Жду тебя у алтаря - [32]
– Что касается розового лимузина… – начала Холли. – Я хочу поблагодарить тебя. Он просто потрясающий!
– Рад, что тебе понравилось. Но кажется, мы направляемся сейчас не в сторону аэропорта. Нам ведь надо успеть на рейс в Париж.
– Нет, не надо… – Холли сделала глубокий вдох, и в ее голубых глазах мелькнула тревога.
Стефан молчал, разглядывая жену. Она уже сменила подвенечный наряд на светло-желтое льняное платье и распустила волосы, но все же выглядела так же прекрасно, как и несколько часов назад, когда шла по проходу в часовне, одетая в атлас и кружево.
– Рано или поздно тебе все равно придется сказать, куда мы едем, – заметил Стефан.
Чтобы обрести самообладание, Холли сделала глоток шампанского из бокала, который держала в руке, и ответила:
– Мы никуда не собираемся. Мы остаемся здесь.
Стефан потер переносицу.
– Почему?
– Потому что последние несколько недель мы все время были у всех на виду, словно в реалити-шоу. Я думаю, было бы неплохо вдвоем попутешествовать по Ликандеру. И публике это тоже понравится. Как ты считаешь?
Стефану казалось, что Холли что-то недоговаривает – не зря она отводит взгляд.
– Разве ты не хочешь отправиться в Париж и исследовать этот город?
– Когда-нибудь я, конечно, с удовольствием туда поеду.
«Проклятье! – подумал Стефан. – Наверное, она хочет приберечь романтическое путешествие в Париж для того, кого искренне полюбит».
– А сейчас ты хочешь остаться в Ликандере?
– Я только недавно поняла, что, хотя прожила здесь всю жизнь, так мало путешествовала по родной стране. Думаю, нам было бы интересно осмотреть ее вместе.
Стефан поверил Холли, вспомнив, как она описывала свои экскурсии по Лондону, и все же в глубине души он подозревал, что ею движет еще и некий скрытый мотив. В голове мелькнуло: «Неужели она пытается мной манипулировать? Если так, даром Холли ничего от меня не получит».
Он пожал плечами.
– Ладно, будь по-твоему, если ты этого хочешь. А я потребую кое-чего взамен.
Теперь Холли взглянула на Стефана с подозрением:
– Чего ты хочешь?
– Чтобы ты согласилась на стажировку в «Ламбертс маркетинг».
– Боже, почему ты не можешь об этом просто забыть? Мы ведь уже все обсудили. В этом нет смысла, потому что через год я перееду в Иль-Боскетто-ди-Соле.
– Я просто предлагаю, чтобы ты воспользовалась шансом – согласилась на работу, которая тебе нравится. Попробуй! Это будет для тебя полезным опытом. Всего один год. Что в этом плохого?
Холли задумалась, рассеянно накручивая локон на палец, а затем внезапно улыбнулась.
– Ты прав. В конце концов, почему бы и не попробовать свои силы в сфере маркетинга? Это действительно будет для меня хорошим опытом. Я приму предложение о стажировке.
– Отлично! – Стефан отсалютовал ей бокалом с шампанским: – За твою новую работу! – и улыбнулся, втайне надеясь, что это будет первым шагом для Холли на пути, ведущем в сторону от традиций. – Очень важно наслаждаться жизнью, брать от нее все, что можешь.
Уж он-то это хорошо знал.
И сразу атмосфера в салоне лимузина словно изменилась. Стефан был готов поклясться, что глаза Холли вспыхнули желанием. И он осознал, что на самом деле все их разговоры были лишь попыткой отложить неизбежное решение, которое созрело в нем в тот момент, когда он увидел, как она идет к нему, стоящему у алтаря, по проходу между скамьями в часовне.
Холли замерла, широко распахнув голубые глаза. Не в силах отвести взгляд, медленно, осторожно она потянулась к Стефану. Все было ясно и без слов. Он обхватил ладонями ее лицо, коснулся ее губ. Этот поцелуй показался ему таким естественным, таким правильным, что Стефан негромко застонал, почувствовав, как губы Холли приоткрылись под его напором.
Казалось, время остановило свой бег, исчезло. Стефан не мог сказать, как долго они целовались: несколько секунд или, может, часов, пока лимузин не остановился перед отелем.
К этому времени Стефан уже почти сходил с ума от желания и чувствовал, что Холли хочет его так же сильно, судя по тому, как страстно прижимается к нему.
Держась за руки, они вышли из автомобиля и поднялись в свой номер. Едва за ними закрылась дверь, смокинг Стефана полетел на пол. Холли начала лихорадочно расстегивать пуговицы его рубашки, затем она коснулась ладонями его обнаженной груди, и Стефан резко выдохнул. В голове вдруг всплыли слова из брачной клятвы: «Отдаю на милость твою всего себя». Не медля долее, он подхватил Холли на руки и понес в спальню.
Холли открыла глаза, повернулась в постели и увидела, что Стефана рядом нет. Томная, счастливая нега, только что владевшая ею, начала стремительно таять. Еще несколько мгновений Холли цеплялась за воспоминания о предыдущей ночи, дарившей ей смех, радость, страсть, нежные прикосновения. Холли покраснела и подумала, как теперь посмотрит в глаза Стефана без смущения. Но придется это сделать, ведь у нее есть план, который она твердо решила сегодня осуществить.
Сев в кровати, Холли мысленно поблагодарила Стефана за то, что он встал, пока она еще спала, избавив ее тем самым от необходимости одеваться перед ним. В сердце всколыхнулось сомнение: «А вдруг он поспешил покинуть постель, опасаясь, что я попрошу его повторить то, что было между нами ночью? Что, если он, как и Грэм, нашел меня недостаточно опытной и чувственной?.. Не может этого быть, – успокоила себя она. – Ведь эта ночь была просто волшебной!»
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Габи пришла в смятение, когда на девичнике получила задание от своей подруги-невесты: разгуливая в пикантном наряде, она должна найти сексапильного мужчину и поцеловать его, запечатлев поцелуй на фото. И надо же было ей встретить именно Зандера, парня, в которого она была влюблена в юности. Узнав о задании, он решил выручить девушку, не подозревая о том, что этот поцелуй не останется без последствий…
Граф Деруэнт, будущий герцог Ферфакс, уже помолвлен, но узнает, что не может иметь детей. Габриэль втайне нанимает известного историка Этту Мэйсон для исследования своей генеалогии, чтобы найти родственника, которому сможет передать титул. Такой человек обнаруживается в Австрии. Гейб хочет посмотреть на него, а чтобы скрыть от родных и прессы цель своей поездки, приглашает Этту поехать с ним в качестве его фальшивой подружки. Но Рождество в сказочной Вене разбудило в сердцах обоих призраки прошлого и… любовь?
Руби Хэмптон нанимается управляющей рестораном к преуспевающему бизнесмену Итану Кавершему. Десять лет назад судьба уже сводила их, но Итан тогда отверг зарождающуюся любовь Руби. Волей обстоятельств они проводят рождественские праздники в заснеженном альпийском шале. Смогут ли они остаться в рамках деловых отношений, или их чувства выйдут из-под контроля?
Оливия Эванс, девушка красивая, умная и решительная, проникла на закрытую вечеринку, организованную Адамом Мастерсоном, красавцем миллиардером, за которым охотятся все молодые светские львицы в надежде заполучить богатого мужа. У Оливии иная цель: с помощью Адама она надеется связаться с его отцом, от которого ее мать ждет ребенка. Рискуя сломать себе шею или угодить за решетку, она с трудом преодолела все преграды и сразу же угодила прямо в руки Адама Мастерсона, который, разумеется, решил, что перед ним охотница за миллиардерами…
Они думали, что попрощались навсегда, но судьба распорядилась иначе. Ноа Грант, привлекательный богач и владелец ранчо, уезжает на службу в элитные войска американской армии, так и не уладив разногласий со своей возлюбленной Камиллой Уорнер. По возвращении домой он узнает, что Камилла родила от него ребенка. Жизнь Ноа круто меняется. Прежним остается только его влечение к Камилле и их нежелание идти на уступки друг другу…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Жизнь сталкивает Нола, патентованного холостяка и бабника, с самой настоящей девственницей. Однако невинность вовсе не мешает Сабрине быть чувственной и соблазнительной. Нол не может противиться ее чарам, равно как и желанию завести легкий роман. Но Сабрине нужно гораздо большее — она мечтает о серьезных отношениях, о мужчине, с которым можно жить долго и счастливо…
Молодая девушка приезжает в опустевший город. Пятьдесят лет назад он был разрушен ураганом и считается призраком. Его нет на карте и в памяти людей. Но по счастливой случайности, Авроре пришло письмо, в котором советовали посетить город-призрак. Полуразрушенные здания, окутанные туманом, брошенные машины и отсутствие людей. Это идеально подходит для книги в мистическом жанре, которую хочет написать девушка. Ей предстоит ответить на много вопросов: пуст ли город на самом деле или в нём остались признаки жизни? Какие тайны скрываются под густым туманом? Тени, которые видит она, заблудшие души или игра воображения? Чем больше девушка узнаёт об этом месте, тем меньше шансов на спасение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…