Жаркая зима для двоих - [37]
Эбби подошла к детям, присела на корточки и коснулась носа своего сына ухоженным пальцем:
— Прекрати, Рафаэль. — Она сдержала улыбку, когда он повернул к ней пухлое личико. — Мама Айви потратила слишком много времени, заплетая ей косы, чтобы ты взял и просто растрепал ей прическу. Где твой букет, Айви?
— Он у меня! — крикнула Холли из дверей, неся три букета цветов и широко улыбаясь. Она светилась, но Эбби, которая знала Холли почти год, понимала, что это никак не связано с ее беременностью. Холли просто была очень жизнерадостным человеком.
Эбби посмотрелась в зеркало, изучая свое свадебное платье. Это было то самое платье, которое Гейб подарил ей два года назад в такое же рождественское, снежное и волшебное утро. Только на этот раз Эбби уверена в своем будущем. Теперь каждый ее день — как подарок; Гейб окружал ее любовью и заботой.
Она так долго жила одна, но теперь у нее есть Раф и Гейб, Ной, Холли и Айви, а также большая и шумная семья Холли.
— Твой отец ждет за дверью, — тихо сказала Холли и протянула Эбби футляр. — Жених попросил мне передать тебе вот это.
Эбби взяла футляр слегка дрожащими пальцами.
Ее отцу было непросто решиться на приезд в Италию. Он сделал это благодаря настойчивости Гейба. Именно поэтому они ждали два года, чтобы пожениться. Не надо объяснять, как Эбби хотелось, чтобы отец вел ее к алтарю.
Несмотря на грешки Лайонела Ховарда, он был единственным родственником Эбби из ее старой жизни. Гейб вызвался их помирить.
И вот теперь, год спустя, между Эбби и ее отцом возникло нечто вроде хрупкого перемирия.
— Что в футляре, Эбби? — спросила Айви, подходя к ней.
— Давай посмотрим. — Она открыла футляр, и на ее глазах выступили слезы, когда она увидела украшение.
— Что это? — снова спросила Айви.
— Это традиция, — прошептала Эбби, радостно улыбнулась и подняла украшение, чтобы Айви и Холли увидели изящные гравюры замка. По щеке Эбби покатилась слеза.
— Прекрати! — Холли рассмеялась и протянула ей бумажную салфетку. — А то потечет макияж!
— Почему мы плачем, когда счастливы? — со смехом спросила Эбби. — Я не думала, что буду такой счастливой.
— Ты счастлива настолько, насколько ты этого заслуживаешь, — по‑доброму ответила Холли и провела ладонью по своему округлому животу. — Впустить твоего отца?
Эбби глубоко вздохнула и кивнула:
— Да. Я готова.
— Пойдемте. — Холли вывела обоих детей из комнаты.
Через секунду вошел Лайонел, выглядя настороженным. Увидев свою дочь, он замер.
— Ты… — Он покачал головой. — Ты так похожа на нее, — медленно сказал он.
Эбби постаралась не обижаться. Она знала, что для отца она всегда будет только отражением своей матери. Достаточно того, что он все‑таки приехал на ее свадьбу.
— Пошли?
Лайонел кивнул, протягивая руку Эбби. Она взяла его под руку и улыбнулась.
Они зашагали к лестнице замка. Перед тем как выйти к гостям, он остановился, повернулся лицом к своей дочери и нахмурился.
Эбби встревожилась. Она не хотела, чтобы ее отец испортил праздник. Затаив дыхание, она ждала, что он скажет.
— Я люблю тебя, Эбби. Я знаю, я плохой отец. После смерти твоей матери я никого не желал видеть. — Он покачал головой. — Бизнес стал для меня всем. Теперь я смотрю на тебя и понимаю, что совсем не знаю молодую женщину, которой ты стала.
Эбби с облегчением выдохнула:
— Ты еще успеешь узнать меня, папа. Двери нашего дома всегда открыты для тебя.
В его глазах стояли слезы, он покачал головой:
— Я этого не заслуживаю.
Эбби наклонила голову набок и одарила его улыбкой женщины, настолько влюбленной и довольной жизнью, что ничто не могло ее разочаровать.
Они снова зашагали, и на полпути вниз по лестнице появилась импровизированная свадебная площадка. В фойе стояла большая украшенная елка.
Как только они спустились на первый этаж, сердце Эбби замерло. Она увидела мужчину своей мечты.
Рослый и красивый, он стоял у елки в черном смокинге и белоснежной рубашке. Он посмотрел на Эбби с такой любовью, что у нее едва не подкосились колени.
Она понимающе улыбнулась Гейбу. Заиграла музыка, и она пошла по проходу под руку с отцом.
Ной стоял рядом с Гейбом. Гейб повернулся к своему лучшему другу и кивнул, когда тот что‑то ему сказал. Ной обернулся, посмотрел на свою жену и похлопал Гейба по спине.
Позже, после церемонии, когда они танцевали на свадебном приеме, Эбби спросила мужа, о чем говорил ему Ной.
— Он сказал, что мы сделали это. — Гейб усмехнулся.
— Что именно?
— Переросли наше детство. — Он на секунду нахмурился, но потом снова стал прежним Гейбом — самоуверенным, высокомерным и совершенным.
Эбби поднялась на цыпочки и нежно поцеловала его в губы. Она была готова до конца жизни избавлять его от неприятных воспоминаний о детстве.
— Мне иногда трудно представить, что Ной был таким, как ты описывал. Он такой же сильный, как ты.
— Он много страдал, — тихо сказал Гейб. — Немногие выдержали бы то, что пережил он.
Гейб и Эбби посмотрели на своих друзей. Айви танцевала с другим другом Гейба, стоя у него на ступнях и смеясь над его шутками.
— Холли светится, — тихо произнесла Эбби, наклонила голову и взглянула на подругу. Танцуя с Ноем, она улыбнулась молодоженам. Ной и Гейб были очень похожи, хотя их не связывало кровное родство. Оба обладали железной волей и силой духа.
Тэнос молод, красив и безумно богат. Гений в бизнес-делах, любимчик женщин на светских мероприятиях и вечный одиночка в душе. Эллис - его временная ассистентка. Всю свою жизнь она борется за выживание, но постоянно проигрывает. Тэнос заключает с Элис фиктивный брак - и все ради спасения своего дела. Он совсем не рассчитывает влюбляться в скромную помощницу, но судьба распорядилась иначе…
Встреча с загадочным незнакомцем, назвавшимся Мэтом, вскружила молодой художнице Фрэнки голову до такой степени, что она не смогла отказать ему в страстной ночи любви. Наутро возлюбленный бесследно исчез, а Фрэнки вскоре обнаружила, что беременна. Не сумев разыскать Мэта, Фрэнки одна растит сынишку. А три года спустя Мэт снова возник на ее пути, сделав неожиданное признание, что он король островного государства Толмирос…
Известный сенатор Кол Бовингтон узнает о своей смертельной болезни. Всю свою жизнь он опекал горячо любимую дочь Эммилин, в которой не чаял души. И теперь Кол просит Пьетро Морелли, давнего друга, позаботиться об Эммилин и жениться на ней. Закоренелый холостяк и любитель женщин Пьетро шокирован подобной просьбой. Однако не может отказать старшему другу, заменившему ему отца. Эммилин и Пьетро вступают в фиктивный брак. Девушка не в курсе страшного диагноза отца. Пьетро увозит ее в Рим, где она поступает в университет.
Самоуверенности адвоката по уголовным делам, богатого красавца Марка Стоуна, кажется, нет границ. Если я надумаю влюбиться, то учту многое, рассуждает он. В жены, по его мнению, ему подойдет разве что ангел. Так что у молодой вдовы, к тому же считающейся в обществе безнравственной женщиной, практически нет шансов привлечь его внимание. И все-таки, доказывает автор романа, в любви головой управляет сердце…Для широкого круга читателей.
Красивую, только начинающую делать карьеру актрису, постигает несчастье — ее матери требуется срочная и дорогостоящая операция. Героиня оказывается перед классическим выбором — любовь или долг. Она избирает второе и оставляет любимого ради богатого бизнесмена, который обещал оплатить лечение. Но все оказалось не так просто… Для широкого круга читателей.
Макс и Лайза Джейн познакомились еще в юности и сразу же полюбили друг друга. Однако их разлучило предательство.Через много лет они снова встретились и, став мудрее и опытнее, поняли, что втайне тоскуют друг по другу и что в тс давние времена их связывал не секс, а куда более глубокое чувство.
Под Рождество Лори Уоррен находит у себя на пороге подкидыша. Первоначальный шок сменяется радостью обретения ребенка, ведь сама Лори в детстве была обделена родительской любовью. Привязавшаяся к малышу девушка жаждет усыновить его, но нужна помошь юриста.И Лори обращается к своему соседу-адвокату…
Неужели этот невероятно привлекательный мужчина предпочитает особ своего пола? Значит, с ним можно быть только друзьями? Но это так тяжело, ведь се неудержимо тянет к нему. И он к ней, похоже, очень расположен. Как же быть? Нет, она не выдаст своих чувств и сохранит доверенный ей секрет... Вот только права ли Кейт в своем решении? Или лучше внять голосу сердца?
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…