Железный трон - [28]
— Отлично, Микаэл! — Он потрепал мальчика по плечу. — Если повезет, мы доживем до того, чтобы снова увидеть императорский двор.
— Эдан, послушай… Если тебе представится возможность бежать без меня, ты должен бежать.
— Решительно нет, — сказал Эдан.
— Я настаиваю. Я приказываю.
Эдан улыбнулся.
— Как ты сказал, мы сейчас не при дворе. Когда мы вернемся, ты сможешь наказать меня за неповиновение. Но я не оставлю тебя.
— Я прикажу тебя высечь за дерзость.
— Как тебе будет угодно.
— Я заставлю тебя жениться на леди Ариэль.
Эдан ухмыльнулся.
— Это немного чересчур, ты не находишь?
— Тебе больше хочется жениться на моей сестре?
Эдан уставился на него в полном замешательстве.
— Знаешь, я все слышал, — сказал Микаэл. — В конюшне. Думаешь, почему я уехал? Я знал, чем вы занимаетесь.
— Но… что ты понимаешь в таких вещах?
— Я не дурак, ты же знаешь.
— Я… я не знаю, что сказать, — выдавил Эдан, побагровев от стыда и смущения.
— Конечно, ты мог найти себе кого-нибудь получше, — сказал Микаэл. — Может, Лэра и моя сестра, но она эгоистичная и подлая. Ей наплевать на тебя. Она думает только о себе. И принесет тебе только беду.
Эдан фыркнул.
— Ты хочешь сказать, этой беды еще недостаточно?
— Возможно, у тебя на нее какие-то виды.
Эдан с покаянным видом покачал головой.
— Что ж, если тебе от этого станет легче, то у меня с ней все кончено. Я наконец образумился, хотя, боюсь, и несколько запоздало. Я, правда, очень виноват, Микаэл. И мне очень стыдно. Я подвел тебя.
— Конечно, подвел, — сказал Микаэл. — Я позабочусь о том, чтобы самолично выбрать тебе жену. Похоже, ты плохо разбираешься в таких делах.
Эдан не мог удержаться от улыбки.
— А у тебя, конечно, большой опыт по этой части.
— Я не сказал, что выберу ее сейчас, — сказал Микаэл. — И кроме того, опыт и умение разбираться — не одно и то же.
— Верно, — согласился Эдан. — Но как правило, второе приходит только с первым. И иногда, ка я недавно обнаружил, опыт бывает весьма горьким.
— Довольно! — сказал предводитель гоблинов, приближаясь к ним. — Пора трогаться.
Эдан застонал, когда гоблины вновь сели на волков. Шутливая беседа на мгновение подняла им настроение, но теперь их опять окружала мрачная действительность. К счастью, они продолжали путь более медленным шагом. Теперь гоблины явно опасались погони меньше. Они находились уже глубоко в Эльфинвуде, и быстрая погоня здесь была невозможна. Если на ними послали спасателей из Сихарроу, едва ли они легко найдут их следы, а если даже и найдут, то не смогут двигаться быстро через густые заросли Эльфинвуда.
Теперь у Эдана осталось мало надежд на помощь извне. Если они собираются как-то спастись, им придется полагаться лишь на собственные силы. А на них он тоже мало надеялся.
Эдан давно потерял чувство направления, а сплошной полог леса над головой лишал его возможности ориентироваться по звездам. Даже если бы им чудом удалось сейчас бежать, он не представлял, как они сумели бы спастись от погони волков. Он бежал на привязи за всадником на волке, и уныние все больше и больше завладевало им. Он не мог разделять оптимизм Микаэла, хотя и восхищался его поведением перед лицом страшной опасности. Возможно, это объяснялось малым возрастом принца. Возможно, он действительно понимал не настолько много, чтобы бояться. А возможно, Эдан просто все время недооценивал мальчика. Во многих отношениях он был упрямым, своевольным, избалованным ребенком, но временами — в обстоятельствах, подобных этим — казался гораздо старше своих лет. Большинство его ровесников впало бы в малодушный ужас в подобном положении, но Микаэл не поддался панике. Несмотря на свои двенадцать, он не потерял присутствия духа, чего, конечно, Эдан никак не мог сказать о себе.
В следующий раз они остановились лишь довольно продолжительное время спустя после наступления тьмы. Гоблины не стали разбивать лагерь или разводить костер. Они находились на территории эльфов и явно не хотели обнаруживать свое присутствие. Кроме того они хорошо видели в темноте, а волки служили им защитой от хищников. Они просто остановились, распрягли волков, тащивших Микаэла, чтобы дать им отдохнуть, и прислонили носилки к дереву; потом они сели и перекусили вяленым мясом. Позже они дали поесть и пленникам. Эдан не представлял, что это за мясо, но оно было жестким и очень соленым. Зная непритязательность гоблинов в еде, можно было предположить, что это мясо каких-то грызунов. Все же Эдан был так голоден, что съел бы и кожаный ремень. После ужина гоблины устроились спать — кто свернувшись калачиком на земле, кто прислонившись к стволу дерева; и все держали оружие под рукой. Эдан заметил, что двое гоблинов остались стоять на страже.
Когда он поел сам и дал Микаэлу немного мяса и воды, гоблины связали ему руки и ноги, так что теперь в лучшем случае он мог лишь ползти по земле, извиваясь наподобие гусеницы. Все же, по крайней мере, он получил свободу хоть на краткое время. Микаэл оставался привязанным к носилкам с самого момента их пленения, и когда Эдан еще раз спросил, нельзя ли развязать принца, хотя бы ненадолго, пока они едят, один из гоблинов ударил его по лицу и велел закрыть рот. Это привело Эдана в бешенство, поскольку у них не было никакой другой причины держать мальчика связанным, кроме обыкновенной низости. Но Микаэл не жаловался. По крайней мере, они вынули у него изо рта кляп и на том успокоились, потому что он хранил молчание.
Когда-то в лесном озере утонул мальчик. В летнем лагере, расположенном на берегу, произошло несколько загадочных убийств…Спустя несколько лет ничего не подозревающие молодые люди пришли снова разбить лагерь на проклятом месте. Их легкомыслие наказывается самым страшным образом…
Эта книга из серии «БЕСТСЕЛЛЕРЫ ГОЛЛИВУДА», в которую вошли получившие мировую известность лучшие произведения в жанрах детектив, фантастика, мистика, приключения, авантюрный и любовный роман, одновременно ставшие литературной основой либо созданные ка основе самых популярных кино- и видеофильмов.В книге три романа:«ИЛЛЮЗИЯ УБИЙСТВА I» Ричарда ФранкаГлавный герой романа — Ролли Тайлер — работает в кино мастером по спецэффектам. Полицейские обращаются к нему с просьбой за хорошее вознаграждение инсценировать убийство важного свидетеля, имеющего неоспоримые улики против мафии.
Изгнанник — первая книга трилогии «Племя в одном». Она повествует о юношеских приключениях Сорака, частично эльфа, частично халфлинга, обладающего псионическим талантом и вмещаящего в себя множество личностей — следствие травмы в детстве. Будучи найден в пустыне, Сорок воспитывается добросердечными сестрами-виличчи, которые обучают его использовать магию. Атхас, его дом, умирающая планета, чьи жизненные ресурсы безжалостно уничтожаются королями-волшебниками и магами-осквернителями, но Сорак верит, что спасение придет.
Кочевник — последняя книга трилогии «Племя в одном». Сорак и Риана, чтобы выполнить указания Мудреца и дать надежду Атхасу, пересекают пустыню и идут в Бодах, город немертвых. Осквернители узнали об этом и изо всех сил стараются помешать им. Сам Сорак по-прежнему стремиться раскрыть тайны своего прошлого…
Спектр — лучший среди террористов и наемных убийц, гордящийся своим искусством убивать. Он словно призрак врывается в жизнь Готэм-Сити, чтобы потрясти горожан ужасными сценами насилия и смерти. Но ему противостоит все тот же Бэтмэн. Два непримиримых соперника сталкиваются в жестокой схватке, цена которой — тысячи человеческих жизней…
Я хотел, чтобы мои «законы» путешествий во времени (ставшие «Теорией временной относительности») казались как можно более научными, поэтому первым делом я изучил труды Альберта Эйнштейна. Для того, кто не был ученым, это было достаточно непросто. Но его работы дали мне множество идей. И не только идей: работая над своими «законами», я пытался по возможности подражать его стилю. Я также срисовал с Эйнштейна образ профессора Менсингера. «Теория временной относительности» была разработана еще до начала работы над романом, но она увидела свет только в третьем романе серии – «Заговор Алого первоцвета» (The Pimpernel Plot)
Юная Рита училась, общалась, жила. Но с приходом одного шамана все встало с ног на голову. Она вернулась домой. Заняла свое место в Кругу Тринадцати. Однако что-то не давало ей повода сидеть спокойно, и она постоянно вляпывалась в истории. И теперь ее мучают только три вопроса: зачем уничтожать Круг Тринадцати? Кто такой шаман Жинн и каким боком-припеком здесь ее бывший ректор? И кто же все-таки любит Риту, не обманывая? Закончено, но почти не редактировано.
Найти бабулю, догнать мечту и уничтожить проклятие — таков мой девиз на ближайшие полгода. Но как быть, если бабуля сбежала неизвестно куда, мечта махнула хвостом, а с проклятием вообще полное недопонимание — то ли оно есть, то ли его нет? Ринуться в гущу событий? Да мы всегда пожалуйста! Оказаться у эльфов? С превеликим удовольствием! Стать ведьмой? Как нечего делать! И не буду я эльфийской наследницей, если девиз мой не станет планом!
Штуковина, которую я нашёл на улице, оказалась пультом для перехода. Я принёс её домой и, нажав красную кнопку, переместился в первобытный мир брутальных воинов, сумасшедших шаманов и опасных существ. В мире, где жизнь ценится не дороже хорошего кинжала, нужно быстро думать и решительно действовать, ну а если на тебя повесили пожирающее проклятье, то придётся согласиться на всё, лишь бы выжить… Обычная жизнь стала для меня смертной скукой, пока не всплыли подробности о находке. Что же такое — этот пульт для перехода? И что случилось с тем парнем, который его потерял? .
Замкнутые в одном пространстве непримиримые враги никогда не смогут понять друг друга. Сумеет ли жестокий Наг, уничтоживший семью юного Ависа, выполнить задание до конца и свернуть хрупкую шею беглеца? 18+.
Парень из клуба был достаточно необычным. Красив, но давно не сопляк. Умён, но до грубого неприветлив. Неподходящие вещи и отсутствие косметики никак не вписывались в обстановку закрытого клуба… и всё же здесь он был своим. Альф игнорировал, попивая свои разноцветные коктейли, но со мной ушёл на пятой минуте разговора. Шлюха? Клофелинщик? Наркоман? Не первое, не второе и не третье.18+.
Бескрайние равнины, горы и дебри, могучие города Варнена остались позади, и отряду путешественников предстоит столкнуться с таинственной частью мира Инри. Нечто забытое, в глубине сокрытое, как и не бывшее, но вновь ожившее…. Могучая дикая природа, скрывающая в себе древних таинственных существ, и очень старая незавершённая история частью которой невольно становятся путники. Испытание на прочность на пределе сил и некто действующий стремительно и беспощадно. Всё это ожидает Вас во второй части трилогии.