Земляноиды - [23]

Шрифт
Интервал

– Далеко же мы… забрались… – с трудом бормотала я, – чтобы наконец-то… оказаться так близко!

Но Юу, казалось, уже совсем растворился во мне. Рот его распахнулся, и прозрачная слюна капала с подбородка. Я дотрагивалась до этих капель – и думала о том, что…

Наконец-то, наконец-то я попала туда, куда стремилась, наверно, с рождения! Не в деревню Акисина, и не в город с белыми стенами, и не в каюту звездолёта. А гораздо, гораздо дальше.

И уже потому облегченья во мне было куда больше, чем боли. Наши внутренности перемешивались, точно стайки рыб в огромном пруду. Мы оба плескались в одном на двоих животе, тихонько подкармливая друг друга его теплом.

* * *

Дыхание Юу, мерное и спокойное, раздавалось прямо над моим ухом. Совершенно незаметно мы провалились в сон.

Стараясь не разбудить его, я осторожно села. Его уснувший початок бессильно выскользнул из меня наружу.

Я потянулась за рюкзаком. Там были таблетки, которые я понемногу тащила из маминой сумочки. Те, что мама принимала, когда не могла заснуть. Обычно я выкрадывала не больше двух таблеток за раз. И складывала, чтобы никто не нашёл, в круглую жестянку из-под леденцов.

Очень скоро не только мой рот, но и всё моё тело убьют навсегда и я стану инструментом для взрослых. Так что я давно решила умереть до того, как это случится.

Уезжая из дома, я пообещала себе, что назад уже не вернусь. Если умру сейчас – надеюсь, эти взрослые просто откроют могилку Дедули и положат меня к нему. Это ведь куда проще, чем выкапывать ради меня новую яму или тащить мой труп в крематорий.

Таблеток у меня накопилось аж полкоробки. Они были беловато-прозрачные, почти как настоящие леденцы. Открыв жестянку, я потянулась за соком, чтобы всё это запить.

– Нацуки? – вдруг негромко позвал меня Юу. – Что это ты сейчас сунула в рот?

«Леденцы!» – хотела ответить я, но из-за таблеток и сока во рту сказать ничего не вышло.

Не успела я обернуться, как Юу с побелевшим лицом уже засовывал пальцы мне в рот. И всего за пару секунд выковырял оттуда две или три таблетки.

– А ну выплюнь! – кричал он при этом. Было ясно: никакими «леденцами» его не обмануть. – Всё выплёвывай! Живо!

Продолжая кричать, он пытался вытащить из меня остальные таблетки, но те уже начали таять, размазываясь на языке.

– Эй! Нацуки! Выплёвывай, кому говорю!

Рот затопило слюной, и я уже чуть не сглотнула, но он заорал мне прямо в ухо:

– Не смей глотать!!!

Это было так страшно, что я застыла. Как и слюна у меня во рту. А он уже совал мне в руку бутылку с соком.

– Полощи рот и выплёвывай, только не глотай! – командовал он, стиснув меня за плечи. – Ни капли! Не проглатывай! Слышишь?!

Я набрала в рот сока. Прополоскала. Выплюнула в траву.

– Точно не проглотила? Ни капли?! – повторял он снова и снова, пока я наконец не кивнула.

Юу перевёл дух.

– Мицуко однажды так сделала, – сказал он уже спокойнее. – Врач прописал ей таблетки, а она заглотила все сразу.

– Тётушка… Мицуко?

Мой голос наконец-то прорезался. Юу кивнул.

– Вот поэтому мне и приходится быть инструментом. Чтобы Мицуко жила дальше.

– Юу… – сказала я хрипло. – Когда же ты сможешь вернуться в Открытый Космос?

Он опустил голову.

– Наверно, уже никогда. Моего звездолёта нигде нет… – Лицо Юу скрывала ночная мгла, и я не смогла разглядеть его как следует. – Нам придётся как-то выживать здесь, Нацуки. Чего бы это ни стоило.

– И до каких пор?

– Ну… наверно, пока не научимся жить, а не выживать.

– Значит, пока мы не станем взрослыми.

– Ты уверена?

– На все сто.

Хотя, конечно, тётушке Мицуко приходится выживать, а не жить, пусть она и взрослая, подумала я. Но вслух ничего не сказала.

– Вот и поклянись. Что выживешь до тех пор.

– Ладно… Клянусь.

Он с облегчением поднял голову. И тут нас ослепил яркий свет.

– Эй! Это чем вы тут занимаетесь, а?! – завизжало над нами. И я узнала голос моей сестры.

Мы прижались друг к другу. По-прежнему голые.

– Сюда!.. Они здесь!.. Быстрее!!!

Послышался жуткий топот, и кольцо огоньков вокруг начало сужаться.

Не знаю почему, но я была очень спокойна. Да и Юу рядом со мной лишь немного щурился от яркого света, но сидел недвижно.

А взрослые, будто ополоумев, сбегались к нам со всех сторон.

– Какого… какого лешего… вы творите?! – в смятении, едва подбирая слова, прохрипел дядюшка Тэруёси.

– Дядюшка! Вы что, не слыхали про секс? – спросила я. И тут же получила по физиономии. Но, лишь подняв голову, поняла: пощёчина прилетела от папы.

– Отведите её домой! – закричал отец. – Да заприте как следует!

Нас с Юу растащили в разные стороны. Меня повели запирать в амбар. Лишь краешком глаза я успела заметить, как они избивали Юу. И волокли его куда-то по рисовым полям.

Никогда ещё я не видела ни своих тётушек-дядюшек, ни родителей в таком отчаянии. Мне всё это казалось абсолютно нелепым, но изменить я ничего не могла.

– Посидишь здесь – успокоишься! – орал папа, себя не помня. Еле сдерживая смех, я ответила:

– Да я-то как раз спокойная, пап. А вот вы, взрослые, орёте как психи.

– Опять умничаешь?! Ну ничего, до утра опомнишься! На рассвете мы уезжаем домой!

– Да чего вы все раскричались-то? Объясните хоть кто-нибудь!

– Как? – изумилась мама, выглядывая из-за папы. – Ты и правда не понимаешь?!


Еще от автора Саяка Мурата
Человек-комбини

Кэйко Фурукура уже восемнадцать лет подрабатывает в комбини – японском мини-маркете. Она замкнута и не похожа на ровесниц: живёт одна, ни с кем не встречается, не стремится создать семью и найти постоянную работу'. Вся её жизнь подчинена распорядку комбини. где она знает наизусть каждый товар и каждую полку. Однако окружающим Кэйко кажется странной. Она вечно ловит на себе косые взгляды и только и слышит от подруг: «Вот найдёшь себе мужчину…» Но однажды в комбини появляется новый сотрудник, который волей случая переворачивает жизнь Кэйко с ног на голову…


Рекомендуем почитать
Будь Жегорт

Хеленка Соучкова живет в провинциальном чешском городке в гнетущей атмосфере середины 1970-х. Пражская весна позади, надежды на свободу рухнули. Но Хеленке всего восемь, и в ее мире много других проблем, больших и маленьких, кажущихся смешными и по-настоящему горьких. Смерть ровесницы, страшные сны, школьные обеды, злая учительница, любовь, предательство, фамилия, из-за которой дразнят. А еще запутанные и непонятные отношения взрослых, любимые занятия лепкой и немецким, мечты о Праге. Дитя своего времени, Хеленка принимает все как должное, и благодаря ее рассказу, наивному и абсолютно честному, мы видим эту эпоху без прикрас.


Непокой

Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.


Запомните нас такими

ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.


Две поездки в Москву

ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.


Если бы мы знали

Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.


Узники Птичьей башни

«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.


История одного супружества

Перли – молодая домохозяйка, жена бывшего военного со слабым сердцем и мама малыша, вскоре после рождения заболевшего полиомиелитом. Однажды на пороге ее дома появляется незнакомец, который переворачивает ее жизнь с ног на голову. Крепкий, казалось бы, брак Перли рушится у нее на глазах – она не способна поверить в то, что никогда до конца не знала собственного мужа. Сможет ли Перли смириться с неожиданным прошлым своего возлюбленного и будет ли готова бороться за его сердце и душу?


Моя сестрица — серийная убийца

Когда ужин Кореде прерывает очередной звонок ее сестры Айюлы, она уже знает, что от нее потребуется: хлорка, резиновые перчатки, железные нервы и пустой желудок. Ей предстоит спасать нерадивую сестрицу, которая убила уже третьего бойфренда. Кореде стоило бы отправиться прямиком в полицию, но она любит сестру и всегда ее защищает. По крайней мере до тех пор, пока Айюла не начинает встречаться с коллегой Кореде, в которого та безнадежно влюблена…


Сука

Дамарис вместе с мужем живет на колумбийском побережье Тихого океана в старой тесной хижине. Дамарис уже сорок, и, несмотря на все старания, они с мужем так и не смогли завести ребенка. Поэтому, когда она случайно находит щенка, тот становится центром ее вселенной и бесконечным источником любви. Все свое время она посвящает уходу за псом – до тех пор пока собака не исчезает, погружая безмятежную жизнь Дамарис в настоящий хаос. Душераздирающий, проникновенный и безжалостный, этот роман открывает иные стороны материнства, любви и сострадания.


Лишь

Кто сказал, что от проблем нельзя убежать? Накануне своего пятидесятилетия писатель-неудачник Артур Лишь получает приглашение на свадьбу бывшего, которого до сих пор не разлюбил. Пойти на церемонию слишком неловко, но отсиживаться дома – значит признать поражение. А потому, отыскав запылившиеся приглашения на все самые сомнительные литературные мероприятия, он отправляется в кругосветное путешествие…