Жемчужины азиатской медицины - [7]

Шрифт
Интервал

«Когда у меня начинается черная полоса, – делится опытом Аян, – я размениваю деньги и ношу с собой 100 рупий мелочи. Стараюсь подавать каждому нищему без разбора хотя бы по 5–10 рупий, не вникая, настоящий он нищий или работает на «пирамиду». Не раз убеждался: как только начинаю раздавать деньги, мое собственное состояние улучшается».

Духовный кризис, закономерно настигающий современного человека – как правило, отнюдь не в моменты нужды, а, напротив, в периоды достатка, – обычно связан с пониманием счастья как материального благополучия. Пока к нему стремился, преодолевая трудности, в душе было равновесие. Как только достиг, в душе образуется пустота, которую заполняет хандра. Достижение счастья не материального, а духовного – вот задача любой религии, в частности буддизма.

Дальнейшее совершенствование умения расслаблять ум, фиксируя положительный образ, обычно связано с духовным авторитетом. У христиан это образ Иисуса Христа, у мусульман – пророка Магомета. Каждый буддист стремится сам стать Буддой, цель для него реально достижима.

Главное, что для этого требуется, развивать в себе любовь и сострадание к ближним. Здесь помогает понимание того, что всякий твой дурной поступок дополнительно нагружает карму и может снизить уровень твоего дальнейшего перерождения, вплоть до насекомого и даже камня. Зато все хорошее, что ты совершил, перейдет вместе с тобой в новое перерождение, повышая уровень следующего воплощения. Совсем простая закономерность. Но если в нее по-настоящему уверовать, она становится четким моральным регулятором поступков.

В результате медитации и осознанной работы со своим умом развиваются два важных свойства ума. Они выражаются санскритскими понятиями шаматха – штиль ума и шунята – проницательность ума. Мало кто рождается, имея эти качества, они сознательно вырабатываются человеком, заботящимся о дисциплине своего ума: сначала шаматха, затем шунята. В восточных учениях это словно два крыла для птицы, но для того, кто стремится полететь к нирване, – состояние освобождения от земных страданий, свойственных человеку, крутящемуся в колесе сансары – бесконечных перерождений.

Буддийские монахи приучаются медитировать трижды утром и трижды вечером. Практика показывает: как только это входит в привычку, излечение от повседневных болезней больше не требует лекарств – одних медитаций достаточно.

Сострадание к людям сознательно воспитывается регулярной мыслью о тех, кто страдает, и представлением о том, как страдающее существо избавляется от страдания.

Следующая духовная задача – учиться любить. Не только тех, кого хочется, но также любить тех, кто тебе неприятен, кто сделал тебе что-то плохое, кого ты считаешь своим врагом.

Потом – радость за всех живущих. Жизнь, в общем смысле, это радость. Так вот, научись не только сам радоваться тому, что ты жив, видишь зеленые рощи и холмы, озера и реки, голубое небо и солнечный свет, но радуйся за всех живущих.

...

А последняя стадия духовного развития – нейтральность и бесстрастность: когда ты уже не делишь людей на близких и далеких, друзей и врагов, хороших и плохих, когда ни к кому и ни к чему не привязан. Это достижение просветления, такого же, какого достиг Будда.

Такова, в самом упрощенном виде, гигиена ума в традиции тибетской медицины и буддийской философии – неразделимых частях единого целого, причем если медицина заботится о теле, философия – об уме, то единое целое, соотносимое с культурой Востока, ведает душой.

Мантры очищают дух и тело, продлевают жизнь

Один из способов качественного проведения медитации по-буддийски – чтение мантр. Мантра, в переводе с санскрита, – «орудие осуществления психического акта». Обычно это определенная «формула», поющаяся как гимн, со строгим соблюдением мелодии и всех составляющих ее звуков. В этой акустической строгости – стремление максимально точно воспроизвести звуковые вибрации на определенных частотах, резонансно воздействующие на конкретные фрагменты сознания и психики, а также на органы и системы. Это своего рода музыкальная настройка организма на оптимальный режим работы (так перед концертом музыкант настраивает свой инструмент, прежде чем начнет исполнять произведение в той или иной тональности).

...

В мантре все исполнено смысла – и содержание санскритских слов, и частота вибраций, и тональная чистота. Звуковые вибрации мантр освобождают ум от разрушающих программ (если продолжить параллель с такой упрощенной моделью мозга, как компьютер, мантры – своего рода антивирусные программы). В этом смысле мантры, рожденные в индуизме и позже заимствованные буддизмом, имеют выраженные параллели с молитвами и клезмерскими песнопениями в иудаизме, псалмами в христианстве и суфийскими проповедями в исламе.

Мантры не принято «заимствовать». Обычно духовное лицо – в данном случае, поскольку речь у нас идет о буддизме, – лама данным ему правом благословляет использование мантры для той или иной цели, в том числе для передачи ее лицам, не исповедующим буддизм.

Мантры, которые приводятся ниже, переданы читателям настоящего издания либо ламой, либо буддийскими монахами и записаны кириллицей в максимально близком акустическом соответствии их санскритскому звучанию.


Еще от автора Савелий Ефремович Кашницкий
Жемчужины восточной медицины

Искушенный читатель знает, что на книжных полках можно найти множество справочников по восточной медицине. Однако мало кому известно о том, что подобные издания составлены на основе двух-трех устаревших печатных источников, давно утративших свою актуальность. Книга, которую вы держите в руках, уникальна по своему содержанию. Собранные в ней прописи не переписывались из старых книг. Эти оригинальные и на удивление эффективные рецепты испокон веков передавались от учителя к ученику в устной форме и не предназначались для широкого пользования.


Китайские чудо-методики. Как жить долго и быть здоровым!

В этой книге автор раскрывает секреты молодости и делится рецептами долголетия врачей Поднебесной империи. Китайцы считают, что еда должна быть не только вкусной, но и лечебной вот почему традиционная китайская медицина уже три тысячи лет опирается на сбалансированную систему питания. Китайские врачи устраняют возникшие в организме нарушения на самой ранней стадии и считают: чтобы достичь долголетия в здоровье и радости, нужно научиться расслабляться. Даосские знахари уверяют: хочешь быть здоровым – научись «чистить» мозг.


Сверхспособности человека, удивившие БОГА

В этой книге автор собрал истории о людях «за гранью»: Гудини и Ванге, Хирурге Ржавого Ножа Хосе Ариго и несравненной Матроне и многих других, чьи способности не в состоянии объяснить современная наука.


Лечение позвоночника и суставов. Более 200 рецептов от практикующих целителей Монголии, Китая, Бурятии и Тибета

Перед вами книга, которая поможет одолеть артриты, артрозы, остеохондроз, отложение солей и прочие болезни суставов и позвоночника – болезни, которые так мешают нам жить!Эта книга кардинально отличается от привычного сборника рецептов. Все средства, приведенные в ней, собраны во время поисковых экспедиций по Востоку, записаны со слов настоящих восточных целителей. Есть у этих рецептов и еще одно достоинство – доступность: обычные травы, привычные продукты, мед и даже простая вода – вот их составляющие.


Рецепты долголетия. Жемчужины медицины Востока и Запада

Это очень необычная книга. Она начинается с увлекательных очерков о самых отвлеченных вещах, связанных со старением, жизнью и смертью, загробным миром и едва уловимыми связями между ним и нашим, обыденным земным миром. Этот рассказ незаметно подводит нас к совершенно практическим и понятным рецептам, собранным автором во время поисковых экспедиций и бесед с известными целителями.


Советы людей, которые не стареют

Во время поисковых экспедиций и бесед с известными целителями автор собрал уникальный материал о том, как можно оставаться молодым, энергичным и полным жажды жизни долгие и долгие годы. Это позволяет взглянуть на существование человека с совершенно неожиданной точки зрения и по-новому судить о таких вещах, как старение, жизнь и смерть, загробный мир и едва уловимые связи между ним и нашим, обыденным земным миром.


Рекомендуем почитать
Здоровье, 1963 № 3 (99)

Журнал "Здоровье" — ежемесячный научно-популярный журнал министерств здравоохранения СССР и РСФСР; издаётся издательством «Правда» (Москва) с 1955. Рассчитан на широкий круг читателей. Журнал освещает новейшие достижения медицинской науки и практики, знакомит с правилами личной гигиены, общественной профилактики заболеваний и т. д.


Здоровье без фанатизма: 36 часов в сутках

Увидев обложку книги Ольги Кобяковой «Здоровье без фанатизма: 36 часов в сутках», многие решат, что это очередной сборник советов по правильному питанию и соблюдению режима сна. И будут неправы. Задача автора — показать, как выстроить график делового, по-настоящему загруженного человека без ущерба для организма. Стремясь достичь каких-либо благ, мы зачастую пренебрегаем простыми правилами. Отказываясь от сна, нормального питания, постоянно находясь в состоянии стресса, мы непомерно изнашиваем организм.


Циркадный код. Как настроить свои биологические часы на здоровую жизнь

Книга посвящена новому направлению в науке, призванному показать, что правильный выбор времени для еды, сна, физических упражнений и работы имеет гораздо большее значение для нашего благополучия, чем мы думали раньше. Но самое важное в том, что если ваш распорядок дня не синхронизирован с циркадными часами тела, вы всегда можете исправить эту ситуацию. Для широкого круга читателей.


Китайский лечебный самомассаж

Китайский массаж — простая, безопасная и чрезвычайно эффективная терапия для улучшения общего состояния здоровья и против конкретных недугов. В этой книге автор дает набор методик массажа и самомассажа для самых различных целей — от омоложения кожи до лечения диабета и ожирения. Люди всех возрастов найдут в этой книге легкие и эффективные способы решения проблем со здоровьем.


Как болел бы врач: маленькие хитрости большого здравоохранения

Каждый из нас хотя бы раз примерил на себя роль пациента (даже сами медики), но немногие в курсе, что подход «врачу виднее – он же эксперт» в корне устарел. И уж точно нам никто не рассказывал о том, что к визиту в поликлинику или больницу можно и нужно готовиться. Пора признать откровенно: мы не умеем болеть и к своему здоровью относимся довольно пассивно. А тем временем в жизни действуют те же правила, что и в школе: у пациента-отличника гораздо больше возможностей получить квалифицированную медицинскую помощь и расположить к себе даже самого угрюмого из людей в белых халатах.


Смена. 12 часов с медсестрой из онкологического отделения: события, переживания и пациенты, отвоеванные у болезни

Тереза Браун, медсестра в онкологическом отделении городской больницы, приглашает вас вместе с ней провести 12 напряженных часов ее смены – всего один рабочий день из множества подобных. В фокусе ее пристального внимания четыре тяжело больных пациента, переживания близких, врачи и их методы лечения, а также множество обязанностей – одна приоритетнее другой. Это захватывающее описание целого дня из жизни сострадательной, но слишком занятой медсестры позволяет взглянуть на одну из рабочих пчелок медицинского мира и оценить весь их труд, который часто оказывается незамеченным.