Зеркало иллюзий - [32]

Шрифт
Интервал

— Ты не считаешься, Рем. Ты можешь найти общий язык с кем угодно.

— Ты не прав, Джей. Он – не кто угодно…

— Он – ублюдочный слизеринец!

— Ну, слизеринец, ну и что? Он – нормальный парень. Почти… Если присмотреться поближе.

— Поближе? К его жирной гриве? Противно!

— Я тебе его по головке гладить не предлагаю! – Люпин тоже вышел из себя. Чуткий, спокойный, уступчивый, но не особенно опытный Ремус не понимал, что в Джеймсе говорит не разум, а темное первобытное начало – то самое, о котором Рем забывал после своих полнолуний. Люпин вдохнул поглубже и предпринял еще одно героическое усилие:

— Джей, ты его просто не знаешь.

— Зато ты узнал. За пару дней, ага… – все‑таки у Джеймса хватило ума и совести заткнуться.

— Я об общении говорю!..

Нет, ну вот как объяснить, что время иногда не имеет значения? Что все решают – мелочи? Вроде задавленного крика боли, задетого самолюбия, неутоленного одиночества… И кому объяснять? Людям, которые сами приняли в компанию оборотня, не размышляя ни одной лишней секунды и фактически – за те же самыми мелочи?

- …С этим крючконосым уродом!

— У каждого свои недостатки,[4] – парировал Люпин. – И вовсе он не урод. А ты – не девчонка, чтобы смазливая мордашка слишком много для тебя значила.

— Для Эванс и не значила, – напомнил Блэк, видя, что Люпин выдыхается, и подхватывая эстафету.

— Я не Эванс!!!

— Вот именно. Мы тебе об этом и говорим.

— А знаете, – неожиданно встрял Питер, – он похож на нашего Сириуса, Такой же тощий и высокий.

Теперь уже Блэк подавился комплиментом.

— Ага, – съязвил Джеймс. – Еще бы мылся чаще и не сутулился, и были бы у нас слизендорские близнецы.

Блэк проглотил, наконец, и комплимент и застрявший в глотке комментарий к нему и уставился на Поттера.

— Джей, да ты злишься! – проницательно заметил он. – Ты что – ревнуешь? Они же расстались…

— ОНА рассталась.

— И какие у него шансы?

— У меня – тоже никаких!

— И не будет, пока ты не попробуешь хоть что‑то сделать ради этого.

— Неужели непонятно, что она просто не хочет меня видеть?!

— Ну, Джей – ради справедливости! – тебя такого мало кто захотел бы видеть. Разве что мы трое – и то, когда ты оленем перекинешься.

— Помнишь, как здорово было на Хэллоуин? – поддержал Блэка Петтигрю. – Помнишь…

Но и эта попытка вырвать приятеля из депрессии провалилась.

— До полнолуния, – отрезал Поттер, – не дождетесь.

Люпин отвернулся к окну, вдыхая влажноватый ноябрьский воздух, чреватый простудой… но не до конца выветрившийся запах жженой бумаги слишком сильно беспокоил обоняние оборотня сразу же после трансформации.

Позади скрипнула кровать. Джеймс встал.

— Кто бы знал, как бы мне хотелось, – он наступал на Блэка, пока не подошел вплотную, прижав того к стене возле кровати, – взять его… вот так, – он сгреб Сириуса за мантию на груди, – и… и… и просто врезать!

Короткий резкий замах – Блэк не шевельнулся – кулак вмазался в стену, мимо ребер. Задел бы – очередной визит к мадам Помфри был бы гарантирован. Поттер скривился, подул на ушибленные костяшки.

Люпин вдохнул чересчур много свежего воздуха и закашлялся. Подружиться… Ага, мечтай дальше!

— Хотя бы не лезьте к нему, – воззвал он, ни к кому, собственно, не обращаясь. – Не усугубляйте ситуацию.

— Полегчало? – осведомился Блэк.

Поттер притянул его к себе:

— С каким наслаждением я вытряс бы из него душу, размазал…

— Или он тебя, – хладнокровно припечатал Сириус.

Считалось, что четверо Мародеров во всем равны… но попробовал бы кто‑нибудь, кроме Сиу, сказать такое!

— Или он. Какая разница, если мозги встанут, наконец, на место?

— Только ради этого? Можешь треснуться о стену. Только не кулаками, а сразу головой. Эффект будет тот же, – и доверительно добавил: – Я пробовал.

— Встанут? – спросил Джеймс с надеждой.

— Ни–фи–га!

6

Мерлин знает, как (за пять хогвартских лет Снейп успел стать для Мародеров чем‑то вроде магловского наркотика) – но почти весь ноябрь и полдекабря они удерживались от своих фирменных заклятий и даже от обидного прозвища, ограничиваясь многозначительными взглядами при неизбежных встречах. Было забавно наблюдать за ними – и за Снейпом, который решительно не понимал, чего от него хотят, и, в очередной раз благополучно разминувшись со своми врагами в коридоре, недоуменно смотрел им вслед.

А под Рождество декан Слизерина устроил очередную вечеринку.

Блэк сам не понимал, зачем пошел. Впрочем, одна причина у него была. Ему надоела манера Слагхорна демонстрировать его на своих сборищах, а теперь у него появилась возможность положить этому конец.

А мог бы облаивать в Запретном лесу фестралов и лукотрусов…

Стены, обтянутые изумрудной, алой и золотой тканью, привычно изображали шатер. Но этим ли тряпкам сравниться с шатром заповедного Запретного леса? Здесь – духота, и приторная сладость стекает с мандолиновых струн; там – еще недавно полыхал алым и золотым гриффиндорский октябрь, а теперь там декабрь, черно–серебряный… воздух, просвеченный солнцем, наполненный пением только–только проснувшихся птиц. И ты бежишь рядом с друзьями: Рем – верхом на олене; со стороны их можно принять за кентавра. Только Джей уже давно никуда не бегает, а без него, с одним Питером – что за радость? И еще он обещал Рему – с поводком и в наморднике. Хотя Блэк точно знает, что будет, если он напомнит Люпину об этом своем обещании.


Рекомендуем почитать
Красный Принц

Между песчаными равнинами Каресии и ледяными пустошами народа раненое раскинулось королевство людей ро. Земли там плодородны, а люди живут в достатке под покровительством Одного Бога, который доволен своей паствой. Но когда люди ро совсем расслабились, упокоенные безмятежностью сытой жизни, войска южных земель не стали зря терять время. Теперь землями ро управляют Семь Сестер, подчиняя правителей волшебством наслаждения и крови. Вскоре они возведут на трон нового бога. Долгая Война в самом разгаре, но на поле боя еще не явился Красный Принц. Все умершие восстанут, а ныне живые падут.


Тень последней луны

Никогда неизвестно, кто попадёт тебе в руки, вернее, кому попадёшь в руки ты, куда это тебя приведёт, и в кого превратит. Неизвестно, что предстоит сделать для того, чтобы мир не погиб. Неизвестно, как сохранить близких, которых у тебя никогда не было.


Последняя песнь до темноты

Давным давно поэты были Пророками с сильной магией. Из-за катаклизмов после войны чары в Эйваре пропали, и теперь песня — лишь слова и музыка, не более. Но, когда темная сила угрожает земле, поэты, что думали лишь прославиться своими песнями, получают задание важнее: вернуть миру утраченные чары. И путь в Другой мир, где остались чары, подвергнет опасности их жизни и проверит глубинные желания их сердец.


Подарок

Вернувшись домой после миссии, Анко была неприятно удивлена, обнаружив в своей квартире подозрительную коробку.


Пари

Один из способов свернуть домашнюю ссору — перевести её в пари!


Перекресток

Условно съедобный вариант. Плавно перехожу к правке второй части.


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!