Жемчужина гарема - [29]

Шрифт
Интервал

Рыжебородый затряс лохматой головой.

— Один из моих людей перестарался и выстрелил в него. Ахмед упал за борт, а потом, когда я собирался послать людей его искать, к нам подошли два французских фрегата, и пришлось удирать. Судя по всему, принц Ахмед мертв, но мне удалось прихватить с собой его наложницу, так что мне есть на чем заработать.

Калим устремил на Кристу внимательный взгляд. Он бросил несколько отрывистых фраз стоявшему рядом слуге, и тот мгновенно снял с нее яшмак и джеббу. Она осталась стоять перед двумя мужчинами в одной рубашке Рыжебородого.

— Прелесть! — выдохнул Калим, очарованный тонкими чертами, изящными линиями и нежностью алебастровой кожи. — Какие волосы! Это действительно сокровище. Не стану оскорблять тебя, мой друг, предложением купить ее, ибо хотя я и богат, но не настолько, чтобы обладать таким чудом. Однако я почел бы за честь осмотреть эту женщину без этого… гм… одеяния.

— Я-то согласен, да боюсь, она станет возражать. У нее свои представления о том, как должна вести себя женщина, и раздеваться перед нами она не захочет.

— Мне послышалось или ты действительно сказал, что она была наложницей принца Ахмеда? По чему же она станет возражать?

— За время своего знакомства с Кристой — так ее зовут — я узнал, что она думает, что любит принца Ахмеда. Она благородного происхождения и считает, что не может быть простой наложницей.

Криста кипела от ярости, слушая этот оживленный разговор на непонятном ей языке. Почему она должна стоять молча, пока эти двое будут решать ее судьбу и развлекаться, разглядывая ее, как куклу? Возмущение оказалось сильнее страха.

— О чем вы говорите? — воскликнула она. — Я хочу знать, о чем вы говорите и почему меня разглядываете.

— Я же говорил, — сказал Рыжебородый, переходя на английский. Он расхохотался, запрокинув свою львиную голову. — С такими женщинами тебе еще не приходилось иметь дела.

Колючие глаза Калима возбужденно заблестели, и он ответил на ломаном английском:

— Бриллиант, бесподобный бриллиант. Я бы с радостью отдал все, что имею, чтобы оказаться на месте того мужчины, которому выпадет счастье заняться ее воспитанием. — Он с сожалением вздохнул. — Так чего бы ты хотел от меня, Барбаросса?

— Пусть она останется у тебя на несколько недель, пока я буду ждать ответа от бея Абдуллы. Мой гонец уже отправился в Константину.

— Я буду счастлив выполнить твою просьбу, — великодушно согласился Калим, снова перейдя на арабский. — Но, если Абдулла откажется от нее, я советую тебе предложить ее правителю Алжира. Он человек с большим аппетитом и всегда будет рад сделать новое приобретение для своего гарема. Особенно он любит блондинок. Он обладает несметными богатствами, и ты внакладе не останешься.

— Благодарю тебя, мой друг, — задумчиво проговорил Рыжебородый. — Я последую твоему совету, если Абдулла откажется. А теперь я должен тебя покинуть. И снова выйти в море. Уже несколько месяцев добычи нам достается все меньше, а команда все больше ворчит. Деньги за эту женщину частично возместят нам потерю шхуны и ее груза, но этого недостаточно, чтобы заткнуть им глотки надолго. Через месяц я вернусь с ответом от Абдуллы.

— Оставляй женщину и не беспокойся о ней. Я прослежу, чтобы ей…

— Что он говорит? — вмешалась в разговор Криста. — Кто этот человек и почему я здесь? Вы собираетесь связаться с моим отцом?

Рыжебородый в гневе сверкнул на нее глазами:

— Замолчи, женщина! О чем мы говорим, тебя не касается. Ты моя пленница, и я поступлю с тобой как захочу.

Калим полностью одобрял ответ Рыжебородого и заметил по-английски:

— Эта женщина не умеет себя вести. Хочешь, в твое отсутствие я научу ее повиновению?

— Ты собираешься оставить меня с этим человеком? Я требую, чтобы мне объяснили, что происходит.

— Ты требуешь? — взревел Рыжебородый. Он сгорал от стыда, потому что Калим стал свидетелем величайшего для мужчины унижения: эта женщина, казалось, ни в грош его не ставила. — Ты не в том положении, чтобы чего-то требовать. Ты будешь повиноваться мне. А в мое отсутствие — Калиму.

— Почему я должна ему повиноваться? — возразила Криста. — Даже отец не требовал от меня безоговорочного послушания. А ты просто презренный…

На эту фразу Криста получила ответ, к которому не была готова: Рыжебородый с размаху ударил ее по лицу. Она опрокинулась на пол, ударившись затылком об пол. Несколько мгновений она сопротивлялась, но на нее неумолимо накатывалась тьма обморока. Глядя в искаженное злобой лицо Рыжебородого, Криста успела пожалеть, что еще тогда, на корабле, ей не хватило смелости расстаться с жизнью. Потом все исчезло.

— Отнесите ее на женскую половину, — приказал Калим слуге. — Пусть Селима позаботится о нашей гостье. Передай, что эта женщина ей не соперница.

— Оставляю эту суку на твое попечение, — сказал Рыжебородый, устремив на Калима тяжелый взгляд. — И надеюсь найти ее в нынешнем состоянии, когда вернусь.

— Положись на меня, Барбаросса. Неужели ты думаешь, что кто-нибудь осмелится нанести оскорбление такому человеку, как ты?

— Тогда я тебя покидаю.

— Разве ты не останешься разделить со мной трапезу и вкусить других, более изысканных наслаждений? Моя Селима почтет за честь доставить тебе удовольствие.


Еще от автора Конни Мейсон
Шейх

Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Создана для любви

Англия, XVIII век. Адам поклялся отомстить человеку, погубившему его отца. Он отберет у него самое дорогое – дочь! В день ее помолвки Адам похищает Алексу и привозит в свой дом… Однако чары красавицы с васильковыми глазами оказываются сильнее ненависти, и вскоре Адам понимает, что не может жить без дочери заклятого врага…Книга также выходила под названием «Леди-колдунья».


Заложница страсти

Лорд Лайон по прозвищу Нормандский Лев не однажды спасал жизнь своего короля Вильгельма Завоевателя и не боялся ни стрелы, ни меча, ни яда. Возможно ли, чтобы этот могучий воин устрашился слабой женщины, с которой обвенчан перед Богом и людьми? Да, потому что надменная саксонка Ариана воспринимает мужчину, владеющего ее землями, лишь как врага. И чем большее наслаждение получает она на брачном ложе ночами, тем сильнее ненавидит собственную слабость днем! Лайон устал от такого раздвоения. Он заставит Ариану признать свои чувства и стать ему настоящей женой, — а иначе гордому рыцарю просто незачем жить!..


Нежный враг

1067 год. Лорд Лион Нормандский – могучий воин и храбрый рыцарь, но ни сила, ни смелость не смогли уберечь его от чар строптивой красавицы, которую король выбрал ему в жены… Ариана и Лион просто обречены на вражду. Ведь она – английская герцогиня, а он – нормандский рыцарь и их страны ведут жесточайшую войну. Но они оба и предположить не могли, что жгучая ненависть друг к другу способна превратиться в обжигающую страсть…


Пират

Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.


Рекомендуем почитать
Леди и сокольничий

     Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.


Очарование иллюзий

Сказочное путешествие на роскошном лайнере "Мавритания", плывущем к берегам Англии, оборачивается для очаровательной Девины Каслтон тяжелым испытанием - ее принуждают сыграть опасную роль наследницы миллионного состояния. Знакомство Девины с мужественным и благородным путешественником Гелвином Торпом осложняет и без того запутанную ситуацию…


Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Кровные узы

Могущественный лорд Пемброк, в одночасье решивший судьбу своей единственной дочери, не предполагал, что его коварные планы могут не осуществиться. Насильно выданная замуж, Леа Пемброк по-своему борется за свое счастье: ее оружием становятся доброта и преданность. Ее нежность смогла растопить сердце сурового, иссеченного шрамами воина, а сама она обрела в браке не только покой, но и истинное женское счастье. Именно в нем — своем таинственном нареченном Леа впервые встретила понимание и любовь, в его объятиях она впервые ощутила себя Женщиной…


Лесная герцогиня

Рыжеволосая красавица Эмма, принцесса из рода Робертинов, не по своей воле становится женой герцога Лотарингии. Превратности судьбы и козни недругов обрекают ее на годы лишений. Но и в бедной хижине, и в герцогском дворце она по-прежнему верна себе и своей любви, не подозревая, что судьба вновь готовит ей встречу с тем единственным мужчиной, который стал проклятием и счастьем всей ее жизни.


Поединок сердец

Сакская красавица, леди Бетани, в одночасье лишившись своего замка, земель и даже имени, становится рабыней нормандского рыцаря Ройса де Бельмара. Но и побежденная, она готова бороться за то, что ей дорого. Не сразу она понимает, что бороться ей приходится со своим собственным сердцем и что самый главный, безжалостный враг скрывается в ее родном доме.


Ветер с севера

Начало X века. Изгнанный с родной земли дерзкий викинг Ролло имеет, казалось бы, безумную цель – он решается захватить земли северной Франции, чтобы основать там свое королевство.Во время одного из своих набегов пленницей этого неукротимого воина становится юная Эмма, рыжеволосая красавица. Грубый язычник Ролло не мог и предположить, что отныне вокруг этой стройной девушки закружится его жизнь, а дорога, на которую направит его судьба, приведет к вожделенному трону.