Желтый. История цвета - [57]
Blay M. Les Figures de l’arc-en-ciel. Paris, 1995.
Boyer C. B. The Rainbow from Myth to Mathematics. New York, 1959.
Goethe W. Zur Farbenlehre. Tübingen, 1810. 2 vol.
Goethe W. Materialen zur Geschichte der Farbenlehre. Nouv. éd. München, 1971. 2 vol.
Halbertsma K. J. A. A History of the Theory of Colour. Amsterdam, 1949.
Hardin C. L. Color for Philosophers. Unweaving the Rainbow. Cambridge (USA), 1988.
Lindberg D. C. Theories of Vision from Al-Kindi to Kepler. Chicago, 1976.
Magnus H. Histoire de l‘évolution du sens des couleurs. Paris, 1878.
Newton I. Opticks: or A Treatise of the Reflexions, Refractions, Inflexions and Colours of Light. Londres, 1704.
Pastore N. Selective History of Theories of Visual Perception, 1650–1950. Oxford, 1971.
Sepper D. L. Goethe contra Newton. Polemics and the Project of a New Science of Color. Cambridge, 1988.
Sherman P. D. Colour Vision in the Nineteenth Century: the Young-Helmholtz-Maxwell Theory. Cambridge, 1981.
Westphal J. Colour: A Philosophical Introduction. 2e éd. London, 1991.
Wittgenstein L. Bemerkungen über die Farben. Frankfurt-am-Main, 1979.
ИСТОРИЯ И ТЕОРИЯ ИСКУССТВА
Aumont J. Introduction à la couleur: des discours aux images. Paris, 1994.
Ballas G. La Couleur dans la peinture moderne. Théorie et pratique. Paris, 1997.
Barash M. Light and Color in the Italian Renaissance Theory of Art. New York, 1978.
Dittmann L. Farbgestaltung und Farbtheorie in der abendländischen Malerei. Stuttgart, 1987.
Gavel J. Colour. A Study of its Position in the Art Theory of the Quattro– and Cinquecento. Stockholm, 1979.
Hall M. B. Color and Meaning. Practice and Theory in Renaissance Painting. Cambridge, MА, 1992.
Imdahl M. Farbe. Kunsttheoretische Reflexionen in Frankreich. München, 1987.
Kandinsky W. Über das Geistige in der Kunst. München, 1912.
Le Rider J. Les Couleurs et les Mots. Paris, 1997.
Lichtenstein J. La Couleur éloquente. Rhétorique et peinture à l’âge classique. Paris, 1989.
Roque G. Art et science de la couleur. Chevreul et les peintres de Delacroix à l’abstraction. Nîmes, 1997.
Shapiro A. E. Artists’ Colors and Newton’s Colors // Isis. Vol. 85. 1994. P. 600–630.
Teyssèdre B. Roger de Piles et les débats sur le coloris au siècle de Louis XIV. Paris, 1957.
АНТИЧНОСТЬ И СРЕДНИЕ ВЕКА
Allard J.-P. De l’or des Scythes à l’or du Rhin // Etudes indo-européennes. 1999. P. 67–118.
Daumas F. La valeur de l’or dans la pensée égyptienne // Revue de l’histoire des religions. 1956. T. 149. Fasc. 1. P. 1–17.
Kisch G. The Yellow Badge in History // Historia Judaica. Vol. XIX. 1957. P. 89–146.
Lautier C. Les débuts du jaune d’argent dans l’art du vitrail, ou le jaune d’argent à la manière d’Antoine de Pise // Bulletin monumental. Vol. 158/2. 2000. P. 89–107.
Martin E., Duval A. R. Les deux variétés de jaune de plomb et d’étain: étude chronologique // Studies in Conservation. Vol. 35/3. 1990. P. 117–136.
Mellinkoff R. Judas’s Red Hair and the Jews // Journal of Jewish Art. Vol. IX. 1982. P. 31–46.
Moulinier-Brogi L. L’Uroscopie au Moyen Age. «Lire dans un verre la nature de l’homme». Paris, 2012.
Ortalli Gh. La Peinture infamante du XIIIe au XVIe siècle. Brionne, 1994.
Pastoureau M. Formes et couleurs du désordre: le jaune avec le vert // Médiévales. 1983. P. 62–73.
Pastoureau M. L’homme roux. Iconographie médiévale de Judas / Une histoire symbolique du Moyen Âge occidental. Paris, 2004. P. 221–236.
Plet F. Yseut est-elle une vraie blonde? / C. Connochie-Bourgne, éd. La Chevelure dans la littérature et l’art du Moyen Age. Aix-en-Provence, 2004. P. 309–324.
Ravid B. From Yellow to Red. On the Distinguishind Head-Covering of the Jews of Venice // Jewish History. Vol. 6. 1992. Fasc. 1–2. P. 179–210.
Rolland-Perrin M. Blonde comme l’or. La chevelure féminine au Moyen Age. Aix-en-Provence, 2010.
Sansy D. Chapeau juif ou chapeau pointu. Esquisse d’un signe d’infamie / Symbole des Alltags. Alltag der Symbole. Festschrift für Harry Kühnel. Graz, 1992. P. 349–375.
Sansy D. Marquer la différence. L’imposition de la rouelle aux XIIIe et XIVe siècles // Médiévales. Vol. XLI. 2001. P. 15–36.
Turcan R. Héliogabale et le sacre du soleil. Paris, 1985.
Wiethold J. La gaude. Une plante tinctoriale importante de l’époque médiévale et du début de la période moderne // Les Nouvelles de l’archéologie. 114. 2008. P. 52–58.
Zaitoun C. Vêtement et safran dans le rituel. L’importance de la parure dans la société égéenne / F. Chausson, H. Inglebert, éd. Costume et société dans l’Antiquité et le haut Moyen Age. Paris, 2003. P. 7–25.
НОВОЕ ВРЕМЯ И СОВРЕМЕННОСТЬ
Bailey A. Vermeer. A View of Delft. New York, 2001.
Bourgeois G. Les soubresauts révolutionnaires des débuts du XXIe siècle: le temps de l’orangé? / J. Grévy et al., éd. Vert et orange. Deux couleurs à travers l’histoire. Limoges, 2013. P. 185–194.
Bui V. Le châle jaune des prostituées au XIXe siècle: signe d’appartenance ou signe de reconnaissance? // Fabula. La recherche en littérature. Séminaire 2008. Signe, déchiffrement, et interprétation. www.fabula.org/colloques/document939.php
Красный» — четвертая книга М. Пастуро из масштабной истории цвета в западноевропейских обществах («Синий», «Черный», «Зеленый» уже были изданы «Новым литературным обозрением»). Благородный и величественный, полный жизни, энергичный и даже агрессивный, красный был первым цветом, который человек научился изготавливать и разделять на оттенки. До сравнительно недавнего времени именно он оставался наиболее востребованным и занимал самое высокое положение в цветовой иерархии. Почему же считается, что красное вино бодрит больше, чем белое? Красное мясо питательнее? Красная помада лучше других оттенков украшает женщину? Красные автомобили — вспомним «феррари» и «мазерати» — быстрее остальных, а в спорте, как гласит легенда, игроки в красных майках морально подавляют противников, поэтому их команда реже проигрывает? Французский историк М.
Почему общества эпохи Античности и раннего Средневековья относились к синему цвету с полным равнодушием? Почему начиная с XII века он постепенно набирает популярность во всех областях жизни, а синие тона в одежде и в бытовой культуре становятся желанными и престижными, значительно превосходя зеленые и красные? Исследование французского историка посвящено осмыслению истории отношений европейцев с синим цветом, таящей в себе немало загадок и неожиданностей. Из этой книги читатель узнает, какие социальные, моральные, художественные и религиозные ценности были связаны с ним в разное время, а также каковы его перспективы в будущем.
Уже название этой книги звучит интригующе: неужели у полосок может быть своя история? Мишель Пастуро не только утвердительно отвечает на этот вопрос, но и доказывает, что история эта полна самыми невероятными событиями. Ученый прослеживает историю полосок и полосатых тканей вплоть до конца XX века и показывает, как каждая эпоха порождала новые практики и культурные коды, как постоянно усложнялись системы значений, связанных с полосками, как в материальном, так и в символическом плане. Так, во времена Средневековья одежда в полосу воспринималась как нечто низкопробное, возмутительное, а то и просто дьявольское.
Исследование является продолжением масштабного проекта французского историка Мишеля Пастуро, посвященного написанию истории цвета в западноевропейских обществах, от Древнего Рима до XVIII века. Начав с престижного синего и продолжив противоречивым черным, автор обратился к дешифровке зеленого. Вплоть до XIX столетия этот цвет был одним из самых сложных в производстве и закреплении: химически непрочный, он в течение долгих веков ассоциировался со всем изменчивым, недолговечным, мимолетным: детством, любовью, надеждой, удачей, игрой, случаем, деньгами.
Данная монография является продолжением масштабного проекта французского историка Мишеля Пастуро – истории цвета в западноевропейских обществах, от Древнего Рима до XVIII века, начатого им с исследования отношений европейцев с синим цветом. На этот раз в центре внимания Пастуро один из самых загадочных и противоречивых цветов с весьма непростой судьбой – черный. Автор предпринимает настоящее детективное расследование приключений, а нередко и злоключений черного цвета в западноевропейской культуре. Цвет первозданной тьмы, Черной смерти и Черного рыцаря, в Средние века он перекочевал на одеяния монахов, вскоре стал доминировать в протестантском гардеробе, превратился в излюбленный цвет юристов и коммерсантов, в эпоху романтизма оказался неотъемлемым признаком меланхолических покровов, а позднее маркером элегантности и шика и одновременно непременным атрибутом повседневной жизни горожанина.
Книга известного современного французского историка рассказывает о повседневной жизни в Англии и Франции во второй половине XII – первой трети XIII века – «сердцевине западного Средневековья». Именно тогда правили Генрих Плантагенет и Ричард Львиное Сердце, Людовик VII и Филипп Август, именно тогда совершались великие подвиги и слагались романы о легендарном короле бриттов Артуре и приключениях рыцарей Круглого стола. Доблестные Ланселот и Персеваль, королева Геньевра и бесстрашный Говен, а также другие герои произведений «Артурианы» стали образцами для рыцарей и их дам в XII—XIII веках.
Вниманию читателей предлагается первое в своём роде фундаментальное исследование культуры народных дуэлей. Опираясь на богатейший фактологический материал, автор рассматривает традиции поединков на ножах в странах Европы и Америки, окружавшие эти дуэли ритуалы и кодексы чести. Читатель узнает, какое отношение к дуэлям на ножах имеют танго, фламенко и музыка фаду, как финский нож — легендарная «финка» попал в Россию, а также кто и когда создал ему леденящую душу репутацию, как получил свои шрамы Аль Капоне, почему дело Джека Потрошителя вызвало такой резонанс и многое, многое другое.
Книга посвящена исследованию семейных проблем современной Японии. Большое внимание уделяется общей характеристике перемен в семейном быту японцев. Подробно анализируются практика помолвок, условия вступления в брак, а также взаимоотношения мужей и жен в японских семьях. Существенное место в книге занимают проблемы, связанные с воспитанием и образованием детей и духовным разрывом между родителями и детьми, который все более заметно ощущается в современной Японии. Рассматриваются тенденции во взаимоотношениях японцев с престарелыми родителями, с родственниками и соседями.
В монографии изучается культура как смыслополагание человека. Выделяются основные категории — самоосновы этого смыслополагания, которые позволяют увидеть своеобразный и неповторимый мир русского средневекового человека. Книга рассчитана на историков-профессионалов, студентов старших курсов гуманитарных факультетов институтов и университетов, а также на учителей средних специальных заведений и всех, кто специально интересуется культурным прошлым нашей Родины.
Книга посвящена исследованию исторической, литературной и иконографической традициям изображения мусульман в эпоху крестовых походов. В ней выявляются общие для этих традиций знаки инаковости и изучается эволюция представлений о мусульманах в течение XII–XIII вв. Особое внимание уделяется нарративным приемам, с помощью которых средневековые авторы создают образ Другого. Le present livre est consacré à l'analyse des traditions historique, littéraire et iconographique qui ont participé à la formation de l’image des musulmans à l’époque des croisades.
Пьер Видаль-Накэ (род. в 1930 г.) - один из самых крупных французских историков, автор свыше двадцати книг по античной и современной истории. Он стал одним из первых, кто ввел структурный анализ в изучение древнегреческой истории и наглядно показал, что категории воображаемого иногда более весомы, чем иллюзии реальности. `Объект моего исследования, - пишет он, - не миф сам по себе, как часто думают, а миф, находящийся на стыке мышления и общества и, таким образом, помогающий историку их понять и проанализировать`. В качестве центрального объекта исследований историк выбрал проблему перехода во взрослую военную службу афинских и спартанских юношей.
«Палли-палли» переводится с корейского как «Быстро-быстро» или «Давай-давай!», «Поторапливайся!», «Не тормози!», «Come on!». Жители Южной Кореи не только самые активные охотники за трендами, при этом они еще умеют по-настоящему наслаждаться жизнью: получая удовольствие от еды, восхищаясь красотой и… относясь ко всему с иронией. И еще Корея находится в топе стран с самой высокой продолжительностью жизни. Одним словом, у этих ребят, полных бодрости духа и поразительных традиций, есть чему поучиться. Психолог Лилия Илюшина, которая прожила в Южной Корее не один год, не только описывает особенности корейского характера, но и предлагает читателю использовать полезный опыт на практике.
Монография посвящена исследованию литературной репрезентации модной куклы в российских изданиях конца XVIII – начала XX века, ориентированных на женское воспитание. Среди значимых тем – шитье и рукоделие, культура одежды и контроль за телом, модное воспитание и будущее материнство. Наиболее полно регистр гендерных тем представлен в многочисленных текстах, изданных в формате «записок», «дневников» и «переписок» кукол. К ним примыкает разнообразная беллетристическая литература, посвященная игре с куклой.
Сборник включает в себя эссе, посвященные взаимоотношениям моды и искусства. В XX веке, когда связи между модой и искусством становились все более тесными, стало очевидно, что считать ее не очень серьезной сферой культуры, не способной соперничать с высокими стандартами искусства, было бы слишком легкомысленно. Начиная с первых десятилетий прошлого столетия, именно мода играла центральную роль в популяризации искусства, причем это отнюдь не подразумевало оскорбительного для искусства снижения эстетической ценности в ответ на запрос массового потребителя; речь шла и идет о поиске новых возможностей для искусства, о расширении его аудитории, с чем, в частности, связан бум музейных проектов в области моды.
Мода – не только история костюма, сезонные тенденции или эволюция стилей. Это еще и феномен, который нуждается в особом описательном языке. Данный язык складывается из «словаря» глянцевых журналов и пресс-релизов, из профессионального словаря «производителей» моды, а также из образов, встречающихся в древних мифах и старинных сказках. Эти образы почти всегда окружены тайной. Что такое диктатура гламура, что общего между книгой рецептов, глянцевым журналом и жертвоприношением, между подиумным показом и священным ритуалом, почему пряхи, портные и башмачники в сказках похожи на колдунов и магов? Попытка ответить на эти вопросы – в книге «Поэтика моды» журналиста, культуролога, кандидата философских наук Инны Осиновской.
Исследование доктора исторических наук Наталии Лебиной посвящено гендерному фону хрущевских реформ, то есть взаимоотношениям мужчин и женщин в период частичного разрушения тоталитарных моделей брачно-семейных отношений, отцовства и материнства, сексуального поведения. В центре внимания – пересечения интимной и публичной сферы: как директивы власти сочетались с кинематографом и литературой в своем воздействии на частную жизнь, почему и когда повседневность с готовностью откликалась на законодательные инициативы, как язык реагировал на социальные изменения, наконец, что такое феномен свободы, одобренной сверху и возникшей на фоне этакратической модели устройства жизни.