Жажда справедливости. Избранный - [34]

Шрифт
Интервал

—Я очень надеюсь, что цель нашего пребывания здесь нисколько не пострадает. Чувствую, результат удовлетворит нас. Я уверен, что справедливость должна восторжествовать. В свою очередь спешу упрекнуть вас, что вы трижды подвергались искушению отмщения, и, если мне не изменяет память, трижды же прибегали к мести.

—Вы правы, как и всегда.— Гебриел теребил корешок книги.

—Что ж,— сказал граф и отпил из своего бокала, потом затянулся и выпустил дым в потолок, а сигара из его рук исчезла,— не знаю, Гебриел. Но не беспокойтесь, долго здесь я вас не задержу. Выполните одно маленькое поручение и можете продолжить заниматься своими делами.

Гебриел отпил из своего бокала водки и откинулся на спинку стула, закрыв глаза.

* * *

Около пяти часов вечера, когда небо уже начинало синеть, и появилась полная луна, когда на улицах прибавилось народу, когда, наконец, торговля на всяких «рынках» стала более оживленной, из подземки станции метро «Победа» вышел молодой человек в формованной шапке, куртке на синтепоне и зимних кожаных ботинках на солдатский манер. Это был уже нам знакомый Серебряков Виталий. Он медленно поднимался по ступенькам перехода, засунув руки в перчатках в большие карманы куртки. Чувствовал он себя прескверно. Не очень-то была симпатична перспектива оказаться нос к носу с Морозовым. Но жажда мести почти заглушала все остальные чувства. Еще недавно он попросил бы одного знакомого, которому в свое время оказал услугу, разобраться с Морозовым, и тот бы сделал это, даже не справляясь о причинах. Теперь же Виталий был уверен в своих силах и твердой поступью шел вверх по улице, не думая ни о чем другом, только о той, которую, как думал, он любит. Многие, да, наверное, и ты, дорогой читатель, ужаснулись бы, если б заглянули в душу его в это мгновение,— столько злости готово было выплеснуться наружу, сметая все на пути.

Виталий пересек маленькую улицу, названия которой он не помнил, прошел мимо зеленого обшарпанного здания одного из корпусов института и оказался между множеством деревьев, разбросанных на большом расстоянии друг от друга. В лучшие времена, подумалось Серебрякову почему-то, эта кучка деревьев еще могла претендовать на звание парка, а теперь даже летом она представляет собой жалкое зрелище.

Наконец Виталий оказался у входа в общежитие, который находился через дорогу от обнесенной стальной сеткой футбольной площадки.

Войдя в фойе, Серебряков по обыкновению прошел мимо вахтерши и уже миновал почти половину коридора, как та очнулась и кинулась вслед за ним с криком: «Молодой человек, вы к кому?» Пришлось остановиться. Виталий вынул студенческий билет и подал ей со словами:

—Я— в триста тридцать третью.

Бабка поглядел на него подозрительно, как на преступника, но, увидев, что внешне тот опасений не внушает, сказала, обдав Виталия перегаром:

—Надо было сразу сказать.

И стала удаляться, слегка покачиваясь, нетвердой походкой.

Серебряков почти не обратил внимания на то, что от нее разило спиртным, так он был занят своими мыслями.

Поднимаясь по лестнице мимо второго этажа, Виталий услышал громкую музыку и разговор на повышенных тонах, явно пьяных, студента и студентки. На площадке между вторым и третьим этажами стояла, прислонившись к стене, девушка и курила. Дрожащие пальцы ее еле держали сигарету. Девушка была в красном покрытом какими-то желтыми цветами засаленном халате, и не надо было быть семи пядей во лбу, чтобы не заметить, что девушка эта вдребезги пьяна. Серебряков быстро миновал ее, но она, заметив его, отреагировала очень своеобразно, так, что сначала Виталий не понял. Девушка, собрав силы, крикнула ему вслед, еле выговаривая слова:

—На четвертак согласен?

Виталий брезгливо поморщился и ускорил шаг.

На третьем этаже не было и намека на беспорядок, если не считать грязных полов, которые бог знает сколько времени не видали ни тряпки, ни воды. Ну вот, наконец, и комната № 333. Под номером красовалась пестрая наклейка с изображением полуобнаженной молодой особы в весьма соблазнительной позе.

На стук никто не ответил. Виталий постучал громче и услышал шлепающий звук, а потом и сонный голос из-за двери:

—Кто?

«Это не Морозов, — подумал тут Серебряков, — тот бы открыл сразу». А вслух сказал:

—К Морозову.

Человек в комнате что-то промычал непонятное, громко прокашлялся,  и сказал более внятно:

—Его нет.

—А где он?— нетерпеливо спросил Виталий.

—Не знаю. Сказал, что в шесть вернется. Зайдешь?— И замок в двери щелкнул.

—Да нет, пожалуй. В другой раз. Спасибо,— ответил Виталий, явно обрадованный тем, что не в общежитии встретится с Морозовым. Он решил подождать того рядом со зданием возле входа.

Щелчок,— и дверь вновь заперли.

Вахтерша даже не шевельнулась, когда Серебряков проходил мимо; она спала.

На улице совсем стемнело. Виталий взглянул на небо: оно было усыпано звездами. Между тем, однако, темно не было; луна заливала своим светом все вокруг. Температура сильно упала. Виталий с наслаждением вдыхал морозный воздух.

Ждать пришлось довольно долго. Время уже было почти половина седьмого, когда Виталий услышал громкий разговор со стороны входа в столовую. А затем показались и две тени. Идущие о чем-то спорили, а точнее сказать,— ругались. Мужской голос явно принадлежал Морозову; его Серебряков узнал сразу. А вот голос девушки показался ему только знакомым. Виталий отошел в тень навеса над крыльцом здания.


Рекомендуем почитать
Нет орхидей для мисс Блэндиш

В сборник вошли остросюжетные романы трех английских мастеров детектива: Питера Чейни, Картера Брауна и Джеймса Хэдли Чейза. Романы, не похожие по тематике и стилю, объединяет одно: против мафии, бандитов, рэкетиров и интриганов выступают частные детективы: Слим Каллаган, Рик Холман и Дэйв Феннер. Высокий профессионализм, неподкупность, храбрость позволяют им одержать победу в самых острых и запутанных ситуациях, когда полиция оказывается несостоятельной защитить честь и достоинство женщины.


Пора убивать

Есть ли задача сложнее, чем добиться оправдания убийцы? Оправдания человека, который отважился на самосуд и пошел на двойное убийство?На карту поставлено многое — жизнь мужчины, преступившего закон ради чести семьи, и репутация молодого адвоката, вопреки угрозам и здравому смыслу решившегося взяться за это дело.Любая его ошибка может стать роковой, любое неверное слово — обернуться смертным приговором…


Гремучая змея

Преступник, совершающий ошибки, может невероятно запутать следствие и одновременно сделать его необыкновенно увлекательным. Именно так и случается с загадочными убийствами женщин, желающих развестись, из романа П. Квентина «Шесть дней в Рено», необъяснимой смертью директора университета из произведения Р. Стаута «Гремучая змея» и удивительной гибелью глухого симпатичного старика, путешествующего вокруг света, в романе Э. Д. Биггерса «Чарли Чан ведет следствие».


Ангелы и демоны

Иллюминаты. Древний таинственный орден, прославившийся в Средние века яростной борьбой с официальной церковью. Легенда далекого прошлого? Возможно… Но почему тогда на груди убитого при загадочных обстоятельствах ученого вырезан именно символ иллюминатов? Приглашенный из Гарварда специалист по символике и его напарница, дочь убитого, начинают собственное расследование и вскоре приходят к невероятным результатам…