Жемчужный принц - [72]
– Это невозможно, принц Перль, – возразил Гуарди, заглатывая кусок стерляди. – Еще древние философы говорили об этом, но в реальности равенства не получилось. Томас Мор даже написал целую книгу на эту тему, вот только я позабыл ее название.
– «Утопия», – подсказала Кристина и, наконец, вскинула свои синие глаза и посмотрела на присутствующих.
«Ничего себе!» – подумал принц. – «В таких глазах можно утонуть. Вот еще бы снять с нее этот парик вместе с платьем, которое делает ее похожей на выжившую из ума Коломбину».
– А они похожи друг на друга! – раздался голос Маркизы.
– Кто? – гневно спросила русалку Феодора.
– Принц Перль и принцесса Кристина. У них глаза совершенно одинакового цвета.
– Точно! – согласился сеньор Гуарди.
Кристина покраснела, но за толстым слоем пудры, ее смущения не было видно, и чтобы чем-то заняться, она налегла на галушки, которые только что принес Стефано.
– Я понимаю, что после закуски полагается жаркое, но я его отменила и хочу, чтобы вы попробовали мою стряпню, – улыбаясь, сказала Феодора.
– Но сначала выпьем за прекрасных дам! – прошамкал сеньор Гуарди, который уже изрядно выпил.
– За прекрасных дам! – повторил принц.
– За прекрасных дам и за мою Эльфину, – пискнул Робин.
– Что это за Эльфина? – спросила Феодора.
– Эльфина – это огромная стрекоза, его жена, – объяснила маркиза и в очередной раз пригубила бутылку со своей любимой граппой.
– Помолчи! – шикнул на эльфа принц и осторожно попробовал одну галушку. – О! Как вкусно!
Потом он съел вторую, третью, четвертую, пятую и не успокоился, пока не опустошил суповую миску. Все остальные делали то же самое. В полном молчании слышался только хруст аппетитно работающих челюстей, а Феодора блаженно смотрела на гостей и счастливо улыбалась.
Первой опомнилась Млада. Она с ужасом посмотрела на уплетавшую за обе щеки Кристину и тихо шепнула ей:
– Ты что делаешь? Тебе нельзя столько есть! У тебя узкий корсет.
Кристина тут же отложила вилку, облокотилась на спинку сиденья и изо всех сил старалась дышать легко, не делая глубоких вдохов. Корсет сдавил ее, как удав.
– Однако сеньора Феодора пока еще не удостоила меня чести познакомиться с присутствующими здесь дамами.
– Ах, простите, принц. Я должна была сделать это сразу. Вы уж простите меня, деревенскую, – прослезилась Феодора. – Столько лет здесь живу, а манерам так и не выучилась. У нас все как-то проще. Давайте, перейдем к делу. Маркизу, я думаю, вам представлять не надо. Она у нас вместо почтальона. В ответ русалка сделала головокружительный пируэт на хвосте. Младу вы уже видели. Это моя племянница-сирота. Приехала сюда учиться уму-разуму, а заодно и научиться плести кружево.
– Сколько тебе лет Млада? – заинтересованно спросил принц.
– 13, – бойко ответила Млада.
– Жаль.
Эти слова больно кольнуло сердце Кристины. «Какие глупости», – подумала девушка. «Ведь я вижу его в первый раз».
Меж тем Феодора продолжала представлять свою «команду».
– По правую руку от вас сидит фрау Фредерика, первая статс-дама ее величества королевы Бельгии, Луизы.
– Я очень рад познакомиться со столь знатной дамой, фрау Фредерика, – сказал принц, щурясь от ядовитого наряда надменной бельгийки.
Фредерика, почувствовав запах светского карнавала, изобразила кокетливую улыбку и начала с придыханием рассказывать о достоинствах и богатстве бельгийского двора.
– Зачем вы так говорите, тетушка? – опустила голову Кристина. Потом она повернула голову к принцу и призналась:
– Это неправда. Мои родители просто стесняются своей бедности. А я…Я люблю говорить правду, – сказала Кристина, честно глядя на принца своими синими глазами.
– Значит, вы и есть та самая принцесса Кристина.
– Та самая! – с досадой бросила Фредерика.
Принц посмотрел на Кристину и сердцем почувствовал, что малиновая мишура ее костюма всего лишь толстый кокон, в котором спряталась бабочка. Только какая? И ему захотелось больше узнать об этой затонувшей в пудре и кружевах девушке. «Какая же ты настоящая?» – спрашивал себя принц. Потом он посмотрел на Кристину и задал ей дежурный вопрос.
– Как вам наша Венеция?
– Знаете, сказала Кристина, – я много читала о Венеции, но это все не то. Вашу страну нужно видеть. У меня такое чувство, что Древний Рим никуда не исчез, а обрел новую жизнь в сочных красках лагуны. Только здесь очень жарко.
– А вы можете снять вашу дорожную шляпку и заколоть волосы, – спровоцировал ее принц. – Здесь же все свои, правда? – обратился он к окружающим.
– Да конечно! – согласились гости.
Кристина сняла треуголку и заколола свои развившиеся черные волосы.
«А она хороша», – подумал принц, не сводя глаз с Кристины, которая посверкивая своими синими глазами, вдохновенно рассказывала о Венеции.
– Здесь такое теплое море! Оно меняет свои оттенки, которые не нарисует ни один рисовальщик. А на Бурано меня поразили эти цветные чистенькие домики и приветливые люди.
– Красить дома в разные цвета и следить за их содержанием – наша давняя традиция, – с гордостью сказал сеньор Гуарди. – А того, кто ее нарушает, я наказываю!
– Разве вы можете кого-нибудь наказать? – встряла Млада. – Вы такой добрый.
22-летней Флоре безмерно повезло: дочь дипломата, выпускница престижного колледжа. Увлекается играми с параллельным пространством и для этого создала чудо-ноутбук, который улавливал сигналы других миров. Родители решили поразвлечь дочку и устроили ее работать переводчиком в российско-американскую атлантическую экспедицию. Сначала Флора рассматривала свою поездку, как прогулку, но последующие события до того потрясли ее, что она превращается совершенно в другого человека.
Фантастическо-исторический роман Варвары Иславской повествует о девушке с экзотическим именем Элиза, которая, однажды отправившись в путешествие по Чехии, оказывается втянута в череду удивительных приключений. Странствуя сквозь различные эпохи, Элиза встречается со всеми знаменитыми фигурами чешской истории и народных преданий — от княгини Либуше и князя Вацлава до Голема и императора Карла. Цель ее странствий — спасти мир от гибели, остановив, а затем вновь запустив стрелки астрономических часов — знаменитого пражского Орлоя.
Продолжение «Красного Лотоса». Когда-то боги дали ему шанс на искупление и вечный покой… но он вернулся к жизни, как призрак. Теперь не сумевшая забрать его смерть следует за ним по пятам, забирая других. Клан Нагата умирает. Седой дайме больше не поведет своих воинов в битву, а его болезненный сын вряд ли переживет отца. Клан Змей обманом проникает в провинцию и отравляет все своим ядом. Армию бесчестных бандитов возглавляет существо, перед которым придется склониться даже Духу. А на границе неисчислимые отряды мангутов только и ждут сигнала к атаке. Да, дни клана Нагата сочтены. Но прежде чем зажечь погребальные костры, старый самурай с железной душой пошлет за умирающим мальчиком-воином, которого породила магия. Магия.
Император заключает договор с соседним государством об объединении их сил через брак между своим сыном и их принцессой. Принц отказывается жениться по расчету и, когда во дворец приезжает таинственная принцесса, проявляет к ней неуважение. Однако, вокруг девушки ходит множество слухов и легенд. Все считают, что она убила всю свою семью , чтобы завладеть троном. Но так ли это? Сумеет ли она покорить сердце принца? И кто же окажется истинным злодеем в этой истории? Ведь не все чудовища зло.
Глубинка Брянской области времен начала Великой Отечественной Войны. Долгое время сокрытое ото всех небольшое поселение, где живут одни женщины. Необычные женщины. Они могут больше простых людей, потому простые люди их обходят стороной. Даже зверь из леса не рискует туда зайти. Но все меняется, когда начинается война… Как горстка смелых женщин, владеющих особыми умениями, сможет противостоять врагу? Чудеса, радости встреч и горечь потерь, любовь и смерть – это жизнь тех, кого люди зовут "бабками".
Молодой ученый находит в недрах библиотеки таинственную книгу, но когда начинает читать упоительные истории о влюбленных узниках, собирателях ключей и безымянных стражниках, он вдруг наталкивается на историю из собственного детства. Так начинается его путешествие, которое сначала приводит на нью-йоркский бал-маскарад, затем в закрытый клуб, а в конце концов в древнюю библиотеку, скрытую глубоко под землей. Он оказывается в месте, где время крутит хитрые петли, а пространство раздвигается, где влюбленные пишут друг другу записки через года, а мертвые нашептывают свои истории.
Над Санпеттерийским материком нависла угроза страшной войны: в мир рвутся Тени, сея ужас и смерть, предвещая приход Нечистого. Мало кто способен противостоять им – разве что монахи и ведуньи. Бран, послушник из храма в маленькой деревне, вынужден отправиться с ведуньей Лигией по следам таинственного черного монаха. Но так как между монахами и ведуньями множество разногласий, то у Нечистого и его Теней вполне есть шанс…
После переезда к бабушке Роуз находит портал: теперь она может путешествовать во времени из современного мира в королевство двух самых запоминающихся английских принцесс в истории. Так она обнаруживает, что ее отец – придворный шпион из XVI века, которому будет безопаснее сбежать вместе с Роуз в ее родную Индиану. Но когда принцесса Мария Тюдор готовится к восхождению на престол, требуются решительные меры. Роуз должна спасти отца и освободить народ от правления жестокой королевы – пусть даже придется рискнуть всем, что у нее есть…