Железные Люди в Стальных Кораблях - [17]

Шрифт
Интервал

— А что говорят старые альбионские хроники и летописи? — поинтересовалась мисс Вульф. — Должны же были сохраниться какие-то документы!

— Пять или шесть иноземных вторжений, пять-шесть гражданских войн, две или три войны за независимость, — напомнил Хеллборн. — Бумага хорошо горит… Иногда хроники находились на борту кораблей, плывущих обратно в Англию, но далеко не все они вернулись домой. Слишком много документов погибло, поэтому мы учим раннюю историю Альбиона по обрывкам и намекам…

— Две или три войны за независимость? — удивилась девушка. — Как вы их считаете?

— Готов спорить, в британских учебниках они называются иначе, — усмехнулся альбионец. — Итак, 1777-й год. Потом 1811-й — в Англии это вообще за отдельную войну не считают, локальная операция против наполеоновской базы. Что же касается последней войны, то здесь даже наши историки друг с другом несогласны. Считать ли высадку Уолкера и его последовавший разгром за отдельную войну — или же за эпизод Маклиновского мятежа.

Все это время он продолжал вести машину, и плодом его усилий стало появление на горизонте дорожного указателя "Вы покидаете Фрэнсисберг".

— Проклятье! — воскликнул Хеллборн. — Мы ведь проехали не только рядом с императорским дворцом.

— "Город остался за кадром", — улыбнулась она. Так назывался какой-то новый и очень модный французский фильм. У Джеймса не было времени его посмотреть. — Ничего страшного. Остальное покажете на обратном пути.

— Да будет так, — согласился Джеймс. — А теперь посмотрите налево. Это старый золотой рудник…

Но лекция снова сорвалась.

— Золото, — девушка опять покачала головой. — Сколько людей устремились тогда в эту страну в поисках золота?

— Альбионское золото помогло нам построить Каунтер-Армаду и гнать испанцев до самого Мадрида, — напомнил Хеллборн. — Если бы не золото Альбиона, мы бы сейчас говорили по-испански. А мир не стал бы лучше. Вспомните, что несли к нам в Британию католические фанатики. Не только смерть и разрушения — война есть война. Рабство, невежество, инквизицию, самое темное средневековое мракобесие…

— "К нам в Британию"? — переспросила она.

— Так у нас учат историю, — поведал Джеймс. — Это ведь и наши предки тоже. Примерно до середины семнадцатого века мы были единым народом. После Кромвелля и первой Революции многое изменилось.

— Да здравствует Революция? — уточнила Вирджиния.

— Да здравствует, — согласился он.

* * * * *

Остаток пути они говорили о несерьезных вещах — наконец-то! Джеймс включил радио, Вирджиния оказалась большой ценительницей современной музыки, особенно джаза и французского шансона. Хеллборн свое мнение об этом "исскустве" благоразумно оставил при себе. Лекция по-прежнему не клеилась, но несколько раз он ухитрялся сообщать: "А вот это лаборатории "Браун-Андерспейс"… А вот опытная плантация "Антарес-Комбайн"… А это просто плантация. Только здесь белые люди работают, не то что в вашей Америке… А вот башни Электрической компании. А это всего лишь старая лесопилка".

Потом дорога резко повернула направо, "лендровер" немного попетлял между холмами, и наконец Хеллборн ткнул пальцем в лобовое стекло.

— Вот Она. — "Она" с заглавной буквы.

— Какая прелесть, — прошептала мисс Вульф.

Еще пять минут, и Хеллборн поставил машину на пустую стоянку возле неказистого домика с банальной вывеской "Приют паломников". В другом углу стоянки расположился старенький зеленый квадроцикл. Молодой парень в форме егерской службы сидел за стойкой и о чем-то болтал с пожилым продавцом.

— Мы не можем пожаловаться на избыток туристов, — поведал Джеймс Хеллборн, осмотревшись по сторонам. — Конечно, билеты в Альбион гораздо дороже билетов в Египет. И египетские пирамиды куда известнее. К примеру, возле мексиканских пирамид тоже не наблюдаются толпы туристов.

— Может, это и к лучшему, — заметила Вирджиния. — Подольше простоят. Туристы — это напасть… Разумеется, я не себя имею в виду, — уточнила она. Хеллборн рассмеялся и открыл багажник.

— А как же археологи? — спросила мисс Вульф. — Разве они не сидят здесь безвылазно?

— Ажиотаж прошлых лет давно прошел, — отозвался Хеллборн, копаясь в багажнике. — Теперь они не такие частые гости. В этом году уже была одна экспедиция. Другие еще не приехали.

"И вряд ли уже приедут", — мысленно добавил он.

— К тому же, есть и другие пирамиды. Там сейчас итальянцы работают, если я не ошибаюсь, — Хеллборн захлопнул багажник.

— Зачем это? — нервно покосилась девушка. — Разве здесь встречаются хищники?

— Только не днем, — успокоил ее Джеймс, открывая затвор дробовика. — Ночью — совсем другое дело, ночью они могут забрести даже в город. Это на всякий случай. Вооружен — значит, предупрежден!

— Разве не наоборот? — уточнила мисс Вульф.

— Только не в наших краях, — уверенно отвечал Хеллборн. — Вы готовы? Отсюда пойдем пешком.

Еще минут десять, несколько сломанных веток и раздвинутых кустов, и они оказались у подножия.

— Четвертая Альбионская Пирамида, — к Хеллборну вернулся тон заправского гида. — Самая крупная из четырех десятков, известных нам, и уцелевших до сегодняшнего дня. Ее высота — около 120 метров. Чуть ниже, чем гробницы Хеопса или Хефрена, но эта пирамида кажется выше, поскольку стоит на вершине холма. Точная дата постройки неизвестна. Самая популярная на сегодняшний день оценка — около 500 года до рождества Христова. Но далеко не все археологи согласны с этой датой. Обнаружена Второй Альбионской экспедицией, тогда и отмечена на картах. Первый альбионский картограф не страдал от избытка фантазии, поэтому он просто пронумеровал пирамиды с юга на север — Первая, Вторая и так далее. Грешно так говорить, но, к счастью, вскоре его убили туземцы — или сожрали хищники. История посмеялась над ним, в документах он остался как безымянный Первый Картограф. У сменившего его лейтенанта Джека Тейлора с фантазией было все в порядке. Все остальные пирамиды получили имена собственные — самого Тейлора, его товарищей, и даже старых английских королей. Иногда это выглядит забавно. Сравните — пирамида Хеопса, пирамида Микерина, пирамида Вильгельма Завоевателя, пирамида Ричарда Львиное Сердце. Историкам далекого будущего это прибавит немало головной боли, — ухмыльнулся Джеймс. — Они будут гадать — "действительно ли все эти короли похоронены в Новом Альбионе?" И путать не только Старый Альбион с Новым, но еще и с Авалоном. Здесь есть и пирамида короля Артура, и пирамида Ланселота, и других рыцарей Круглого Стола…


Еще от автора Владлен Борисович Багрянцев
Джеймс Хеллборн - Разрушитель Миров

Аннотация: Альтернативная история.На календаре — весна 1940 года. Вторая Всепланетная Война набирает обороты. Флот Альбионской Республики уже проиграл Кергеленское сражение; белголландские бомбардировщики уже прошли над Харбином; "Zeeleeuw" — Морской Лев — уже проглотил Британию! Главный герой и злодей чудом спасается из джунглей халистанской колонии — но его уже ждут джунгли Коммунистической Южной Африки…Что будет завтра?…Главы 28–53. Роман завершен.


Фашисты в космосе

Альтернативная история плюс космическая опера. Реальные исторические лица и звёздные принцессы на фоне галактических империй .


Великий воин Албании Энвер Ходжа

Альтернативная история. Целая Албания проваливается из 1979 г. в 1939 г.


Рекомендуем почитать
Кадеты

Не совсем обычное попаданство в 1920 год. Легкий сюжет, без политики и прогрессорства. Кто ищет глубокий смысл – вам сюда не надо.


Грани веков

Выходя на смену, фельдшер скорой помощи Ярослав Логинов не предполагал, что обычный рутинный вызов, в буквальном смысле, изменит всю его жизнь — не только настоящую, но и прошлую. Реальность становится зыбкой, привычный мир оказывается чужим, а вчерашние коллеги сегодня становятся участниками интриг давно минувших лет. Чтобы вернуть привычный порядок вещей, он должен найти причину происходящего, но каждый новый шаг через грань только усиливает хаос, творящийся вокруг.


Переплетения судеб

После того как Дороти попала в туннель времени и пространства, все изменилось. Она оказалась в 2076 году. Ее волосы побелели, а лицо изуродовано шрамом. Чтобы выжить в жестоком мире будущего, Дороти вместе с Романом примкнула к знаменитой банде. Эш продолжает верить, что Дороти не погибла. Но найти ее будет нелегко, ведь их могут разделять сотни лет. У Эша не осталось времени. Скоро исполнится видение, в котором он погибнет от руки девушки с белыми волосами.


Герой чужого мира, или Как пробиться в боги

Что будет если богам станет скучно? Они устроят игру. Игру не простую, а со ставками, но какими? Это и надо выяснить Данилу. Он попал в игру не по своей воле, но зная про богов, решил стать одним из них. Автор принимает абсолютно любую критику, будет пытаться исправляться по мере возможностей.


Волк в овчарне

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Когда-нибудь мы будем вместе

"Я Ельцин панимашь. Президент всея России. Только вот незадача - ничего не помню о своей жизни до декабря девяносто первого года. Ну с кем не бывает, стукнулся где-то головой, понимашь, амнезия и случилась. Напрягает меня другое - то, что я "помню" наперед, не произошедшие еще события. И события эти, как президенту, мне категорически не нравятся па-ни-машь! А все вокруг торопят и подгоняют, им все нравится. Штаа делать, как быть?" Все герои, встреченные вами в представленном фантастическом романе действуют в параллельном мире, очень и очень похожем на наш, до момента попадания в него главного героя.