Желание моего сердца (Сокровенное желание) - [29]

Шрифт
Интервал

Как сохранить дистанцию в их отношениях? Как удержаться от соблазна? Он больше не мог смотреть на Блайд Деверэ как на ребенка: ее тело манило его к себе, округлые груди и бедра волновали в нем мужчину. Роджер почти пять месяцев не имел женщин. Сколько еще он сможет продержаться, видя каждый день рядом с собой эту красавицу?

Роджер искривил губы в горькой усмешке. Он понял, что испытывал Адам, первый мужчина, когда Ева, соблазнительно покачивая бедрами, протягивала ему яблоко из райского сада. Со дня сотворения мира у мужчины не оставалось ни единого шанса противостоять женским чарам.

Чтобы излечиться от этого желания, ему была нужна женщина, подумал Роджер, но, к сожалению, ни леди Сары, ни леди Роды не было поблизости. Обе сопровождали королеву.

Посещать бордель не хотелось. Роджер боялся подцепить французскую болезнь. Если нельзя удовлетворить свои желания, решил он, то следует хотя бы держаться подальше от источника соблазна.

– Милорд, обед подан, – объявил Боттомз, заглядывая в дверь кабинета.

– Я поем позже, – ответил Роджер. – Пришли ко мне Хардвика с последними счетами.

Мажордом кивнул и закрыл дверь.

В этот момент Роджеру на ум пришла одна идея. Он взял лист бумаги и написал короткое письмо. Свернув его и скрепив своей печатью, он вывел вместо адреса: «Мадам Данвич».

– Чем могу служить, милорд? – спросил Хардвик, входя в кабинет.

Не успел Роджер ответить, как вслед за Хардвиком в кабинет вошел Боттомз и поставил на письменный стол поднос с тарелками, на которых аппетитно дымились жареная телятина и тушеные овощи.

– Герцогиня велела передать вам, что есть во внеурочное время вредно для здоровья, – сообщил мажордом с важным видом.

– Отдай это письмо курьеру. – Роджер протянул Боттомзу запечатанное послание. – Пусть дождется ответа. – Затем он повернулся к пажу и добавил: – Приготовь, мою одежду.

– Собираетесь куда-то поехать, милорд? – спросил Хардвик.

– Я отправляюсь в театр, – ответил Роджер. – У лорда Чемберлена дают новую пьесу с забавным названием – «Укрощение строптивой».

– Ах да, – улыбнулся паж. – Это последняя пьеса Уильяма Шекспира. Я слышал, что Уилл Кемп великолепен в роли Петруччо. – Хардвик собрался было уйти, но вдруг остановился и спросил: – Мне передать соответствующие распоряжения фрейлине ее светлости?

– Нет. Герцогиня не едет со мной.

Когда слуги ушли, Роджер снова вернулся к своим расчетам. Теперь он чувствовал себя намного лучше, потому что выработал план действий и знал, как будет себя вести в дальнейшем.

Тут дверь распахнулась и в кабинет вошли трое. Мистер Боттомз внес небольшой стол, который поставил возле окна. Вслед за мажордомом вошла Дейзи, неся стул. За ней проследовала Блайд со стопкой бухгалтерских книг в руках.

– Что здесь происходит? – недоуменно воскликнул Роджер, хотя уже начал догадываться о смысле всех этих перемещений.

Блайд положила бумаги на стол и одарила мужа лучезарной улыбкой:

– Я решила заняться работой. После полудня должны прибыть два моих агента.

Первым желанием Роджера было вышвырнуть жену из своего кабинета, но он не сделал этого, подумав, что он собирается уехать после полудня, так что кабинет будет свободен. К тому же он может воспользоваться ситуацией и якобы невзначай оставить письмо от мадам Данвич на своем столе.

Женщины любопытны, как кошки, и его жена наверняка не является исключением. В его отсутствие она не удержится и осмотрит его стол. К счастью, мадам Данвич имела обыкновение сбрызгивать духами те письма, которые отправляла мужчинам. Блайд наверняка истолкует это по-своему, по-женски, и, возможно, ее ревность поможет ему обрести немного свободы.

Подумав так, Роджер улыбнулся и кивком головы дал понять, что не возражает против действий жены. Она тут же села за стол, раскрыла книги и начала работать.

Роджер тоже попытался сосредоточиться на работе, но присутствие Блайд отвлекало его. Постоянно хотелось смотреть на нее, и когда Роджер это делал, то, очарованный красотой жены, мгновенно забывал обо всем на свете.

В конце концов он собрался с мыслями и принялся пересчитывать очередную колонку цифр.

– Черт побери, – через минуту выругался Роджер себе под нос, когда, сложив все цифры десять раз подряд, получил десять разных сумм.

– Общая сумма равна пятнадцати тысячам тремстам пятидесяти девяти, – раздался голос позади него.

Роджер вздрогнул от неожиданности, обернулся и увидел стоявшую перед ним Блайд. Не в силах оторвать взгляд от низкого выреза ее платья, он спросил чуть хриплым голосом:

– Как это у тебя получилось? – Блайд пожала плечами:

– Наверное, я унаследовала математические способности своего отца.

– Твой отец не умеет складывать так много цифр в уме.

– Значит, у меня особый дар, – улыбнулась Блайд и вернулась за свой стол.

Как она могла складывать цифры, не используя записи или счеты? – мучился вопросом Роджер. Стук в дверь отвлек его. В кабинет вошел Хардвик и, протянув ему письмо, сказал:

– Ваш костюм готов, милорд.

– Благодарю.

Роджер, прочитав ответ мадам Данвич, бросил письмо на стол и посмотрел на жену, – она не спускала с него своих сияющих глаз цвета темного аметиста.


Еще от автора Патриция Грассо
Гарем

Зеленоглазую красавицу англичанку Эстер Девернье сосватали за французского дворянина, но до жениха она так и не добралась — по дороге на корабль напали пираты. Капитан дарит свою пленницу другу — принцу Халид-беку, яростному, беспощадному воину, который собирается использовать девушку в борьбе против своего смертельного врага — ее жениха. Но покоренный красотой и дерзостью Английской розы, он не в силах с ней расстаться — отважный воин сдается на милость любви!


Горец и леди

Строптивый характер леди Бригитты Деверо под стать буйному пламени ее волос. Ее гордость уязвлена – жених из далекой Шотландии, Йен Макартур, не явился даже на собственную свадьбу, ведь он уверен, что жена должна быть покорна его воле. Чего же можно ожидать от такого брака? Да чего угодно – измен, побоев, предательства, ревности, и конечно, безумных, пламенных ночей любви.


Фиалки на снегу

Неотразимый повеса, любимец женщин, герцог Эйвон знал цену предательству и поклялся, что ни одна красавица не затронет больше его сердца. Тем неожиданнее для него чувство, которое вызывала в его душе прелестная Изабель Монтгомери, захлопнувшая дверь перед самым его носом. А он в растерянности. Кто он — прекрасный принц из ее снов или жестокий, холодный соблазнитель?


Обольщение ангела (Сердце ангела)

Привыкший к легким победам, неотразимый маркиз Инверэри был ошеломлен, встретив резкий отпор, и от кого – от собственной жены! Девочка, на которой его женили ребенком, неожиданно для него превратилась в соблазнительную, но строптивую красавицу. Но разве мог он представить, что именно родимое пятно в форме цветка – «Знак дьявола», – а не ее любовь к сопернику является главной причиной ее отказа. А тут еще политические интриги, козни врагов, решивших сыграть на невежестве людей и обвинивших его жену в колдовстве.


Выйти замуж за маркиза

Блейз Фламбо, дочь богатого герцога, решила никогда не вступать в брак. Она мечтает устроить приют для брошенных животных, но для этого нужно, чтобы ее кобыла — подарок отца — выиграла приз на скачках.Отец соглашается не препятствовать дочери, но при этом просит ее не отваживать женихов.Росс Макартур, маркиз Эйв, не на шутку увлеченный очаровательной энергичной девушкой, предлагает ей помощь в подготовке к состязаниям, но ставит одно условие — она должна подарить ему свою невинность.Возмущенная Блейз приходит в ярость…


Мой милый ангел

Анджелика… Юная, невинная девушка, вынужденная содержать семью мошенничеством – и в совершенстве овладевшая шулерскими секретами…Не зная жалости, она жестоко мстила мужчинам, повинным в разорении ее семьи. Но однажды жизнь столкнула ее с Робертом Кэмпбеллом – достойным противником, решившим любой ценой спасти своего отца от мести Анджелики…Они должны ненавидеть друг друга – но судьбой их стала невероятная, немыслимая страсть…Они должны были стать врагами – но стали любовниками…


Рекомендуем почитать
Поверженный

Эта книга — третья часть трилогии; первые две книги — «Дочь огня» и «Двенадцать ворот Бухары» — выходили в «Советском писателе» и приобрели широкую известность. Действие романа происходит в 1921 году в молодой Бухарской республике, раздираемой жестокой классовой борьбой. Против революции, против Советской власти выступают сбежавший в Афганистан эмир, турецкий полководец Энвер-паша; активизируются и внутренние враги: басмачи, националисты. В острых коллизиях автор раскрывает характеры героев — Асо, Фирузы и других, знакомых читателю по первым двум книгам.


Тень фараона

Пи – личный слуга и «тень» юного Тутанхамона. Его жизнь и смерть в руках будущего фараона. Но неразлучных с детства людей разделила любовь – оба полюбили прекрасную Нефертити, вдову отца Тута Эхнатона… Тутанхамон так страстно возжелал свою мачеху, что силой овладел ею. Но сердце Нефертити отдано – слуге! Чтобы спасти ее от посягательств Тутанхамона, Пи выкрал царицу и спрятал ее в пустыне… Так из слуги вырастает герой и тень становится сильнее своего хозяина…


Любовники старой девы

Средневековье, злые колдуны, тайны, убийства, удивительные приключения, и во всем этом - всепоглощающая любовь без предрассудков и запретов. Это вы найдёте в удивительном романе Клари Ботонда "Любовники старой девы".


Царица царей

Клеопатра — самая загадочная царица Древнего мира. Она была женой самого Цезаря, великого императора Римской империи. Однако сердце ее завоевал вовсе не грозный владыка мира, а его самый преданный воин — Марк Антоний. Именно ему она предложила помощь, когда тот вел войну с Октавианом. Именно из-за сообщения о его смерти она стала такой… странной. Принеся жертву кровавой богине Сохмет, Клеопатра обрела невиданные ранее силу и власть, и теперь она отомстит Риму за все.


Девадаси

Роман «Девадаси» рассказывает о судьбе девушек-жриц, «жен бога», смыслом жизни которых становится танец. Вот только желание обрести женское счастье по-прежнему волнует их…


Сила любви

Женщины с сильными характерами, способные во имя любви подняться над предрассудками общества; женщины, успешно справляющиеся с эгоизмом и самонадеянностью представителей «сильного» пола; женщины, доказывающие неоспоримое преимущество благородства души над благородством происхождения, — таковы героини романов современной немецкой писательницы Мари Кордоньер.На русском языке романы публикуются впервые.Юная фрейлина королевы Екатерины Медичи вступает в соперничество с могущественной фавориткой Дианой де Пуатье…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…