Жемчужина на счастье - [30]
– Где вы все это взяли?
Мариша пожала плечами.
– Некоторые люди привозят сюда вечерние наряды, а после их тут оставляют. Одна наша постоянная гостья – дизайнер из Нью-Йорка. Она любезно прислала нам несколько платьев в подарок. Другая работала в дизайнерском бутике, который собрался закрываться. Они продали нам платья с огромной скидкой.
Аддисон улыбалась, словно ребенок в кондитерской.
– Это потрясающе! Значит, я могу примерить их, выбрать одно и заплатить за его прокат?
Мариша кивнула и указала на вешалку в углу:
– Эти платья уже выбраны другими гостями. Из остальных можете взять любое. Наряды рассортированы по размеру. Так что выберите те, что понравятся, и примерьте.
Аддисон, кивнув, подошла к вешалкам, отыскала наряды своего размера и взяла длинное, до пола, красное платье. Обычно она не носила этот цвет.
– Можно примерить это?
Мариша раздвинула фиолетовые бархатные шторы примерочной, противоположная стена которой вся была зеркальной.
– Вам нужна помощь?
Аддисон покачала головой.
В этот момент пейджер на поясе у Мариши пискнул. Она посмотрела на экран.
– Мне нужно уйти на пять минут. Надеюсь, вы сами тут справитесь.
Аддисон улыбнулась:
– Конечно. Уверена, за пять минут я отсюда никуда не денусь.
Она задернула шторы, разделась и взяла в руки красное платье. Оно оказалось довольно тяжелым из-за нашитых на нем блесток. Держалось оно на тоненьких бретельках – придется подбирать под него соответствующее белье.
Надев платье, Аддисон увидела, что оно застегивается на молнию сбоку. Оказалось, в этом-то вся и проблема. Молния не сходилась, а платье слишком сильно облегало фигуру – был заметен увеличившийся живот. К тому же, красный цвет не подходил к тону ее кожи.
Нужно подыскать себе другой наряд, на размер больше.
Снова надев свой сарафан, Аддисон прямо босиком вышла из примерочной. На этот раз она остановилась на серебристом платье с притягивающим взгляд большим вырезом на спине, оформленном драпировкой.
К большому облечению Аддисон, на этом наряде молния легко застегнулась. Он был хоть и облегающим, но за счет того, что размер был больше, это платье лишь подчеркивало ее грудь и бедра, не привлекая внимания к животу. Из-за тонких бретелек и открытой спины придется обойтись без бюстгальтера.
– О, миссис Коннор! Какое красивое платье!
Аддисон вздрогнула, услышав за спиной восклицание вернувшейся Мариши.
– Выберите его! – посоветовала она.
«Что ж, если закрыть глаза на то, что это платье выглядит слишком броским, оно действительно мне идет», – подумала Аддисон, разглядывая себя в зеркале.
Мариша бросилась к громоздящимся в углу коробкам с обувью.
– Какой у вас размер туфель? Сейчас мы подберем подходящие. – Спустя пару минут она выудила из одной коробки серебристые босоножки на шпильке. – Как насчет этих?
Аддисон довольно улыбнулась. Каблуки были именно той высоты, чтобы подол выбранного платья не волочился по полу.
– Спасибо. Скажите, во сколько мне обойдется прокат?
Мариша распечатала квитанцию.
– Мы рекомендуем вам перечислить эти деньги на счет соседнего отеля. Они пойдут на благотворительность. Вы сможете оплатить прокат платья одновременно с приобретением входного билета на бал.
Аддисон посмотрела на наряды, отобранные для бала другими гостями, висящие на отдельной вешалке.
– Значит, я получу это платье в тот вечер, когда состоится бал?
– Все верно. Кто-нибудь будет здесь, в этой комнате, с шести часов. Просто отдайте квитанцию, которую я вам выдала, заберите платье и веселитесь на балу.
Аддисон коснулась бретельки на своем плече.
– Даже не хочется его снимать. Но надо. Дайте мне пять минут на то, чтобы переодеться.
Она нырнула за занавески примерочной и стянула с себя серебристый наряд. Что ж, она пойдет с Калебом на бал. Они будут танцевать и веселиться, как бывало прежде. А реальность может подождать еще несколько дней.
Калеб шагал вперед и назад по комнате, время от времени оттягивая воротник взятой напрокат накрахмаленной рубашки с высоким воротником. Она была сшита на заказ, но не для него, а для кого-то другого. Калебу было не по душе рядится в одежду с чужого плеча, но выбора не было: в шортах, рубашке поло и кедах на бал его не пустят.
Няня пришла еще час назад. Тристан был очень рад ее видеть. Надо ли беспокоиться о том, что он так счастлив видеть кого-то, кроме своих родителей? Но Кохиа прекрасно ладила с детьми. Вот и сейчас она уже увлеченно играла с Тристаном.
Аддисон решила сделать сюрприз, не показав заранее мужу, какое платье она взяла напрокат. Она принесла наряд в сумке и скрылась в спальне, чтобы собраться на бал.
Большинство семейных пар, отдыхающих в их отеле, тоже собирались туда отправиться. Калеб взглянул на часы. Если Аддисон не поторопится, они опоздают.
Несколько секунд спустя дверь спальни отворилась, и у Калеба при виде жены перехватило дыхание. Она выглядела потрясающе!
Ее светлые волосы, завитые в локоны, спадали с плеч. Она подвела глаза черной тушью и накрасила губы розовой помадой. Серебристое платье длиной до пола подчеркивало прекрасную фигуру, сверкало и переливалось при каждом движении. А когда Аддисон повернулась к мужу спиной, чтобы взять сумочку, он понял, куда сегодня будут направлены все взгляды.
Синеглазый красавец-миллионер Уилл Картер ненавидит свадьбы с их суетой, гостями, подарками, шатрами и тортами, которые так любят все невесты. Он был помолвлен четыре раза и всякий раз сбегал с собственной свадьбы, за что получил от прессы прозвище Сбежавший Жених. Однажды он даже дошел до алтаря, но так и остался холостяком. Случайно уснув в постели Розы Хантингтон-Кросс, сестры-близнеца своей лучшей подруги, он получил от нее удар вазой по голове. Станет ли для них судьбоносным знакомство, начавшееся столь необычно, или Уилл в очередной раз сбежит с пышной свадьбы?..
Лара Колуэй, пережив очередной неудачный роман, получает разрешение пожить в шикарном доме, где работает няней, пока хозяева в отъезде. Неожиданное появление спортивного агента Рубена Тайлера ломает ее планы побыть в одиночестве. Он становится спутником Лары в круизе и помогает ей вновь обрести веру в себя. Сможет ли она взамен помочь ему научиться любить?
Англичанка Кэрри Маккензи уезжает в Нью-Йорк, чтобы сбежать от печальных воспоминаний. Город встретил ее новыми испытаниями – он парализован невиданным снегопадом, к тому же Кэрри находит на пороге своего дома младенца…
Руби и Алекс встретились в Париже в новогоднюю ночь. Это была любовь с первого взгляда, но обстоятельства разлучили их. Узнав, что Алекс – наследник престола европейской страны, Руби решает навсегда выбросить его из головы, но десять лет спустя он неожиданно обращается к ней за помощью…
Красивейший замок Анник неожиданно сталкивает ранее незнакомых друг с другом людей в игре «Загадочное убийство», по результатам которой станет известно имя его нового владельца. Каллан вырос в семье бывшего хозяина замка. Лори привело сюда чистое любопытство. Чувствуя взаимное притяжение, Каллан и Лори быстро нарушают правила игры…
Лючия Моретти прилетает в Тоскану, чтобы в качестве эксперта оценить важность обнаруженной в старинной часовне фреске. Здесь ей предстоит работать вместе с архитектором Логаном Касчини, мужчиной, которого она не может забыть вот уже двенадцать лет. Столько времени прошло с тех пор, как они были сказочно счастливы во Флоренции и где они расстались, хотя все еще любили друг друга…
Гордая и независимая Робин Холковски, увлеченная бейсболом, искренне считала, что карьера и личная жизнь — вещи несовместимые. Тренер Майкл Райан был готов согласиться с ней... если бы не одно маленькое «но». Уж очень трудно настоящему мужчине сохранять сугубо профессиональные отношения с прелестной женщиной, от любви к которой он буквально сходит с ума, мечтая о ней денно и нощно. И однажды Майкл понял — он ДОЛЖЕН, ОБЯЗАН покорить сердце Робин. Потому что счастье не приносят в жертву — даже во имя спортивных побед...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…