Жаркое прикосновение - [49]

Шрифт
Интервал

Где-то вдалеке Адриенна услышала раскаты грома, и этот звук усилил интенсивность потока, подталкивая ее как можно полнее воспользоваться им.

Адриенна сделала еще несколько глубоких вдохов и, взяв губку, опустила ее в банку с водой, потом отжала. Легкими, осторожными движениями она провела губкой по бумаге, сглаживая яркость первого слоя красок.

Она сидела спокойно и наблюдала, как под действием воды краски расплываются, но не схватилась за кисть, чтобы все исправить.

Снова прогремел гром, на этот раз ближе и громче, а когда блеснула молния, краски словно застыли, и появилось лицо Дейтона. Она почувствовала, с какой неумолимой силой притягивают ее его темные глаза.

Подул сильный ветер, и Адриенна подняла голову, наблюдая, как стремительно движутся тучи, низко нависнув над покрытой зыбью серо-зеленой водой залива. Неожиданно в просвете туч блеснул луч солнца и высветил летящего над водой ястреба. Он опустился на сук упавшего дерева и повернулся в сторону причала.

Адриенна невольно перевела грустный взгляд в ту же сторону.

Ей представился Дейтон, стоявший у края причала, засунув руки в карманы и плотно сжав губы. Весь его вид выражал решимость, а в глазах горел огонь, который она почувствовала, когда они занимались любовью. В ту ночь они действительно занимались любовью, иначе это никак не назовешь.

Она моргнула глазами, и образ Дейтона пропал.

Он сказал, что не любит ее, но его признание не изменило ее чувств к нему. Радостное, опьяняющее чувство, которое она так старательно пыталась подавить, все еще было живо и сейчас нахлынуло на нее с такой силой, что она чуть не задохнулась, а в теле вспыхнуло пламя, осветившее самые темные закоулки ее существа и наполнившее ее жаром.

Ястреб взмахнул крыльями и полетел над причалом, и ей показалось, что это не птица, а она сама летит сквозь тучи к ясному голубому небу. Вспыхнула молния, и первые тяжелые капли дождя начали падать на землю.

Резко повернувшись, Адриенна посмотрела на лист бумаги и всем изболевшимся сердцем ей захотелось, чтобы капли дождя не тронули и не испортили портрет.

С интересом, но ничего не понимая, она смотрела, как капли, которые, не касаясь бумаги, отскакивали, оставляя портрет сухим, в то время как ее тонкий жакет промок насквозь. В эту минуту она поняла, что никогда не сможет контролировать свои паранормальные способности разумом, а вот сердце способно ей в этом помочь.

Адриенна ощутила в себе силу, которую так долго не могла обрести, но которая пришла вместе с чувствами, в которых она больше не сомневалась, какими бы сложными они не были. Данный ей дар, сила, с которой она так безуспешно боролась, порождались и питались любовью.

Глядя на нетронутый дождем портрет Дейтона, она ясно различила боль и муку в его глазах и наконец поняла ее причину. Открывшаяся ей правда так взволновала ее, что она задрожала. Возможно, он никогда не полюбит ее или другую женщину, но это не остановит ее, она сделает то, на что решилась.


Дейтон сел в кресло и, положив ноги на стол, начал растирать больную ногу.

— Последнюю группу даже не стоит приглашать для тестирования, — сказал он Арни. — Думаю, мы получили все необходимые данные.

Арни согласно кивнул.

— Непохоже, что в этом деле с медиумами мы разобрались, а, док?

— Наука еще не продвинулась так далеко, — сказал Дейтон, пожав плечами. — Наше оборудование слишком примитивное, чтобы обнаружить и зафиксировать подобные явления.

Он взял карандаш, чтобы воспользоваться им как указкой.

— Все оборудование в лаборатории — просто мусор, — повторил он, проводя карандашом по ящику со стеклянными шариками, стоявшему на столе, за которым сидел. Дейтон услышал, как посыпались шарики, и решил, что случайно задел за рычажок.

— Учту на будущее, — фыркнул Арни. — Вы просто не знаете, когда надо сдаться, верно, доктор Уэстфилд?

— Сдаться? О, я хорошо знаю, когда надо сдаться, Арни. — Дейтон тяжело вздохнул. Он знал. Это-то и губило его. — Паранормальное восприятие существует, — сказал Дейтон, понизив голос. — Я нисколько в этом не сомневаюсь.

Арни косо посмотрел на него.

— Как вы, ученый, можете быть уверены в том, чего невозможно доказать?

— Почему невозможно? Возможно, — сказал Дейтон. — Но есть явления, доказать которые наука пока не готова.

— Странно слышать подобное от вас, доктор Уэстфилд.

— Я не нахожу это странным, — возразил Дейтон, хотя знал, что Арни его поймет. Немногие это понимали. Среди них та, что уединилась сейчас в Пеликан-Коув.

Но все, что он мог сделать для нее, — оставить ее там, в одиночестве. Он не мог даже съездить поговорить с ней, потому что боялся не совладать со своими чувствами. Идти на такой риск Дейтон был не в силах.

Оттолкнуть ее было очень трудно, и он не знал, сможет ли это сделать еще раз.

— Арни, феномен паранормальных явлений так же реален, как ты или я, — сказал он, делая еще одну попытку объяснить. — В этом у меня нет сомнений.

— Никаких? — насмешливо попросил Арни. — И это заявляет ученый, который всегда все подвергает сомнению? Что-то не узнаю вас, док.

— Нет, почему же? Многие вопросы меня продолжают мучить, — сказал Дейтон, опуская ноги со стола. — Например, я хотел бы знать, когда ты соизволишь закончить работу с корреляционными матрицами?


Рекомендуем почитать
Дикая жизнь

Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.


Мимолетное знакомство

Келли Киркпатрик пообещала себе больше никогда не влюбляться. Застав своего парня Итана с другой, в зрелом возрасте двадцати четырех лет Келли решает отказаться от свиданий . К несчастью для Келли, ей придется увидеть Итана на предстоящей свадьбе своей лучшей подруги. По пути на бракосочетание, застряв в аэропорту из-за непогоды, Келли знакомится с Нейтом Райтом. Он сексуальный и без заморочек, и для девушки с разбитым сердцем, одна ночь с ним, именно то, что доктор прописал. Келли думает, что никогда не увидит Нейта вновь, пока он не объявляется на свадьбе.


Дочь для монстров

Любовь похожая на сон... На бесконечный ночной кошмар... Лера мечется меж двух огней. Мрачный директор приюта или удочеритель, запирающий свои тайны на кодовый замок? Время расставит всё на свои места.


Второй шанс?

Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».


Умение не дышать

Впервые переведенный на русский язык, роман английской писательницы Сары Александер стал заметным событием в литературном мире. Эта трогательная, глубокая и эмоциональная история понравится всем поклонникам книг «Пока я жива» Дженни Даунхем, «Небо повсюду» Дженди Нельсон и «Виноваты звезды» Джона Грина. Жизнь шестнадцатилетний Элси Мэйн рушится прямо на глазах. С тех пор как пять лет назад утонул ее брат Эдди, девушка старается понять, как же такое случилось – минуту назад она держала брата за руку, а в следующую он исчез.


Ройал

Его зовут Ройал, но он вовсе не прекрасный принц. Он вообще к принцам отношения не имеет, хотя, наверное, можно сказать, что я когда-то любила его. Он лучший друг моего старшего брата. Пока мы росли, Ройал обедал у нас каждую субботу, беспощадно дразнил меня и делал вид, что я раздражаю его. Когда я стала достаточно взрослой, он пригласил меня на первое в моей жизни свидание. Ройал научил меня водить машину. Сопровождал на выпускной бал. Подарил мне мой первый поцелуй… среди всего прочего. С ним я испытала вкус первой, всепоглощающей и удивительной любви с бессонными ночами. Впереди у нас была целая жизнь.


Слишком много сюрпризов

Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…


Любить - значит верить

Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…


Посланник судьбы

В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.


Музыка дождя

Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.