Жаркое прикосновение - [5]
— Ты истинный ассистент, Арни, вечно стараешься выслужиться, — усмехнулся Дейтон, взглянув на молодого человека.
— Но это моя работа.
— Сегодня пятница. Знаю, что у тебя есть чем заняться, кроме работы, — сказал Дейтон.
Ему хотелось поскорее остаться в одиночестве, чтобы все хорошенько обдумать.
Проект должен удаться, и вовсе не потому, что Дейтон чертовски хочет угодить комиссии, субсидирующей проект. Те, кто поддерживает подобные проекты, в лучшем случае крепкие орешки, а в худшем так прямо непробиваемая скала. Но он взялся возглавить этот проект, и от этого никуда не деться. Мысль о возможной неудаче расстроила его, но он должен был довести эксперименты до конца.
В глубине души Дейтон признавал, что теоретическое обоснование проекта довольно слабое, но он взялся за него, потому что понимал, какие широкие возможности открывались перед ним. В ходе экспериментов он мог получить столь необходимую ему информацию — выявить человека, способного, казалось, на невозможное.
— Что-то же я могу сделать, — сказал Арни, перелистывая пачку компьютерных распечаток. — Может быть, нам следует изменить план экспериментов или…
— Нет, — остановил его Дейтон. Он тщательно разработал план экспериментов для обнаружения именно тех экстрасенсорных способностей, которые были ему необходимы. — Все останется по-прежнему. А теперь, Арни, марш из лаборатории.
— О, понимаю, — сказал Арни, многозначительно улыбнувшись. — Уже позднее время, и доктору Уэстфилду, как доктору Франкенштейну, не терпится заняться своим монстром.
— В последнее время монстр ведет себя немного странно, — пожал плечами Дейтон. — Заменю парочку деталей, тогда, может быть, что-то удастся. А теперь, Арни Бэгуэлл, если ты отсюда не уберешься сию же секунду, то я начну искать скальпель.
— Ухожу, ухожу, — заторопился Арни.
Он подхватил свой портфель, кивнул на прощание и покинул лабораторию, оставив дверь за собой не закрытой.
Дейтон откинул голову на спинку кресла, взгляд его устремился на трещину в потолке. Он глубоко вдохнул воздух и медленно выдохнул. Ему не нужны были корреляционные матрицы Арни, чтобы понять, что его подозрения оказались верными. Среди откликнувшихся на его приглашение во время передачи Фионы Александер не оказалось ни одного человека с ярко выраженными экстрасенсорными способностями. Большинство вообще не имело этих способностей. Этого-то он и боялся, и теперь больно было сознавать, что надежда начала гаснуть.
Однако Дейтон не считал, что потерпел поражение. Пока еще нет. Пока в теле его брата теплится жизнь, он не должен сдаваться. С самого начала он знал, что подобные эксперименты — рискованное предприятие.
Дейтон устало закрыл глаза. Проект и в самом деле был самой его опрометчивой идеей и самой отчаянной.
Адриенна стояла в холле физической лаборатории. Здесь было прохладно, и она опустила вниз закатанные рукава платья из сиренево-голубого шерстяного трикотажа. Надо было надеть плащ или пальто, но у нее не было ничего подходящего к ее новому облику — строгому и скромному. С богемной жизнью было покончено. Отныне все должно быть иным, даже ее гардероб.
До сих пор в своей жизни в поступках и вкусах Адриенна следовала велению сердца. Теперь она больше не могла себе этого позволить. С того момента, как она покинула колонию художников, Адриенна знала наверняка, что не может больше доверять своему сердцу.
Она глубоко вздохнула. Здание лаборатории было старым и темным, в воздухе чувствовался запах плесени. Лаборатория находилась в полуподвале, чем-то похожем на темницу.
Всеми фибрами души ей хотелось развернуться и поскорее убежать отсюда. Но она сдержалась. Мать оказалась права: она уже не в состоянии избавиться от видений, которые помимо воли возникали в ее мозгу.
Хотела Адриенна того или нет, но стоило ей прикоснуться к чему-либо, как по ее пальцам словно проходил электрический заряд и в голове возникали видения, очень ясные и раскрывавшие смысл того, что обычным людям не дано было понять.
Не приходилось сомневаться в том, что означали эти видения, но порой ей казалось, что лучше бы она никогда не знала, о чем они говорят. Может быть, доктор Дейтон Уэстфилд узнает природу этих видений и поможет ей избавиться от них.
Если же этого не произойдет, то она по крайней мере удовлетворит свое любопытство и поймет, почему его образ оказал такое странное воздействие на нее.
Адриенна заглянула в полуоткрытую дверь лаборатории. Большая комната была заполнена странным, на ее взгляд, электронным оборудованием, включенным, словно замершим в ожидании, когда сюда нахлынет армия студентов. Осмотрев комнату, она увидела в дальнем ее конце мужчину, сидевшего с откинутой на спинку кресла головой, с ногами, закинутыми на край стола, с рукой, прикрывавшей глаза. По его позе можно было понять, что он дремлет.
Осторожно переступая провода и кабели, протянувшиеся по полу, она направилась между рядами столов к мужчине.
— Я же сказал, чтобы ты шел домой, Арни, — недовольно сказал мужчина, не открывая глаз. — Я не шучу. Отрежу руки, ноги, хоть скальпель и ржавый, — пригрозил он.
При этих словах Адриенна замерла на месте. Она ожидала услышать уже знакомый по радиопередаче мягкий баритон, но когда он прозвучал совсем рядом, то не могла двинуться, словно приросла к месту.
Это лето оказалось худшим за всю историю. Но один горячий плюс у него все-таки есть… Кейтлин Джексон — самая невезучая в мире сестра, ведь ее брат — поп-звезда, и она вечно находится в его тени. График, тур, фанаты, — такое ощущение, будто Коннор в одночасье стал центром вселенной. Так что когда все семейство Джексонов собирается ехать вместе с ним в турне, Кейтлин приходится попрощаться с друзьями и отбросить надежду на крутое лето. Правда, есть одна хорошая новость. На разогреве у Коннора выступает любимая группа Кейтлин с самым привлекательным солистом на планете Земля.
Думала ли я, отправляясь на свадьбу к племяннику, что моя жизнь перевернется с ног на голову? Что столкнусь лицом к лицу со своим прошлым? Влюблюсь, как школьница? Конечно, нет. Я просто хотела отдохнуть и понежиться под солнцем Марбельи. Но у судьбы оказались другие планы.
Аннотация к книге "Испытательный срок" Она дерзкая, упертая, идущая напролом. Он - полная ее противоположность. Но есть у них что-то общее. Возможно, не только чувства, что вспыхнули с сумасшедшей силой? Встреча спустя годы не сразу даст ответ на главный вопрос. История родителей Марка "Не мое отражение".
«Подкаст бывших» – легкий и остроумный современный ромком с элементами производственного романа, рассчитанный на девушек, которые ищут не прекрасного принца, а человека, которого можно было бы назвать «своим», без ущерба для собственного «я» и карьеры. Шай Голдстайн – успешная продюсер на радио и обожает свою работу. Но на станции появляется Доминик Юн, недавний выпускник престижного университета, убежденный, что знает об индустрии все. Их взгляды, мягко говоря, расходятся, и их ежедневные пикировки привлекают внимание шефа.
Этого не должно было случиться. «Мы» не должны были произойти. Я и он… Наши постоянно пересекающиеся пути превратили немыслимое в неизбежное. Это было волшебно, волнующе, и наши жизни стали… жалкими, всё разрушилось. Сломалась я. Сломались мы. Я и он случились в прошлом. Всё остальное произойдёт потом, в будущем… Если вам не нравятся книги о не верности, то эта книга не для вас. Это история о неидеальных людях, которые принимают неидеальные решения. Полноценный роман, в котором нет неожиданных поворотов сюжета.
С самого детства Света живёт в тени властной, не терпящей возражений матери. Мать выбирает для неё и вуз, и место работы, и даже будущего супруга. Тихая, робкая девушка привыкла плыть по течению и давно смирилась с тем, что за неё всё решают другие. Однако за неделю до свадьбы она совершенно неожиданно, вопреки страхам и сомнениям, подбирает в подъезде брошенного котёнка – и тем самым переворачивает свою жизнь с ног на голову. Ощутив на руках тепло маленького, мурлычущего комочка, Света начинает совершать поступки, о которых раньше боялась даже подумать.
Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…
В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.
Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.
Находясь на вершине голливудской карьеры, Сасс Бранд имела все, что только можно пожелать, и была счастлива! Так продолжалось до тех пор, пока странная книга, попавшая ей в руки, не затронула потаенную струну в ее душе.Актриса поклялась отыскать реального героя этой книги, заставившей по-иному взглянуть на себя, и эти поиски обернулись поисками ответа на вопрос, что такое истинная любовь.