Жаркие сны - [2]

Шрифт
Интервал

Лоусон говорил, что она не только сновидец Пятого уровня, но и компьютерный гений. Лоусон любил разные новомодные компьютерные прибамбасы, но не очень-то умел со всем этим обращаться. И поэтому восхищался талантами Кэтрин.

Стоя у могилы Кэтрин, Эллис чувствовал себя стервятником, прилетевшим на падаль. Его темные очки казались неуместными при пасмурной погоде, но он не снимал их. Ничего не поделаешь, привычка. Он давно обнаружил, что темные очки – единственный способ сохранить дистанцию между собой и окружающими.

Похоронная служба вскоре подошла к концу. Когда были прочитаны последние молитвы, Эллис повернулся и направился к взятой напрокат машине. Больше ему здесь делать нечего.

– Вы знали ее?

Эллис остановился и повернул голову. Молодой человек лет двадцати трех поспешно шел к нему по мокрой траве. Эллису виделась некая обдуманная решимость в его торопливой походке.

У незнакомца были голубые глаза и тонкие, бросающиеся в глаза черты Кэтрин. В личном деле Кэтрин упоминалось о брате-близнеце.

– Мы были коллегами, – пояснил Эллис и, мысленно поискав подходящие слова, закончил банальным «мне очень жаль».

– Дейв Ролстон.

Дейв остановился перед ним. Горькое разочарование читалось в напряженном лице и прищуренных глазах.

– Я подумал, что вы коп.

– С чего вдруг такие предположения?

– Вы похожи на копа. – Дейв нетерпеливо пожал плечами. – Кроме того, вы нездешний. Никто вас не знает, – бросил он и, поколебавшись, добавил: – Я слышал, полицейские часто посещают похороны убитых. Какая-то теория насчет того, что убийц тянет посмотреть на свою жертву.

Эллис кивнул и повторил:

– Мне очень жаль.

– Вы сказали, что работали с моей сестрой?

– Я связан с «Фрей-Солтер», фирмой в Северной Каролине, где она работала. Меня зовут Эллис Катлер.

Узнавание во взгляде Дейва смешалось с подозрительностью.

– Кэтрин упоминала о вас. Говорила, что вы специалист-аналитик. Из фирмы ушли, но остались внештатным консультантом. Называла вас живой легендой.

– Она преувеличивала.

Дейв посмотрел на старенький кремовый «форд», припаркованный под соседним дубом:

– Это ваш?

– Взял напрокат.

Губы Дейва нервно задвигались. Интуиция подсказала Эллису, что молодой человек старательно запоминает номер, и, похоже, он не успокоится, пока не проверит, что машина действительно взята напрокат.

– Вы, наверное, слышали, что сестру убили, когда она застала грабителя в своей квартире?

– Да, – кивнул Эллис.

Он не только слышал подобную версию, но и внимательно прочитал доклад следователя, пытаясь найти хоть какую-то зацепку, которая могла бы дать ему подсказку для собственного расследования. Кроме того, он просмотрел снимки с места преступления – они были ужасны – и очень надеялся, что Дейв их не видел. Кэтрин застрелили едва ли не в упор.

– Мои родители, да и остальные тоже поверили в эту чушь. – Дейв оглянулся на маленькую группу людей, медленно отходивших от могилы. – Только не я. Ни на секунду.

Эллис снова кивнул, на этот раз молча.

– Знаете что я думаю, мистер Катлер?

– Что?

Дейв судорожно сжал кулаки.

– Я почти уверен – убийство Кэтрин связано с ее работой в «Фрей-Солтер».

Эллис подумал, что это вряд ли понравится Доусону. Не хватало еще привлечь внимание к его личным владениям! Мало кто знал, что «Фрей-Солтер инк.» представляла собой тщательно законспирированную корпоративную вывеску, за которой скрывалось сверхсекретное правительственное агентство, управляемое Джеком Лоусоном.

– Но кому понадобилось убивать Кэтрин? – спросил Эллис, стараясь сохранить как можно более нейтральный тон.

– Понятия не имею, – признался Дейв. – Думаю, она узнала нечто такое, чего знать не полагалось. Она говорила, что вся фирма буквально помешалась на конфиденциальности. Сплошная секретность. Поступая на работу, она должна была подписать кучу бумаг, обязуясь ни с кем не обсуждать внутреннюю информацию вне стен фирмы.

Выпалив это, Дейв на секунду отвел глаза и хотя тут же взял себя в руки и снова взглянул на собеседника, Эллис уже понял, что, возможно, он знал о работе сестры куда больше, чем следовало. Но если с парнем и возникнут проблемы, то это не его забота. У самого Эллиса и без него достаточно проблем.

– Требование о неразглашении – обычное дело в компаниях, проводящих перспективные исследования, – мягко пояснил Эллис. – Промышленный шпионаж – наша всеобщая беда.

– Знаю, – буркнул Дейв, уныло опустив плечи. Гнев накатывал на него физически ощутимыми волнами. – Предположим, Кэтрин обнаружила что-то в этом роде.

– Промышленный шпионаж?

– Да. Может, кто-то убил ее, чтобы заткнуть ей рот?

Вот только этого ему не хватало – отчаявшегося брата, который толкует о теории заговора, якобы объясняющей убийство сестры.

– «Фрей-Солтер» исследует сны и сновидения, – напомнил Эллис, стараясь говорить спокойно и уверенно. – В этой области вряд ли существуют какие-то особые мотивы убийств.

Дейв отступил. В его глазах снова мелькнуло подозрение.

– А почему я должен вам верить? Вы работаете на «Фрей-Солтер».

– Внештатным консультантом, – напомнил Эллис.

– Какая разница? Вы все равно горой стоите за «Фрей-Солтер», тем более что жалованье получаете у них.


Еще от автора Джейн Энн Кренц
Разозленные

Бывшего копа Лютера Мэлоуна, пожизненного члена засекреченной паранормальной организации, известной под названием «Тайное общество», ожидает встреча с Грейс Ренквист. Ее наняли в качестве консультанта по чтению ауры в поисках подозреваемого в убийстве, однако ни малейшего опыта подобной работы у нее нет. Грейс из маленького городка Эклипс-Бей в штате Орегон. И — ради всего святого! — она всего лишь сотрудник генеалогического бюро.Что касается Грейс, то она не ждет слишком многого от Мэлоуна, который разгуливает с тростью и не очень-то ладит с оружием.


Глубокие воды

Любовь сразила независимую деловую женщину Чарити Трут и преуспевающего бизнесмена Илиаса Уинтерса в самое неподходящее время, какое только можно вообразить, — в маленьком городке, где обитает Чарити и куда недавно, преследуя свои тайные цели, приехал Илиас, произошли два загадочных и жестоких убийства…


Капитуляция

Виктория Клэр Хантингтон привыкла отвергать ухаживания расчетливых поклонников, стремившихся завладеть ее состоянием. Однако на сей раз девушке попался достойный противник — неотразимый Лукас Мэллори Колбрук, граф Стоунвейл. Все началось не как ухаживание, а как дерзкий поединок, опасная охота. Но очень скоро и охотник, и добыча уже пылали в огне непреодолимой страсти, ибо рискованная игра превратилась в подлинную великую любовь…


Хрустальное пламя

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жгучее желание

Трудно жить среди обычных людей, если приходится скрывать, как сильно ты от них отличаешься, – и красавица Рейн Талентайр, обладающая мощными способностями медиума, хорошо это знает. Особенно нелегко ей приходится с мужчинами – ведь однажды она уже случайно раскрыла свою тайну одному из них, и это привело к разрыву. Однако если кто-то и способен понять Рейн и оценить ее способности по достоинству, так это мужественный, отважный частный детектив Зак Джонс, тоже скрывающий паранормальный талант, только не медиума, а ясновидящего. Вместе эти двое – идеальная команда, способная раскрыть самые таинственные преступления.


Нежный огонь любви

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Небо Монтаны

По завещанию отца три его дочери от разных жён, никогда прежде не встречавшиеся, вынуждены вместе прожить год на большом ранчо в Монтане.Вспыльчивая, отважная Уилла, с рождения живущая и работающая на ранчо и принявшая на себя управление им после смерти отца, враждебно встретила старших сестер, вторгшихся в ее владения. Ей и без того хватает забот — разобраться бы в своих сложных отношениях с соседом Беном Маккинноном.Но когда на ранчо и вокруг него стали происходить страшные, загадочные убийства, только поддержка сестер и любовь верного Бена помогают ей выстоять.Сестры прожили непростой год, но, съехавшись вместе ради наследства, они нашли здесь неизмеримо больше — счастье, любовь, семью.


Полет ворона

«Выходите за меня замуж», — настойчиво упрашивал Джош Лонг. Но неуловимая и загадочная Рейвен Андерсон отрицала магнетическое притяжение, которое ощутила, когда он заключил ее в свои объятия. Соблазнительная, но не соблазненная, Рейвен знала, как разжечь пламя, но никогда не сгорала в нем сама — пока неистовое желание Джоша не заставило ее капитулировать. Джош, плененный загадочной женщиной, из-за которой, как он чувствовал, закончится его холостяцкая жизнь, преследует Рейвен с настойчивостью, удивительной для него самого.


Самое время для любви

Можно ли спасти любовь, если изменить прошлое? Одним прекрасным утром в двери Мэгги Уинтроп постучал абсолютно голый, невероятно красивый мужчина… Чак Делиа Крок прекрасно понимал, что его рассказ о возвращении из будущего, чтобы предотвратить катастрофу и спасти жизнь Мэгги звучит совершенно безумно, но возникшее между ними притяжение давало надежду... Удастся ли на этот раз переиграть судьбу и завоевать женщину своей мечты? Сюзанна Брокман заставляет поверить, что можно дерзко менять границы реальности, когда речь идет о настоящей любви…   Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: NatalyNNРедактура: codeburger.


Опасности прекрасный лик

Скрываясь от обвинения в убийстве, Пенни Хаутен с помощью пластической операции меняет внешность и под другим именем возвращается, чтобы совершить возмездие.


Все за Куина

КУИН — ОЧАРОВАТЕЛЬНЫЙ НЕГОДЯЙ, ПОХИТИВШИЙ ЕЕ СЕРДЦЕ, И ЛИШАЮЩИЙ ЕЕ СПОСОБНОСТИ ДЫШАТЬ…Он был принцом среди воров, легендой, способным открыть любой запор, ускользнуть от преследователей, но лишь особенная женщина поймала таинственного Куина, — и то всего лишь на вечер! Морган Вест знала, чем рискует, когда позволила себе поддаться чувственному очарованию мужчины, вполне способного ограбить выставку «Тайны Прошлого», проходящую в музее, которым она управляет. Но в этого мошенника так легко влюбиться…ВОР-СОРВИГОЛОВА, ИЛИ ВОИН С ТАЙНОЙ ЦЕЛЬЮ?Завлеченная судьбой и бунтующим сердцем в объятия отступника, Морган одновременно беспокоится о безопасности Куина и в то же время желает отомстить за бесцеремонную кражу драгоценного ожерелья, которым очень дорожила.Желая овладеть безрассудной соблазнительницей, увлекшей его и похитившей его сердце, Куин решается воплотить в жизнь опасный план, который может стоить ему всего, чем он дорожит.


Восхищенный взгляд

Бизнес-леди Айви Йорк – преуспевающему экономисту и одному из самых популярных экспертов на телевидении – приходится нелегко…Ее преследует настойчивыми ухаживаниями супермен Люк Стерлинг – частный детектив, он же самый знаменитый ловелас Нью-Йорка, провести ночь с которым мечтает каждая светская львица.Дать ему отставку раз и навсегда?Можно, но… не хочется!Поверить в искренность его чувств?Она еще не сошла с ума!Так что же с ним все-таки делать?Возможны варианты…


Испытание любви

Аварийная посадка в заснеженных горах при крушении самолета…Помощи ждать неоткуда.Что станут делать пассажирка Бейли Уингейт и раненый пилот Камерон Джастис, сильный и мужественный человек?Им остается рассчитывать только друг на друга.Трудности, как известно, сближают. А взаимная любовь способна побороть все невзгоды. Камерон и Бейли отчаянно пытаются выжить в горах, и чем ближе они становятся друг другу, тем отчетливее понимают – падение самолета было неслучайным.


Город греха

Джейн Монти всегда старалась жить по правилам – и в итоге осталась без гроша после скандального развода. Теперь она начнет все заново – накупит сексуальных нарядов, отправится в «город греха» Лас-Вегас и заведет там легкомысленную интрижку с самым привлекательным и циничным из профессиональных игроков!С первыми двумя пунктами проблем не возникает.Но вот третий…Красавец Лайам О'Рурк – совсем не тот человек, с которым искала встречи Джейн, к тому же он не склонен к мимолетным связям. Однако их тянет друг к другу.


Охота за красоткой

Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.