка влюбилась в лучшего друга своего старшего брата. Для него она и спустя шестнадцать лет всего лишь младшая сестренка товарища, а вот ее детское чувство влюбленности успело повзрослеть и стать настоящей любовью молодой женщины. Что же мешает счастью двух людей, соединению судеб — возрастной барьер? Это и предстоит выяснить героям романа, а вместе с ними и читателям этой книги, сюжет которой полон внутренней динамики.
Писатель Дрю Донелли так набирается на презентации своего романа, что неожиданно для себя наутро оказывается в родном городке, где не был целую вечность. На его голову тут же обрушивается ворох событий: его подозревают в преступлении, которого он не совершал, его преследует рыжий Лепрекон, который почему-то одет в полицейскую форму, он становится нянькой для мальчишки-сорванца и, наконец, оказывается участником расследования цепи преступлений…И если со всеми этими трудностями Дрю, привыкший жить только для себя, худо-бедно справляется, то он и представить себе не может, что ему делать с любовью, свалившейся на него в виде упрямой девушки-полицейского…
Лиз Роуз — прекрасная танцовщица, которая ни дня не может прожить без своих танцев. Она счастлива, любима, и у нее скоро свадьба. Но в один день все меняется: ее жених попадает в аварию, посвященную Лиз мелодию крадут чужие люди, и, кажется, она больше не сможет танцевать. Много испытаний выпадет Лиз, прежде чем она вновь будет счастлива...
Что делать юной жене тайного агента, если муж постоянно пропадает на опасных заданиях? Плакать? Флиртовать с другими кавалерами? Заняться благотворительностью? Ну уж нет! Элинор Боскасл решает тоже послужить Британии, воюющей с Наполеоном. И меньше всего она ждет встречи с Себастьяном… Боскасл пребывает в недоумении: как его наивная супруга сумела превратиться в загадочную, обольстительную незнакомку способную вскружить голову любому мужчине? Отныне он одержим двумя желаниями — понять, что скрывает от него Элинор, и заново пробудить в ее сердце пламя страсти…
Камилла, героиня романа, отправляется в Шотландию, чтобы по заданию издательства сфотографировать старинные кельтские сокровища, хранящиеся в замке Глен-Краннах. Она совсем не ожидала найти в шотландских горах нечто куда более ценное, чем все сокровища мира…
Почти всю свою жизнь Джил Марчмонт провела в штате Вашингтон на почти безлюдном побережье Тихого океана, а Макс Горинг, крупный предприниматель из Сан-Франциско, даже и не подозревал о существовании в его стране таких пленительных уголков первозданной природы, пока случайно там не оказался.Многое разделяет этих людей — род занятий, общественное положение, образ жизни, разница в возрасте, расстояние. Но сближает их главное — неожиданно вспыхнувшая взаимная любовь, которая только и помогла преодолеть едва не разлучившие Джил и Макса противоречия.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…