Жажда скорости - [11]
— Итак, Энди — это сокращенно от чего? — спрашивает он меня.
— Андресса.
Я говорила ему свое полное имя раньше, в гараже, но совершенно ясно, что он это забыл. Да и к тому же у него наверняка в запасе много женских имен, которые нужно помнить.
— Андресса, — он пробует мое имя на вкус.
Мне нравится то, как звучит мое имя, когда он произносит его со своим ирландским акцентом, как его язык скручивается, когда он проговаривает "С". От этого дрожь проносится по моему позвоночнику.
— Конечно, ты говорила мне это раньше. Значит, Энди образовалось от Андрессы.
— Потому что Андресса — несколько труднопроизносимо для того, чтобы все постоянно так меня называли. — Отец начал называть меня Энди. Это невероятно сильно выводило маму из себя, пока она все же не сдалась.
Глаза Каррика увеличиваются, и на его лице читается выражение с сексуальным подтекстом.
— Труднопроизносимое может быть прекрасным, — ухмыляется он сексуально. — Энди больше похоже на мужское имя, а ты далеко не парень. Нет, Андресса... это красивое женское имя. Оно идеально подходит тебе.
О-о-о. Он хорош.
Я чувствую, как он придвигается ко мне еще ближе. Мое сердце забилось сильнее и быстрее, чем когда-либо, хотя я и не знала, что это возможно.
Что со мной не так?
Не в силах посмотреть ему в лицо, я останавливаю свой взгляд на его груди.
— А ты богат на хреновые подкаты.
— Это не единственное, чем я богат.
Когда я поднимаю на него глаза, то вижу, как он быстро направляет свой взгляд вниз, заставляя меня посмотреть на выделяющуюся выпуклость в его штанах.
Святой боже.
Это развеяло все чары, которые он наводил вокруг меня.
Я разворачиваюсь обратно к барной стойке, склоняюсь на нее, ставлю свою бутылку и облокачиваюсь на поверхность бара.
— Тебе действительно не стоит разговаривать со мной вот так.
Он прислоняется к стойке спиной, но я чувствую, как он смотрит на меня.
— И как именно мне следует с тобой говорить?
Я перевела свой взгляд на него.
— Как и с любым другим своим механиком.
— Откуда тебе знать, что с Беном я разговариваю иначе? А с Робби? У нас с ним вообще особые отношения. — Он нахально подмигивает, прежде чем сделать глоток.
Я рассмеялась, не сдержавшись.
Оборвав его, я посмотрела прямо на него.
— Серьезно, нам нужно провести грань. Так что дай мне разложить тебе...
— Идеально. У тебя или у меня?
— Боже, ты можешь быть серьезным хоть минуту?
Он телом развернулся в мою сторону.
— Я серьезен. — Его интонация говорит о серьезности, совершенно отличающейся от моего понимания этого слова.
— Как и я. — Я напряженно выпрямляюсь, лицом разворачиваясь к нему. — Сколько именно ты выпил сегодня?
Он хмурится.
— Недостаточно для того, чтобы быть не способным для тебя. И даже если я буду выведен из строя, могу гарантировать, что у меня не возникнет проблем с тем, чтобы поднять его для тебя.
И затем он взглядом проделывает то, что делал все время — медленно и внимательно осматривает меня с ног до головы. Это надоело мне до чертиков. Он бы не стал развлекаться со своим механиком мужского пола в этом смысле, так что определенно не должен так поступать со мной.
— Прекрати ломать комедию. Тебе нужно перестать флиртовать и сексуально домогаться меня.
Его брови сдвигаются на переносице.
— Ты не отдыхаешь с гонщиками?
— Я не сплю с ними.
— То, что я предложил, не предполагало секс.
— Да, я поняла смысл. Но если тебе хочется переспать сегодня или в любую другую ночь, то это будет не со мной. Гонщик для меня под запретом, особенно те, на которых я работаю. А сейчас, спасибо за выпивку, — я приподнимаю бутылку. — И желаю тебе хорошо провести время на праздновании твоего дня рождения. — Я разворачиваюсь, чтобы уйти.
— И это все? — спрашивает он, его голос заставляет меня обернуться к нему.
Я напряженно улыбаюсь.
— Да, это все.
— Можем мы быть хотя бы друзьями?
Я смотрю на него с подозрением.
— Ты хочешь быть друзьями?
— Почему ты так удивлена?
— Эм... потому что меньше чем тридцать секунд назад ты пытался забраться в мои трусики.
— Слушай, — он чешет свою щеку, — флирт... это то, кто я есть. Я не хочу обидеть. Но ты мне нравишься. Мне кажется, ты классная. Кажется, из-за того, что ты здесь новенькая, у тебя не так много друзей — кроме Джона — потому я предлагаю дружбу.
Я размышляю над этим примерно минуту. Хорошая ли идея быть другом Каррика? Скорее всего, нет. Но я собираюсь работать с этим парнем, так что подружиться кажется вполне логичным решением. Не близкими друзьями. Просто приятелями по работе.
— Друзьями... хорошо, это я могу.
— Хорошо, — улыбается он победно.
— Каррик? Ты готов идти?
Мои глаза перемещаются туда, откуда прозвучал назвавший его имя голос, и я вижу группу парней и девушек у главного выхода, выглядящих готовящимися уйти. Я заметила, что Эми и Бен с ними. Эми смотрит на меня даже не благосклонно. Ее лицо определенно хмурое. Создается впечатление, что она недовольна тем, что Каррик общается со мной, тогда как нравится ей, что не становится сюрпризом.
В какой-то момент я обнаруживаю, что сравниваю себя с ней, чего обычно не делаю. Она милая, женственная. У нее ярко выраженные бедра и заметная задница, а наверху тоже нет недостатка в формах. Я же... хорошо, моя фигура более мальчуковая. Я очень стройная, у меня нет выделяющихся бедер, но есть маленькая попа. Моя грудь упругая, но не слишком большая. Я знаю, что у меня привлекательное лицо, потому что люди постоянно говорят мне, как я похожа на маму, а она красавица. У меня ухоженные длинные и густо вьющиеся темно-каштановые волосы. Хотя я не часто оставляю их распущенными, и все из-за моей работы.
Прошло двенадцать лет с тех пор, как Тру Беннетт в последний раз видела Джейка Уэзерса, своего бывшего лучшего друга и парня, которого она когда-то любила. Джейк Уэзерс — сексуальный, татуированный и восхитительно плохой солист и мозговой центр «Ужасного Шторма», одной из самых популярных рок-групп мира. Он оставил Тру с разбитым сердцем, переехав со своей семьей из Англии в Америку, когда им обоим было всего по четырнадцать лет. Отправившись брать интервью у Джейка для музыкальной колонки журнала, в котором работает Тру, ни один из них не был готов к тому электричеству, которое пробежало между ними, когда они снова встретились.
Миа Монро убегает. Убегает от человека, который ни в коем случае не должен ее найти. Убегает от прошлого, о котором никто не должен узнать. В надежде обрести будущее, о котором еще вчера даже не смела мечтать. Джордан Мэттьюз любит, чтобы не было сложностей. Девушек без претензий, отношения без обязательств. И он именно тот, от кого Мии стоит держаться как можно дальше: гиперсексуальный, покрытый татуировками красавчик и профессиональный игрок. Когда ты бежишь, главное правило: не останавливаться, тебя обязательно поймают!
Мия Монро в бегах. Она убегает от человека, которого не желает больше видеть. Она убегает от прошлого, которое жаждет забыть больше всего на свете. Она отчаянно борется за будущее, о котором еще вчера могла только мечтать. Джордан Метьюс предпочитает легкую жизнь. Доступных женщин и ни к чему не обязывающие связи. До тех пор, пока на его пути не возникает Мия. Она не похожа на других, надломленная внутри и с огромной кучей проблем. Но чем больше Джордан сближается с Мией, — что с ним случается впервые, — тем больше он осознает, что ему хочется заботиться..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Шторм (существительное) – бурный беспорядок; разрушение или спор. Жизнь Джейка Уэзерса идеальна. Он женился на женщине, которую всегда любил, и у них трое прекрасных детей. «Ужасный Шторм» до сих пор полон сил, а его лейбл процветает. У Джейка есть всё — жизнь, которая, как он думал, никогда не наступит, и то, чего он, казалось, не заслуживал. Однако не так давно жизнь Джейка была далека от совершенства. Неожиданная и преждевременная смерть лучшего друга, Джонни Крида, толкнула уже и так неуправляемого Джейка в ещё бóльшую пропасть. Пристрастие к наркотикам.
Я – сын иконы.Сын легенды. Короля рока.Человека, которого я никогда не видел.Но меня постоянно и всюду сравнивают с ним.Единственная возможность почувствовать себя самим собой – это время на сцене со своей группой. Но чем популярнее мы становимся, тем больше людей пытаются увидеть наше сходство.Я – не он. И никогда им не буду. Если бы только каждый, кто знает меня, понял это.Мне нужно отдохнуть от этого безумия.Ссора заставляет меня прыгнуть в машину, оставляя Лос-Анджелес в зеркале заднего вида. И глупая ошибка заканчивается тем, что моя машина оказывается на обочине.
Рейвен Хейес — идеальная дочь, любящая сестра, верная подруга и отличница. Возвращаясь домой, чтобы получить MBA и быть ближе к своей семье, она имеет четкий план на будущее. Но это лишь до встречи с Декланом Коллинзом. Темноволосый, татуированный певец с грешным телом — это отвлечение, и он далеко не из ее лиги. Он не был частью ее плана. Но теперь, когда этот парень буквально стучится в ее дверь, сможет ли она избегать его? Деклан Коллинз живет на грани. Он типичный плохой мальчик, солист, который ни о чем не сожалеет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.