Зеркало за стеклом - [38]

Шрифт
Интервал

— Пойдём, я тебя отведу. У меня есть место, где можно удобно переночевать. Если не очень шуметь и уходить до рассвета. — Он уверенно потянул меня за рукав.

— Нет, подожди. — Я упёрлась и легонько дёрнула руку назад. — Мне нужно найти один дом.

— Сейчас? А что, до утра он не простоит?

— Простоит, но у меня есть дело. Я же не умею щипать толстого, а кушать тоже каждый день хочется. — Мой натянутый смех был ну очень натянутым. — А вообще, я же травница, со всеми вытекающими. Завтра одна девица выходит замуж. Её родня попросила приехать к ней загодя и помочь кое с чем. Она из того села, где я живу. Я тут никогда раньше не была, заблужусь ещё. А если на меня Щуп или этот твой Секач из темноты выпрыгнет, точно стану припадочной.

— Ты действительно настоящая травница. — Кивнул парнишка каким-то своим мыслям. — Наша мамка тоже не ложилась спать, пока не закончит все дела. Пошли, проведу. Какой дом?

Я объяснила, и меня повели по сумрачным улицам. Людей становилось всё меньше, так что мы шли быстро, петляя по тесным вонючим переулкам. Когда наверху хлопали ставни, мы мгновенно отпрыгивали и вжимались в стену, чтобы не сводить близкого знакомства с содержимым ночных горшков. Поплутав какое-то время, Кин вывел меня на широкую улицу, по обочинам которой уже зажигались фонари. Пожилой мужичок с большим ведром в одной руке открывал другой стеклянные дверцы, ловко орудуя длинной палкой с крюком на конце. А потом ещё ловчее закидывал внутрь какие-то шарики и быстро захлопывал дверцу. Внутри ярко вспыхивал огонь, затем пламя немного опадало и начинало гореть ярко и ровно.

— Маги постарались. — Пояснил в ответ на мой вопросительный кивок Кин. — Самогорящие шары. Полыхают даже без воздуха.

— А почему он их туда закидывает? Неужели нет никакой приставной лестницы, чтобы забраться?

— Была. Но мы её свистнули.

— Зачем?

— Просто так. Смешно было.

— Не вижу ничего смешного. — Я подпустила в голос строгости, присущей, по моим понятиям, роли старшей сестры. — Где лестница?

— В кабаке. На заднем дворе. — Неуверенно ответил воришка.

— Завтра же вернуть. Это не способ прокормиться, а злое хулиганство. Нашёл, кому жизнь усложнять. Ты посмотри на него, он же старенький. Думаешь, ему легко возле каждого фонаря изображать ветряную мельницу?

Кин устыдился. Похоже, он и сам не знал, насколько после смерти матери нуждается в ком-нибудь, кто бы его осаживал. Я довольно дёрнула уголком рта, но тут же вспомнила Йена Кайла и втянула щёки. Кин, если и обратил внимание, то ничего не сказал.

Мы вышли из переулка, и тут случилось страшное. Из ниоткуда на меня набросилось огромное и ужасное Женское Любопытство. По дороге я несколько раз пыталась допрыгнуть до вместилища магического огня на фонарном столбе, но росту для такого было маловато. При очередном прыжке, чудом державшаяся всё это время заколка выскочила из остатков причёски. Моё воронье гнездо развалилось, живописно осев на плечи, и бугрясь колтунами на затылке. Но я не сдавалась. Сдув с лица особенно настырно лезущую в глаза прядь, я обеими руками ухватилась за столб и затрясла его, как яблоню по осени. Воришка смотрел с противоположной стороны улицы и должен был потом отчитаться, что происходило с магическим огнём при физическом воздействии. Никаких яблок сверху не посыпалось. Хотя за такие вольности с незнакомым магическим продуктом мироздание вполне могло бы меня примерно наказать. Например, уронив мне на голову отломившуюся дверцу. Или послав по улице наряд городской стражи. Вместо этого фонарщик принял меня за вандала, уворовывающего казенный столб, и тяжело побежал наперерез, размахивая палкой и громыхая ведром.

Мы с Кином сиганули в ближайшую подворотню, пару раз куда-то свернули и затаились, тяжело дыша и стараясь слиться со стеной.

— Всё равно вернуть лестницу? — Деловито поинтересовался мальчик. Я непреклонно кивнула.

* * *

Кин проводил меня до кованой ограды, опоясывающей большой деревянный дом. Жёлтая краска на стенах выглядела совсем свежей. В окнах за задёрнутыми шторами уютно горел свет.

— Пришли. — «Братишка» отпустил мою руку, и я искренне поблагодарила его за помощь.

— Слушай, может, зайдёшь со мной? Нас обоих ужином накормят. — Предложила я.

— Нищих в этом квартале не любят. Если их вообще где-то любят. Посмотри на меня, сестрёнка. — Он обвёл рукой свои лохмотья.

— Нашёл, чем хвастаться, — хмыкнула я, демонстрируя драный воротник, грязную юбку, стоптанные лапти и пыльные колтуны на голове.

— Всё равно нет. Ты в своём селе уважаемый человек. Я тебе не компания. Да и ребята, небось, заждались. Будут расспрашивать. Готовься, скоро к тебе валом повалят за всякими припарками. Их ведь мамка всех лечила раньше. Если решишь остаться, мы тебе хату справим. А если нет… ну, будут в твоё село ходить, по ночам в окошко стучаться, чтобы спасла от хвори.

— По ночам не надо. — Серьёзно сказала я, представив, какие начнут метаться обо мне слухи по селу, если найдётся языкастый свидетель. А он обязательно найдётся. Кин засмеялся.

— А ты?

— А что я? Я скоро стану самым ловким вором в городе! Вот увидишь, ещё будешь мной гордиться! А я буду тебя навещать вместе с кем-нибудь из наших. Договорились, сестра?


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Край мира

Прошло два года с тех пор, как Рю потерял приемного отца, и он осмеливается надеяться, что нашел покой. Но клинки ночи живут с мечом, и когда новый вид воинов угрожает Южному Королевству, Рю и Морико попадают в разные края известного мира, чтобы раскрыть тайны, которые никто не трогал сотни лет. Три Королевства охватывает хаос, два клинка ночи должны решить, где их место. Прятаться негде, и тайны, которые они раскроют, смогут изменить мир навеки.


Хаос

Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.