Земные радости - [12]

Шрифт
Интервал

Переодевшись в купальник, взяв с собой пляжную сумку с различными лосьонами для загара, она направилась к плавательному бассейну. Надев на голову большую соломенную шляпу и спрятав от солнца глаза под темными очками, она разлеглась в шезлонге.

Она пролежала так не больше пятнадцати минут, когда к ней приблизился официант, неся на подносе блюдо под крышкой и бокал шампанского.

– Мисс Филд?

– Да? – Девушка резко села, сбив шляпу набок. – Я… я ничего не заказывала, – неуверенно проговорила она, поправляя шляпу.

– Это вам послал мистер Депп.

– О! – Глед не знала, что и сказать. Она обернулась и, держа руку козырьком над глазами, поглядела вверх. Кристофер стоял на своем балконе. Она помахала рукой, и тот ответил ей.

– И это все? – пробормотал официант, отступая назад.

– Да… О, подождите минутку. – Глед порылась в сумке и вручила чаевые. Тот благодарно улыбнулся.

Стараясь не опрокинуть бокал с шампанским, она с любопытством приоткрыла крышку и чуть не рассмеялась. Внутри были множество крекеров, намазанных икрой. Она поглядела в сторону Кристофера, шаловливо погрозила пальцем и послала воздушный поцелуй.

Тут что-то, должно быть, отвлекло его внимание. Он отвернулся, и через несколько минут Гледис увидел его шагающим по балкону с телефоном в руках. Девушка была уверена, что он совершенно забыл про нее. Какая ирония, размышляла она, и как это печально – вот он здесь, в этом раю, но так редко покидает гостиничный номер.

Глед допила шампанское и с удовольствием съела несколько крекеров с икрой, потом решила, что с нее хватит, она не станет терпеть такого равнодушия к себе. Собрав вещи, она перекинула полотенце через плечо, взяла блюдо в одну руку, а пляжную сумку – в другую и направилась в гостиницу. Она понимала: идя на контакт с ним, она нарушает данное себе обещание, но не могла ничего с собой поделать.

Ворча себе под нос, она поднялась на лифте на этаж Кристофера и, рассчитав его номер, смело постучала в дверь.

Довольно долго дверь не открывали. Наконец она отворилась, и Кристофер, все еще беседуя по телефону, жестом пригласил ее войти. Он даже не сделал паузы в своем разговоре, продолжая сыпать цифрами легко и просто, как другие говорят о погоде.

Гледис присела и стала нетерпеливо покачивать ногой, пока Кристофер расхаживал взад и вперед по комнате, по-видимому, забыв о ее присутствии.

– Послушай, Барни, мне надо прерваться, – сказал он, бросив взгляд в ее сторону. – Перезвони мне через пять минут. Конечно, конечно, нет проблем. Через пять минут. Это не займет больше времени. Попробуй связаться с Джонатаном, сообщи ему эти цифры, а потом перезвони мне. – Он закончил разговор, не прощаясь, и взглянул на девушку.

– Здравствуйте, – сказал он.

– Привет, – ответила та, протягивая ему блюдо с закусками.

– Нет, благодарю вас.

Она взяла себе крекер и стала медленно жевать его. Она почти чувствовала его раздражение.

– Я могу что-то для вас сделать? – спросил он, вежливо улыбаясь.

– Да, – спокойно заявила она. – Присядьте на минутку.

– Присесть?

Она кивнула, указывая на кресло.

– Мне нужно рассказать вам одну историю.

– Историю? – Он произнес это таким тоном, что можно было понять – идея не очень ему понравилась.

– Да, и обещаю, что не займу больше пяти минут, – многозначительно добавила она.

Кристофер явно испытывал облегчение, что она не собирается оставаться дольше.

– Итак, я слушаю.

– Как я уже говорила раньше, я абсолютно ничего не знаю о большом бизнесе. Но мне хорошо известно, что за последние пятнадцать с лишним лет цена времени стремительно выросла. Я также понимаю, что стоимость любого товара зависит от его наличия.

– У этой истории есть суть?

– Вообще-то я еще не начала историю, но я скоро начну ее, – бодро заверила Гледис.

– Вы не могли бы рассказать ее за… – тут он остановился и посмотрел на часы, – за две с половиной минуты?

– Я постараюсь побыстрее, – обещала она и глубоко вздохнула. – Мне было девять лет, когда моя мать решила, что я буду брать уроки игры на фортепьяно. Я едва могла дождаться. Других детей уроки пугали, но не меня. Еще с детского сада мне нравилось перебирать клавиши на стареньком инструменте в нашей гостиной. В занятия музыкой я вкладывала всю себя. Вероятно, не случайно одна из первых пьес, которую я выучила, называлась «Сердце и душа». Я словно выстреливала ноты, как пулеметные очереди. Я слишком сильно выделяла каждое крещендо, затягивала каждую длинную ноту. Любая знаменитость не смогла бы закончить пьесу более энергично, чем я.

– Я заметил, что на званом обеде вы стояли у фортепьяно. Вы музыкант?

– Да нет. Несмотря на всю мою любовь к музыке и усердие, у меня был один серьезный промах. Я так и не смогла хорошо освоить цезуру – паузу.

– Паузу?

– Ну, вы, возможно, знаете, этот маленький зигзаг на нотном листе, показывающий, что исполнитель не должен ничего делать.

– Ничего, – медленно повторил Кристофер.

– Мое нетерпение так разочаровывало мою мать. Уверена, что оно ужасно расстраивало и мою учительницу фортепьяно. Как она ни пыталась, но не могла внушить мне высокую стоимость цезуры, что после паузы музыка всегда кажется более приятной и неотразимой.


Рекомендуем почитать
Заслуженный приз

Судьба благосклонна к Клементу Кларенсу: на старом полотне под слоем грязи и потемневшего лака он может распознать шедевр. И более того, победив неприязнь, порожденную юношескими предрассудками, добиться любимой женщины. Но удастся ли ему объяснить Роберте Бринсли, что она нужна ему не на одну ночь, а на всю жизнь?..


Дерзкая красота

Некрасивая двадцатипятилетняя француженка Сильви Марвель с помощью дорогих и довольно мучительных пластических операций решительно меняет свою внешность и превращается в красавицу. Казалось бы, позади все самое худшее — так долго мучившие ее невыносимое одиночество и неутоленная жажда любви. Но судьба готовит красавице Сильви еще одно испытание. Впрочем, надежда на счастливую развязку сохраняется…


Неукротимое сердце

Унаследовав после смерти отца и братьев бриг «Золотая леди», Кейт Пенхоллоу сама становится капитаном судна и продолжает заниматься пиратством и перевозкой контрабандных грузов.Смелая и решительная, она бесстрашно пускается в рискованные предприятия, преодолевая на своем пути многочисленные трудности.Встретив Бьюргарда де Ауберга, моряка с благородными манерами, молодая женщина обретает не только верного друга с родственной душой, но и отца ее будущих сыновей.


Майорка, остров моей любви

Рихард Вегнер больше всего на свете любил свой дорогой автомобиль и красивых девушек. Но он и представить себе не мог, какой суровый урок преподнесет ему случайная попутчица Катрин Рихтер. Впрочем, для очаровательной путешественницы эта встреча тоже не прошла даром.


Неукротимый Бру

Двух более несовместимых людей трудно себе представить. Очень деловая, подтянутая, уверенная в себе имиджмейкер Пенелопа и грубоватый, безалаберный ковбой Бру. Но под столь разной внешностью у обоих таятся такие сокровища души, что в конце концов рушатся все преграды взаимного недоверия.


Когда торжествует любовь

Букетик фиалок, что в течение года получала знаменитая актриса от неизвестного поклонника — бедного музыканта, положил начало их роману. Непреодолимая преграда, суть которой сословные предрассудки, заставила их расстаться. Прошло пять долгих лет, прежде чем оба поняли: истинная любовь ценнее золота и положения в обществе.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…