Зеленый змий - [2]
— Мне сказали, что у вас есть частный детектив… — тем временем говорил мужчина.
— Есть, конечно, — Виктору Николаевичу оставалось только согласиться с этими словами. Похоже — на этот раз клиент его переборол. Придется реагировать. Как говориться — взялся за гуж, тяни лямку до конца. — Хорошо, попробуем вам помочь. Сегодня или завтра к вам зайдут наши сотрудники, вы расскажете им подробности…
— Спасибо, Виктор Николаевич. Имейте ввиду, без вознаграждения ни вы, ни ваш журнал, не останетесь… — посетитель обрадованно вскочил со стула, зачем-то поклонился и стал отступать к двери.
Прежде, чем главный редактор смог хоть что-то сказать в ответ, дверь за клиентом закрылась. Догонять его и объясняться на счет финансового вопроса уже не имело смысла. Виктор Николаевич вздохнул и через минуту выглянул в общий зал.
Редакция, казалось, жила своей жизнью. Журналисты строчили статьи, корректировщики вычитывали тексты, которые должны попасть в очередной номер журнала, верстальщик, тихо ругаясь, издевался над компьютером, пытаясь уместить информацию в жесткие рамки отведенного лимита, а она, информация, никак не хотела туда умещаться. Обычная жизнь редакционного коллектива.
Большая часть сотрудников уместилась в общем большом здании в стареньком арендуемом помещении на третьем этаже. Отдельные кабинеты были выделены только для бухгалтерии, отдела маркетинга, делившего еще меньший по площади кабинет, чем у главреда, с отделом сбыта. Впрочем и кабинет главреда таковым числился только на словах, ибо помещение для него было наспех загорожено фанерными загородками, через которые все происходящее с другой от них стороны, прослушивалось весьма хорошо.
Нужных сотрудников в общем зале Валерий Николаевич не увидел, но тем не менее…
— Смолин и Малышева, зайдите! — громко, но вежливо, как всегда, сказал он, даже не беспокоясь, услышат ли его.
Не прошло и минуты, как в дверь постучали, а потом, не дожидаясь приглашения, она распахнулась и на пороге возникла девушка. На вид — двадцать пять лет, среднего роста, фигурка, затянутая в кремового цвета деловой костюм. Рыжеватые волосы заплетены в косу, большие карие глаза, как будто удивленно уставившиеся на мир (эффект достигался с помощью умело наложенной косметики), слегка курносый носик, привлекательные губки…
— Звали, Валерий Николаевич? — спросила она.
— Да, заходи, — кивнул редактор, положив на стол рукопись очередного детектива, который за все время беседы с владельцем пары винных магазинов так и не выпустил из рук.
— Присаживайся, Ксения, — и, когда девушка села на стул напротив главного редактора, продолжил: — Как поживает твоя статья?
— Сегодня сдам, — ответила девушка.
— А где Денис?
Было видно, что Ксения немного растерялась.
— Он, знаете ли, на ответственном задании…
— Это ж на каком? Вроде бы я ему ничего не поручал.
— Ну… — видно было невооруженным глазом, что Ксения об этом задании говорить откровенно не хочет. Знать, опять послали самого молодого на рынок.
— Ладно, появится. Так вот, Ксения, послушай, о чем я тут сегодня подумал. Ты вместе с Денисом совместно провела уже пару расследований. Почему бы вам не объединиться, так сказать, на постоянной основе?
— Что вы имеете ввиду?
— Вы с ним замечательно работаете в паре, Ксения. Я думаю, что нам надо продолжить эту практику. Денис использует свои таланты в расследовании дел, ты ему помогаешь, и, в конце концов, пишешь статью как бы глазами очевидца. Могу с гордостью сказать, что прошлая твоя статья, выполненная подобным образом, прошла на ура.
— Хм, забавное предложение, Валерий Николаевич, — задумалась Ксения. — Однако учтите, гоняться за пропавшими кошками и следить за неверными супругами я не собираюсь!
— Никто тебе этого и не предлагает. Даже сейчас вас с Денисом я позвал не просто так, и даже не для того, чтобы озвучить свою мысль, а именно из-за того, что у нас появился очередной, достойный внимания, клиент…
Глава 2
…На следующий день Ксения и Денис отправились на встречу с Цветковым Юрием Федоровичем, владельцем винно-водочного магазина и очередного клиента. Добираться пришлось своим ходом, так как старый редакционный автомобиль на сегодня был уже занят главредом.
Две пересадки на троллейбусах, и Ксения с Денисом оказались в нужном районе. До цели оставалось пройти пешком всего лишь пару сотен метров.
Небольшой магазин, занявший угол первого этажа жилого дома старой постройки с нехитрой вывеской, извещающей, что здесь продают вино-водочные изделия, они обнаружили быстро, даже спрашивать не пришлось, хотя до этого времени Ксения, скажем, в данном районе не была ни разу. Накануне посетить магазин девушка не могла, надо было дописать статью для очередного номера журнала, который никто не отменял. А Денис, следуя пожеланию главреда, один идти на встречу отказался. Пожелания начальника он расценивал как приказ. Сказано было — вместе с Ксенией, значит так тому и быть. Так что встреча была назначена на сегодняшний день.
— Значит, он прямо так и заявил, что работать мы будем вместе? — спросил Денис.
Ксения не ответила, она просто кивнула, в это время подготавливая фотоаппарат к работе.
На забытую всеми богами Эспаньолу около пограничного городка Санта-Пуэрто падает космический корабль. Местные жители обнаруживают в нём двух выживших. Впоследствии обнаруживается, что они друг другу не друзья.Вестерн. Стимпанк.Текст будет правиться и редактироваться.
Из истории болезни: «Смирнова Ирина Тимофеевна, 1978 года рождения, называет себя принцессой Верении в изгнании — Ирэн, страдающая прогрессирующей шизофренией».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как поведет себя человек в нестандартной ситуации? Простой вопрос, но ответа на него нет. Мысли и действия людей непредсказуемы, просчитать их до совершения преступления невозможно. Если не получается предотвратить, то необходимо вникнуть в уже совершенное преступление и по возможности помочь человеку в экстремальной ситуации. За сорок пять лет юридической практики у автора в памяти накопилось много историй, которыми он решил поделиться. Для широкого круга читателей.
Однажды Борис Павлович Бeлкин, 42-лeтний прeподаватeль философского факультета, возвращается в Санкт-Пeтeрбург из очередной выматывающей поездки за границу. И сразу после приземления самолета получает странный тeлeфонный звонок. Звонок этот нe только окунет Белкина в чужое прошлое, но сделает его на время детективом, от которого вечно ускользает разгадка. Тонкая, философская и метафоричная проза о врeмeни, памяти, любви и о том, как все это замысловато пeрeплeтаeтся, нe оставляя никаких следов, кроме днeвниковых записей, которые никто нe можeт прочесть.
Кен Фоллетт — один из самых знаменитых писателей Великобритании, мастер детективного, остросюжетного и исторического романа. Лауреат премии Эдгара По. Его романы переведены на все ведущие языки мира и изданы в 27 странах. Содержание: Скандал с Модильяни Бумажные деньги Трое Ключ к Ребекке Человек из Санкт-Петербурга На крыльях орла В логове львов Ночь над водой.
В самой середине 90-тых годов прошлого века жизнь приобрела странные очертания, произошел транзит эпох, а обитатели осваивали изменения с разной степенью успешности. Катя Малышева устраивалась в транзитной стадии тремя разными способами. Во-первых, продолжала служить в издательстве «Факел», хотя ни работы, ни денег там почти не наблюдалось. Во-вторых редактировала не совсем художественную беллетристику в частных конторах, там и то и другое бытовало необходимом для жизни количестве. А в третьих, Катя стала компаньоном старому другу Валентину в агентстве «Аргус».
Наталия Новохатская Предлагает серию развернутых описаний, сначала советской (немного), затем дальнейшей российской жизни за последние 20 с лишком лет, с заметным уклоном в криминально-приключенческую сторону. Главная героиня, она же основной рассказчик — детектив-самоучка, некая Катя Малышева. Серия предназначена для более или менее просвещенной аудитории со здоровой психикой и почти не содержит описаний кровавых убийств или прочих резких отклонений от здорового образа жизни. В читателе предполагается чувство юмора, хотя бы в малой степени, допускающей, что можно смеяться над собой.