Жажда приключений - [2]

Шрифт
Интервал

Она торжественно поклялась быть очень, очень хорошей и всегда поступать по правилам, как полагается… если только это поможет Богу сделать так, чтобы кто-нибудь любил ее.


ГЛАВА ПЕРВАЯ


Ей потребовалось пятнадцать лет, чтобы узнать правду. Доверять она не могла никому. Никому, кроме Джонни.

А то, что она старалась «быть очень хорошей», не принесло ей ничьей любви. Она следовала всем правилам и изо всех сил старалась поладить со всеми — с дядюшкой, учителями, попечителями, секретарями по связям с общественностью, телохранителями, несколькими друзьями и в последние два года — с женихом. К чему же привели все эти усилия?

К тому, что в день своей свадьбы она была предана и унижена.


Одетая в подвенечное платье, теперь казавшееся траурным, она смотрела в окно на пышную калифорнийскую зелень.

— Смотри, Джонни, вон они. Эти папарацци похожи на акул, крутящихся вокруг добычи.

— Они не войдут, Клер, — уверил ее кузен, глядя в другое окно. — Мы сняли отель целиком, и дядя Эдгар поставил охрану у каждой двери.

— Ты недооцениваешь папарацци, — предупредила она. — Они всегда найдут лазейку. — Они охотились за ней многие годы. Она помнила дни, когда пыталась поладить даже с ними. Эти попытки только разожгли их аппетиты.

Они были почти так же назойливы, как тот маньяк, что засыпал ее оскорбительными письмами и анонимными телефонными звонками с изложением подробностей ее личной жизни, невесть как и когда подсмотренных. Однажды он даже вломился в ее дом в Нью-Йорке и разгромил ванную комнату.

Конечно, после этого штат телохранителей увеличился — еще больше глаз стало следить за каждым ее движением, еще больше появилось людей, перед властью которых надо было склоняться — тяжелое испытание для Клер.

Она поняла, что именно в желании поладить со всеми заключается ее главная проблема. Одобрение окружающих стало необходимо ей, как доза наркоману. Настало время от этого отвыкать.

— Тебе нужно отдохнуть, Клер, — услышала она голос Джонни, идя по анфиладе комнат. Шлейф искусно отделанного жемчугом подвенечного платья волочился за ней, цепляясь за мебель. — Утром был настоящий ад, и обед не будет приятнее.

Мягко сказано. Обед будет еще хуже. К тому времени дядя соберет подкрепление, и они постараются заставить ее назначить другой день свадьбы.

— Неважно, что они будут говорить или делать,

Джонни, — сообщила она, приподняв подбородок. — Я не выйду замуж за Престона.

Он вздохнул и плюхнулся в кресло.

— Возможно, мне не следовало утром вмешиваться, и сейчас ты уже была бы замужем.

— Тогда бы я была унижена. Если бы ты не показал мне статью до церемонии… — Она умолкла, вспоминая, с каким отвращением смотрела на бульварную газетку, которую он сунул ей в руки. До этого момента она держала данное себе слово — никогда не читать таких газет. — Если бы ты не показал мне статью, я бы сегодня вышла за Престона и жалела бы об этом всю жизнь. Когда я выйду замуж, я хочу… я хочу… — она не окончила фразу. Это прозвучало бы слишком сентиментально. Она хотела, чтобы муж любил ее. — Возможно, я хочу слишком много? — пробормотала она в раздумье. — Может быть, достаточно простой преданности? — Всплеснув руками, она воскликнула: — Три из четырех подружек невесты, Джонни!

Он ничего не смог возразить. Газетные фотографии жениха Клер в объятиях ее так называемых подруг были достаточно откровенны.

А Престон даже и не пытался ничего отрицать.

— Это ничего для меня не значит, — заявил он.

Но это очень много значило для Клер. Даже сейчас, через несколько часов после того, как она увидела фотографии, она чувствовала боль от его предательства.

Дядя Эдгар встал на сторону жениха.

— Ты не должна беспокоиться о таких мелочах, как неверность. Под удар поставлены гораздо более важные вещи.

Такие, как совместный бизнес с родителями Престона, подумала она. Клер долго была под опекой дяди, но он так и не нашел времени, чтобы узнать ее.

Зато, пока он управлял ее деньгами, он нашел время, чтобы сколотить себе состояние…

— Твои богатство и слава делают тебя мишенью, Валентина, — говорил он ей. — Ты одна из богатейших женщин в мире, а твоя мать была легендой Голливуда, поэтому твое лицо и имя известны повсюду. Я хочу видеть тебя замужем за человеком, который сможет выдержать такое давление. Семья Престона очень могущественна. Его воспитывали с прицелом на пост президента. Твоя известность была бы ему ценным подспорьем.

Подспорье. Она хотела быть для мужа больше чем подспорьем.

— И не беспокойся об этом маленьком скандале, уверял ее дядя. — Он скоро погаснет. Люди забудут.

Люди — может быть, но не она. В конце концов, интрижки Престона доказали, что он не любил ее… и что она его не любила. Ее гораздо сильнее ранило предательство подруг, чем его неверность.

О да, она ценила Престона, это так. С ранней юности они были вместе в компании золотой молодежи. Катались на лыжах, ездили в круизы, играли в поло, принимали участие в гонках на яхтах и блистали на светских вечеринках. Он нравился ей больше других мужчин из их круга, и она просто не хотела искать никого другого. Так они с Престоном убедили себя, что влюблены друг в друга.


Еще от автора Донна Стерлинг
Его забавы, ее заботы

Очаровательная Бриана Дивон совсем запуталась в своих чувствах к братьям-близнецам Эвану и Джейку Роулендам. С Эваном все надежно и предсказуемо. А вот с Джейком — неотразимым, дерзким, мастером рискованных проделок — все не так просто. Так почему же ее тянет именно к нему?


Опасности вопреки

Эта прекрасная, почти детективная история произошла в маленьком городке Санрайз, штат Джорджия…


Рекомендуем почитать
Закат их любви

А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.


Приключения закомплексованного колобка или Как изменить жизнь за новогодние праздники

Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает).  Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым  и найти парня и друзей?


Все или ничего

Решив порвать с опостылевшим светским окружением, Розамунда убегает из дома и волею судьбы попадает на небольшую яхту. Случайное знакомство с начинающим писателем заканчивается бурным романом. Но счастье, которое, казалось, уже близко, неожиданно омрачает тетушка, разыскавшая беглянку…


Уроки кулинарии

Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!


Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Как заставить женщину молчать?

Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.