Желания души - [21]
Сара украдкой посматривала на него, пытаясь понять, что мог найти такой мужчина, как Кристиан — умный, одаренный и привлекательный, — в этой женщине, которая была во всех смыслах ниже его.
Неожиданно ей пришел в голову ответ. Умные и одаренные мужчины не нуждаются в чересчур интеллектуальных спутницах. На самом деле, женский интеллект в глазах мужчины скорее один из серьезных недостатков.
— Вы хорошо себя чувствуете? — заботливо спросила Ширли, когда Мелани никак не отреагировала на предложение миссис Кендалл положить ей еще десерта. — Выглядите вы ужасно. Лучше бы вам поехать домой…
— Полагаю, тебе лучше не вмешиваться, — спокойно сказал Кристиан дочери, и та, видимо удивленная его непривычным тоном, невольно покраснела. — Мелани, — продолжал он, — думаю, мне нужно отвезти тебя домой.
— Я прекрасно себя чувствую! — запротестовала Мелани заплетающимся языком. — Просто немного болит голова.
Ее рот изогнулся в привычной улыбке, и Сара почти наверняка могла сказать, что Мелани только что осознала всю глупость своего поведения.
Ширли вернулась к обычному для нее плохому настроению и принялась пристально рассматривать стоящий перед ней бокал с водой, словно вдруг заинтересовавшись его содержимым.
— Вы обе, должно быть, произвели неизгладимое впечатление на мисс Уингер, — холодно сказал Крис.
— Я прошу меня извинить… — произнесла Мелани, слегка запинаясь на каждом слове.
Сара поспешно замотала головой.
— Нет-нет, я все понимаю… Это непростая ситуация для всех нас.
— Кажется, я слишком много выпила, — с трудом произнесла Мелани и нервно зевнула.
— Идем, — резко сказал Кристиан, поднимаясь из-за стола и жестом останавливая миссис Кендалл, внесшую в комнату поднос с кофе. — Мне нужно позаботиться об этом нежном создании. — Он обернулся к Саре и добавил: — Вот тебе наглядное свидетельство того, как хорошо мы, цивилизованные люди, научились вести себя в трудных ситуациях!
— Когда ты наконец перестанешь называть мою ситуацию трудной? — повысив голос, спросила Ширли, и Крис сердито взглянул на нее.
— Сейчас я не говорю о тебе. Почему ты считаешь, что твои проблемы должны постоянно быть в центре внимания?
— Бедняжка мисс Уингер! — произнесла Мелани, с трудом поднимаясь на ноги. Она выглядела еще более бледной, ее кожа приняла почти зеленоватый оттенок. — Мне так жаль! Вы попали в настоящий ад! Все могло бы быть гораздо лучше, если бы…
Она оперлась ладонью о стол, чтобы удержаться на ногах.
— Если бы что? — холодно поинтересовался Кристиан.
— Если бы ты был хоть немного больше похож на отца! — закричала Ширли со слезами в голосе. — Когда я приехала сюда… Я думала…
Она разрыдалась и выбежала из комнаты. Оставшиеся замолчали, прислушиваясь к стихающим звукам ее шагов.
— Пойду попробую ее успокоить, — сказала Сара, чувствуя, что ее силы почти на исходе.
— Не надо, — мягко остановил ее Кристиан, и, лишь заглянув ему в глаза, Сара поняла, что он охвачен холодным бешенством.
— Мы никогда не проводили достаточно времени вместе, — сказала Мелани жалобным тоном, не обращаясь ни к кому из них. — Дорогой, — продолжала она, протягивая руки к Кристиану, — что, если мы втроем поедем куда-нибудь отдохнуть? Я уверена, Сара ничего не будет иметь против, если мы уедем на неделю или две. Ширли и я… могли бы получше узнать друг друга.
В голосе Мелани прозвучало сомнение, когда она произносила эти слова, и Кристиан ничего не ответил. Он обошел вокруг стола и взял Мелани под руку.
— Я отвезу тебя домой.
— О, я прекрасно доеду на такси. Я вполне владею собой.
— Если Мелани рассчитывала вызвать этими словами прилив заботы и внимания со стороны Кристиана, то она ошиблась, — он слегка пожал плечами и кивнул.
— Подожди минуту. — Кристиан вышел из комнаты, оставив двух женщин наедине, и Сара принялась лихорадочно искать нейтральную тему для разговора.
— Вы далеко живете? — спросила она, вспомнив, что погода и состояние дорог — излюбленные темы для светских бесед.
— Нет, не очень, — ответила Мелани и вдруг резко заявила: — Все, с меня хватит. Эта Ширли — маленькая сучка!..
— У вас, я так полагаю, нет своих детей? — мягко спросила Сара, невольно оглядываясь на дверь с чувством, близким к отчаянию.
— Нет, и появление на свет отпрыска Ширли не сулит мне ничего хорошего. Крис и я были… практически мужем и женой, и тут вдруг появляется эта несовершеннолетняя сучка, и…
В глазах Мелани блеснули слезы, но скорее от злости, а не от огорчения. Сара уже открыла рот, чтобы попытаться заговорить о погоде, но тут на пороге появился Кристиан.
— Такси будет здесь через пять минут.
— Я передумала, дорогой, — сказала Мелани с улыбкой пьяной женщины на устах. — Лучше будет, если ты сам отвезешь меня домой. Я хотела с тобой поговорить. — Она обернулась к Саре все с той же широкой бессмысленной улыбкой. — Женская прего… проге… прерогатива…
— Очень жаль, — холодно сказал Кристиан, — но уже поздно. Я вызвал такси. Идем.
Проводив их взглядом, Сара посмотрела на десерт, так и оставшийся лежать на тарелках как грустное воспоминание об этом тяжелом вечере.
Сара больше не собиралась допускать подобных отвратительных стычек. Она несла ответственность за Ширли, но не могла выполнять свои обязанности в атмосфере постоянных ссор. Если Ширли провела рождественские каникулы в подобной обстановке, то, вполне вероятно, она уже на грани нервного срыва. Ничего удивительного, что девочка отказывается обсуждать свою беременность и не радуется предстоящему появлению ребенка на свет. На нее свалилось слишком много, и она не может с этим справиться.
Когда друзья попросили Джеральда Барринга «присмотреть» за провинциалкой, впервые приехавшей в Лондон, он согласился без особой охоты. Но, очаровательная Сью Поттерс с первой встречи покорила его своей жизнерадостностью и непосредственностью. Однако Джеральду еще предстоит встретиться с иной, чувственной стороной ее натуры…Наивная провинциалочка оборачивается новой Клеопатрой – дерзкой и изощренной соблазнительницей. Шаг за шагом ведет она Джеральда к вершинам наслаждения, исполняя его заветные желания и тайные фантазии.
Казалось, ничто и никто на свете не в состоянии омрачить безоблачного счастья молодой супружеской пары – Аннабелл и Бенедикта. И поэтому громом среди ясного неба для нее прозвучало известие, что Бенедикт уходит к другой женщине.Прошло пять лет. Отказавшись от личной жизни, Аннабелл с успехом делает карьеру в престижной фирме. Однако судьба уготовила ей неожиданный сюрприз – в новом хозяине фирмы она узнает своего бывшего мужа…
Катрин считала себя счастливейшей из женщин. Еще бы — ее полюбил сам Гордон Гайс! В день свадьбы она искрилась весельем, была полна любовью и надеждами. Но ее брак оказался вовсе не таким, о каком она мечтала. Гордон волочился за любой юбкой, а после рождения сына стал изменять жене почти в открытую. Катрин не ушла от мужа только из-за ребенка. Вскоре судьба нанесла ей еще один жестокий удар: муж и сын трагически погибли, сорвавшись в пропасть в горах.В это нелегкое время главной поддержкой и опорой убитой горем женщины оказался лучший друг ее мужа Джеф Томпсон…
Очаровательная Дайана Стемплтон, студентка Мичиганского университета, во время каникул сопровождает отца – известного ученого, занимающегося изучением морской фауны, в его экспедиции. Их небольшое научно-исследовательское судно бороздит просторы Тихого океана, отыскивая редкие экземпляры рыб и животных. Но однажды поздно вечером, после шторма, к ним на борт попадает странный человек – Зигфрид Пасео. Как он оказался в открытом океане па столь значительном удалении от берега, объяснить не может даже он сам, а может, просто не хочет объяснять… Нет сомнений, этого необыкновенно красивого, сильного молодого мужчину окутывает тайна.
У каждой Золушки обязательно должен быть свой прекрасный принц – это известно всем. Но вот только не всегда принц этот соответствует идеалу. И если Глэдис Донован ничего не стоило превратиться из невзрачной секретарши в ослепительную красавицу, то ее начальнику, Брайану Кроуфорду, пришлось изрядно потрудиться, чтобы стать достойным своей избранницы.
Когда Дженне исполнилось пятнадцать, она без ума влюбилась в Саймона Таундсена, старшего брата своей лучшей подруги. Чувства Дженны не остались незамеченными, и Саймон весьма доходчиво объяснил девочке, насколько глупы и несбыточны ее детские мечтания. Со временем подростковое увлечение прошло, но в сердце остался осадок горечи.И вдруг — как это часто бывает — случайная встреча с прошлым перевернула всю жизнь Дженны, вселив в сердце надежду на счастье…
Агата купила билет на поезд и сбежала от мужа-тирана. Казалось, кошмар позади, она начала все с нуля и встретила хорошего человека. Но порвать с прошлым не так просто, когда есть одна маленькая тайна…
Их семью можно было бы назвать совершенно обыкновенной и внешне ничем не отличающейся от любой другой. Квартира, машина, работа, дети, кот. Их брак, может быть, и не самый счастливый, но вполне себе благополучный. Во всяком случае, так он выглядит со стороны. Если не принимать в расчет одно "нo". Вернее, два "нo". Или три? Четыре? Да они рехнулись?Или решили свести с ума собственных авторов?Впрочем, JK et Светлая пытаются сохранить видимость ясного рассудка и старательно записывают все, что им рассказывают эти неадекватные.Их история - абсолютная импровизация, в которой возможно все.
Лариса Шкатула – автор 29 романов, опубликованных издательствами "Эксмо" и "АСТ" в жанрах историко-приключенческие и любовные романы. Книга "Тень успеха" о молодой женщине, которая делает свой успех своими руками в буквальном смысле, – она мастер спорта по рукопашному бою. Уйдя из спорта Ванесса создаёт агентство женщин-телохранителей. Она красавица и счастливая мать, известная спортсменка и хозяйка модного бизнеса. И она – объект зависти. Потому что, как тень за светом, так по пятам за успехом идет зависть, которая всё отравляет.
Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?
Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?
Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…