Железное сердце - [55]
Морган следил за Лори. Девушка казалась искренней в своем изумлении. Он готов был спорить на что угодно, что она никогда прежде не бывала в хорошей гостинице. Та, что в Ла-рэми, была вполне подходящей. Никаких портье. Никаких ванн. Постояльцы должны были отправляться в бани, если их не удовлетворял таз свежей воды. Он и сам нечасто бывал в роскошных гостиницах, но достаточно, чтобы знать, что в них можно получить что душе угодно. Эта девушка была очаровательным сочетанием опасной решимости и непорочности. Он помнил ее смех прошлым вечером и хотел бы услышать его снова, прежде чем она покинет их.
Рейнджер поклонился, приглашающе протягивая руку.
— Мисс Лори, — произнес он.
Она поколебалась, глаза ее сузились.
— Это подарок на прощание, — легко бросил он. Она напряглась:
— Я не принимаю подарков от…
— Оборотней? — напомнил он и ощутил вдруг колющую боль в животе.
Она промолчала, позволяя произнесенному слову повиснуть между ними.
— Иди же, Лори, — сказал Брэден, шагнув к ней и улыбаясь. Он тоже беспокоил Моргана своей противоречивостью. Этот парень убийца, и Морган знал это. Но Ник Брэден заботлив и нежен к сестре, ни разу не заслонился ею, чтобы попытаться бежать, а мог бы сделать это неоднократно.
Рейнджер закрыл дверь в собственную комнату, затем вошел в комнату Лори и запер дверь, ведущую в коридор. Вернувшись в свою комнату через смежную дверь, он оставил ее приоткрытой и выглянул из окна на улицу — ее освещали окна открытых салунов. Он привык отыскивать взглядом людей, изучать их, запоминать лица, и делал это сейчас.
Услышав, как закрылась дверь в смежную комнату, он подошел к ней и чуть приоткрыл — недостаточно, чтобы видеть, но достаточно, чтобы слышать. Он гадал, разумно ли поступил, позволяя девушке даже эту крошечную вольность, но вскоре услышал скрип досок и плеск воды, вначале слабый, затем усиливающийся.
На него смотрел Брэден.
— Я тоже хочу, чтобы она села в дилижанс, — произнес он тихо.
— Чтобы ты смог напасть на меня?
— Это только одна причина.
— Я не хочу убивать тебя, Брэден.
— Вот здесь мы с тобой мыслим по-разному, — отвечал Ник, пристально глядя на Моргана.
— А я было подумал, что ты не убийца, — поддразнил в свою очередь Морган, позволяя своим сомнениям проявиться в словах, которые сорвались с губ.
— Любого можно сделать таковым, — возразил Брэден все еще тихим голосом, но теперь в нем слышались стальные нотки. — Похоже, ты в этом поднаторел.
— У тебя два варианта, Брэден, — сказал Морган, устав от словесной пикировки и от всей этой чертовски нелепой ситуации. — Либо ты воспользуешься ванной, либо можешь приковать себя наручником к кровати, пока ванной пользуюсь я. В любом случае заткнись.
Ник Брэден посмотрел на него долгим взглядом, затем начал освобождаться от одежды, а Морган отвернулся и снова уставился на улицу.
Закрывая глаза и погружаясь в ванну, Ник подумал о странном настроении рейнджера. Техасец нервничал весь день, словно угодивший в западню кугуар. До сих пор Ник считал, что у этого парня нет слабостей. Казалось, он напрочь лишен любых эмоций, даже после того как на него напала из засады Лори. Он просто продолжал делать свое дело в той же действенной, бесстрастной манере. За десять дней этот вечер был первым, когда Морган Дэвис проявил склонность к состраданию, хотя Ник признавал, что он и не был нарочито жесток. Просто весьма и весьма осторожен.
И эта осторожность не покинула его до сих пор. Ник не тешил себя напрасными надеждами: Дэвис не пропустит ни одного, даже чертовски маленького шага с его стороны. Рука Моргана всегда рядом с револьвером, и Ник знал, что, несмотря на рану, он столь же проворен, как и раньше. Это доказала та схватка возле хижины. Он подумал было, что благодаря ране рейнджера у него появился шанс, пусть даже он в наручниках, но этот парень, похоже, не чувствует боли. Вдобавок он не устает так, как устают обычные люди.
Даже Лори не вызывала обычного обезоруживающего эффекта, хотя Ник не упускал мимолетных взглядов, бросаемых на нее техасцем. Заметил он и интерес Лори к этому парню. Он никогда не видел такого блеска в ее глазах, — блеска, который она не могла утаить, когда глядела на Дэвиса.
А тут еще тот проклятый поцелуй. Ник надеялся, возможно против логики, что поцелуй всего лишь один из трюков Лори, хотя и не слишком умных, и что рейнджер лишь взял то, что ему было предложено. Но теперь Ник засомневался. Именно поэтому он и хотел бы посадить ее на дилижанс утром. Насколько он знал, рейнджер был первым мужчиной, которого ей не удалось обернуть вокруг своего прелестного мизинчика. Она определенно очарована им, Лори нуждалась в сильном мужчине под стать ее упрямой натуре, но рейнджер — мрачный и бездушный человек, он высушит ее душу.
Эта мысль снова заставила его потереть свои кисти. Они все еще болели, как болели лодыжки в местах, где их натерло железо кандалов. Горячие ключи помогли, но тогда ему помешала одежда и наручник, оставленный рейнджером на его руке. Сейчас он оказался свободен от железа впервые за десять дней, и это было чертовски хорошо.
Рейнджер все еще смотрел на улицу. Он казался хищником, настороженным и гибким, готовым напасть. На миг Ник задумался над тем, что сделало его таким, этого парня с его, Ника, лицом.
Книга молодой американской писательницы Патриции Поттер в 1992 году получила в США премию за лучший роман о гражданской войне. Любовь мужчины и женщины, которых война сталкивает как врагов, побеждает их взаимное недоверие, преодолевает сословные барьеры.
Американский шериф Бен Мастерс привык бороться с преступниками в открытую. Но, оказавшись опекуном маленькой девочки — наследницы огромного шотландского поместья, он сталкивается с хитрым и тайным противником. С первого дня их приезда в далекую Шотландию Бен понимает, что кому-то выгодна смерть девочки и его самого. Призвав на помощь свой немалый полицейский опыт, Бен приступает к расследованию. Вот только он не сразу догадывается, что в этом краю зеленых холмов и туманных озер встретился не только с коварным врагом, но и со своей первой настоящей любовью…
Эндрю Камерон, граф Кинлох, профессиональный игрок и прожигатель жизни, приезжает на американский Запад в поисках приключений. Встреча с юной певицей Габриэль, которая выдает себя за юношу, вовлекает шотландца в самую гущу опасных событий. Девушка ищет убийцу отца, и поиски приводят ее к Эндрю и его друзьям…У них слишком много тайн друг от друга, но это не мешает им любить — ведь опасности и тайны придают чувствам особую остроту.
Марсали Ганн была с детства предназначена в жены Патрику Сазерленду. Но, вернувшись после долгих битв домой, Патрик с горечью узнает, что между их кланами вспыхнула непримиримая вражда и его невесту отдают в жены другому Не желая примириться с этим, Патрик крадет Марсали прямо со свадьбы. Перед девушкой встает трудный выбор между дочерним долгом и своей единственной любовью, которая может ввергнуть ее и Патрика в пучину междуусобной войны. Их единственная надежда — примирить враждующие кланы. И тогда Патрик придумывает хитроумный план.
Под опаляющим взглядом этого человека Шей Рэндалл ощущала приступы отчаянной паники… и невыразимую дрожь желания. Заложница загорелого и привлекательного бандита, она знала, что ради благополучия отца должна найти путь к спасению. И лишь позднее, когда дни ее плена превратились в недели и горячая страсть Рейфа Тайлера зажгла ее, девушка полностью осознала свое положение: она заперта в горном убежище с мужчиной, который может навсегда завладеть ее сердцем.Наказанный за преступление, которого не совершал, Рейф Тайлер провел в тюрьме десять лет и выжил только благодаря своей мечте — свести счеты с человеком, отправившим его сюда.
Райс Реддинг и Сюзанна Фэллон встретились в последние дни войны Севера с Югом. Джентльмен удачи и владелица ранчо в Техасе. Но любовь сметает преграды, которые возводят между ними общепринятые нормы.
История основана на реальных событиях. У девушки, живущей в мусульманской стране, хватает проблем. Особенно если она принадлежит к небольшой христианской общине. Тема христиан-коптов считается в Египте скользкой и неполиткорректной, но от ее замалчивания никому не легче, в том числе и Марием, для которой проблемы общины и ее личные неприятности сплетаются в одно целое. А тут еще революция, разлад с мужем и… любовь. Она спасет или погубит героиню?
От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com. Дорогая Аэрин! Прежде чем это нелепое соглашение вступит в силу, хочу, чтобы ты знала: я в курсе, зачем мой отец нанял тебя. Но я не нуждаюсь в чьих-либо услугах. Поскольку ты опрометчиво подписала контракт, а мой отец убеждает меня занять эту позицию, нам придется какое- то время провести вместе. По крайней мере, пока не истечет срок договора. Надеюсь, мы с легкостью пройдем через это. Однако я вижу, что твой прекрасный взор слишком часто задерживается на мне.
От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?
Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.
Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…
Компания премилых людей отправляется в Египет, в колыбель человечества. Прогулка по Нилу, пирамиды, фараоны и, конечно, погружение с аквалангом — не отдых, а сказка! Но вот какая незадача — из морских глубин не вынырнули красавица Маргарита и ее бойфренд Кирилл. Нет, они не утонули! Их похитили некие загадочные злодеи, а затем стали вымогать у богатого родственника Маргариты выкуп. И вот компания премилых людей скачет на верблюдах по колыбели человечества, собирая где только можно необходимую сумму. Правда, позже выяснилось, что делали они это напрасно, но зато какой удивительный отдых получился — настоящий, с захватывающими дух приключениями!