Земля-2 - [43]
- Марси, войди к ней в доверие. Если не отговоришь, пусть действует Стивен, на своей машине. Но ты должна постараться.
Ровно две минуты тишины спустя Джей спросил:
- Все понятно? Согласны?
Каждый по очереди ответил "Да".
- Все. Спасибо, Тони.
Он пошел к выходу, по пути залпом выпил остывший чай и хлопнул дверью.
***
- А что будет потом? - тихо спросила Марсия.
Первым понял Майкл.
- Управлять будем не мы, Марси. Народ выберет временного президента.
- Им станет Джей, кто же еще.
- Ты совсем его не знаешь. Он последний, кто хотел бы им стать, - перебил Блэк Майкла, собиравшегося что-то сказать, и удивил всех.
Влюбленная Марсия, Майкл с синдромом любящего отца, верный делу Тони. У всех имелись причины считать Джея другим, чем он был. Блэк сохранил невозмутимое лицо. Пусть считают и дальше, пока от этого есть польза.
Глава 15
На следующий день тоже надо было принять важное решение.
Такси остановилось рядом с Джеем и Майклом, дверь открыли изнутри. Женщина скрыла лицо за розами из плотного черного кружева, вуаль спускалась ниже подбородка. В Гражданском секторе ее хорошо знали, и сейчас приходилось скрываться.
Они проехали до конца длинной семнадцатой улицы и вышли перед школой.
- Подождем, пока таксист уедет, - прошептала она.
Затем повела их в учебный район через ворота и два высоких корпуса. Они вошли в буфет. Кроме преподавателей и студентов здесь не бывало посетителей, буфетчица удивилась, но не стала их выпроваживать.
- Свежий чай из сушеных ягод и... и все. Три стакана, - попросила дама.
Тяжело, вероятно, быть жертвой и искать спасения у тех, кем рассчитывала управлять до конца жизни, думал Джей.
Он выдвинул для нее стул, а после сел напротив.
Майкл заметил, что буфетчица ждет, пока настоится чай.
- Мы получили ваше письмо, - очень тихо сообщил он и заметил легкий кивок.
- Надеюсь, вы нашли его полезным?
- Более чем.
Перед ними поставили стаканы темно-коричневого напитка. Помешав свой трубочкой, дама попробовала его на вкус. Джею показалось, что она зажмурилась от кислятины.
- Повторю: нам не нужны ваши деньги. Нужен корабль! Если у вас нет связей и возможностей, может быть, они есть у...
- Обещаю поговорить с ним, но, Майкл!.. - она знала только его, а Джея видела впервые. - Украсть корабль невозможно! Строительство новых не предвидится! Как мы поможем вам?!
- Время еще есть.
- Дайте мне гарантию!
Майкл размешал трубочкой два куска сахара и вытащил ее, отпивая мелкими глотками из стакана, будто только для того и пришел. Он решил хранить молчание.
- Не могу ничего обещать. Скажите, какие именно гарантии вам нужны? Ведь не честное слово? - спросил Джей.
- Я писала, что скоро будет новый сеанс...
Майкл с досадой отвернулся к окну.
- И где мы его спрячем? А что скажем полиции, когда его найдут? - Джей смотрел ей в лицо так, будто вуали не было, голос звучал уверенно даже в шепоте.
- Не знаю! Но тогда уж точно добуду корабль! Ведь он будет в ваших руках.
Джей понимал: обоюдная гарантия.
Майкл, тронутый ее осипшим от слез голосом, пожал руку дамы в черной перчатке, хотя ее пальцы остались безответно неподвижными. Прозвенел звонок, и скоро из школы высыпали студентки.
Джей повернул голову к окну. Как, оказывается, просто управлять людьми! Стоит только с детства давить на природный инстинкт, и они - рабы.
- Я посоветуюсь с друзьями и даже обещаю их уговорить.
Она поднесла руку к глазам машинально, замерла и опустила ее снова.
- Мне незачем вас предавать, я такая же, как...
Взяв себя в руки, она хотела встать, но после легкого замешательства добавила:
- Попробую обратиться к одной влиятельной женщине. Буду действовать от своего лица, не от вашего. Так что имейте в виду, когда будете советоваться с друзьями: план действий у меня есть.
- Мид? - тихо спросил Джей.
- Да, - она будто не удивилась. - Если успею... Ее ведь хотят устранить.
- Что вам об этом известно? - ровным голосом поинтересовался Джей.
- Вчера на совете решили выдать ее замуж за какого-то Спрэга, это человек Марка. Она имеет любовника, поэтому, как сами понимаете...
- Позор и класс D.
- Я постараюсь воспользоваться ее влиянием до того, как ее устранят.
Джон схватил женщину за запястье и настойчиво выговорил:
- Нет, к Келли Мид обращаться нельзя.
Школьницы начали заполнять буфет, она кивнула ему.
- Прощайте.
* * *
Блэк вышел за продуктами со списком от жены. К счастью, рыбы в наличии не было, и он с чистой совестью пошел в дальний магазин недалеко от дома Джея.
Консьерж не вникал, кто есть кто и почему тут живет. Его главной обязанностью было не выпускать жителей после комендантского часа. У него имелись списки имен, но жильцов постоянно выселяли с переводом в новые районы. Бесконечно сверяться с документами не было строгой обязанностью, тем более, данные могли и не обновиться из-за проволочек в ведомстве.
Блэк вошел в прихожую и чуть не споткнулся о брата, сидевшего на полу. Перед ним валялись газеты и бумаги с отчетами от Марсии и Майкла. В таком мраке только Джей мог что-то разглядеть, забыв включить свет. "Голос Нью-Тауна" сегодня отпечатали красным шрифтом из-за нового указа: после девяти тридцати запрещено "высовывать носы из форточек". Со следующей недели. Весь город ругал революционеров за отнятые полчаса.
Строгая школьная дисциплина, райский остров в постапокалиптическом мире, представления о жизни после смерти, поезд, способный доставить вас в любую точку мира за считанные секунды, вполне безобидный с виду отбеливатель, сборник рассказов теряющей популярность писательницы — на самом деле всё это совсем не то, чем кажется на первый взгляд…
Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.