Здравствуй, крошка Ло - [7]
Лукаса Кармайкла нельзя было назвать писаным красавцем, хотя он был весьма привлекателен и нравился женщинам. В его худеньком скуластом лице, красиво очерченных губах, наивном взгляде оливково-зеленых глаз, нежном профиле сквозило что-то детское и безумно романтичное. В отличие от большинства молодых людей Волтингтона, ходивших коротко стриженными, Лукас носил длинные волосы, которые собирал в хвост с помощью алой шелковой ленты. Ло, обожавшая Шекспира, всегда сравнивала его с молодым красавцем Люченцо из «Укрощения строптивой».
Андрес решил устроить внучке сюрприз и приготовил ее самые любимые блюда: салат «Цезарь» с куриной грудкой и крутонами, куриное мясо в кляре и целый противень «деревенского картофеля», к которому прилагался густой чесночный соус. Не забыл он и о лепешках с куриным мясом, любимом лакомстве Мэй.
В любой другой день Ло непременно оценила бы заботу деда и с удовольствием поела. Но сегодня она чувствовала себя так, словно на нее наехал большой каток и раздавил ее в лепешку, похожую на те, что так любила Мэй. В придачу ко всему, Ло не оставляло ощущение, что она не оправдала ожиданий близких ей людей. Поэтому хлопоты деда, его неизменная забота, счастливая улыбка на его губах – все это лишь усугубляло чувство вины, гнездящееся в ней.
Поэтому в качестве благодарности дедушка Андрес получил лишь натянутую улыбку да пару кислых «спасибо».
Ло решила отложить объяснения на день грядущий, поэтому очень скоро сбежала от всей компании в сад, где уселась на качели, которые дед когда-то поставил специально для своей любимой внучки. В одиночестве Ло оставалась недолго. За ее спиной раздался хруст сухих веток. Ло обернулась. Перед ней стоял Лукас, по лицу которого блуждало какое-то неопределенное выражение, сразу смутившее Ло.
Лукас подошел к качелям, прислонился к столбу и внимательно посмотрел на Ло.
– Ты совсем загрустила… Я тебя никогда такой не видел. Поговори со мной, может быть, тебе станет легче, – мягким полушепотом произнес он.
Ло покачала головой.
– Не станет. И вообще – не бери в голову. Сегодня грустно – завтра будет весело. Лучше расскажи мне о своих планах. Когда ты уезжаешь?
– Это… это зависит от одной вещи… – замялся Лукас. – Точнее, от одного человека… Но для начала я должен с ним поговорить…
– Чем ты будешь заниматься в Солтлэнде? Ты уже нашел работу? – поинтересовалась Ло, не обратив внимания на загадочный ответ Лукаса.
– Да, – кивнул он, – нашел. Я несколько лет откладывал деньги в банк, а теперь, взяв дополнительную ссуду, собираюсь вложить их в свою фирму. Фирма, конечно, небольшая, но, надеюсь, будет приносить прибыль.
– И чем будет заниматься эта твоя фирма?
– Рекламой.
– Рекламой? – удивилась Ло. – Знаешь, а я никогда не замечала в тебе задатков рекламщика…
– Ты много чего во мне не замечала, – опустив глаза, произнес Лукас.
– Что ты имеешь в виду? – насторожилась Ло и, оттолкнувшись ногой от земли, начала раскачивать качели.
– Ты будто не знаешь, Ло…
– Лукас, мне сейчас не до намеков…
– А когда тебе будет до них, Ло? – Лукас поднял голову и посмотрел на девушку, качающуюся перед ним, как маятник метронома. – Мы несколько лет не можем поговорить об этом. Хотя, я понимаю, в основном это моя вина. Но, Ло, милая, ты-то знаешь о моих чувствах… Я не настолько наивен, чтобы думать, что ты все эти годы ничего не замечала…
– Я замечала, – кивнула Ло, продолжая сосредоточенно раскачивать качели. – Просто не видела смысла говорить об этом.
– Смысла? А мои чувства – не смысл? Тебе все равно, что я чувствовал, что я думал все это время?
– Лукас, я привыкла видеть в тебе друга, – не глядя на него, ответила Ло. – И ты всегда им был: верным, преданным, внимательным, чутким. И мне этого достаточно, понимаешь? Достаточно того, что я всегда могу с тобой поговорить, могу рассчитывать на тебя, могу тебе верить… И ты знаешь – это уже много.
Лукаса ее слова не убедили. Он схватил веревку, на которой держались качели, и Ло почувствовала, как ее хорошенько тряхнуло.
– Значит, ты не любишь меня?
Ло, не ожидавшая от Лукаса ничего подобного, изумленно посмотрела на молодого человека.
– Не любишь? – настойчиво переспросил Лукас.
Глядя в его бешеные глаза, Ло даже испугалась. Перед ней стоял не мальчик, которого она привыкла видеть в Лукасе, а мужчина, полный решимости. Ло замерла и некоторое время глядела в его глаза, дивясь такой неожиданной перемене. Она почувствовала какое-то странное движение внутри себя, но так и не смогла понять его природу. Лукас смотрел на нее прямо, и Ло не могла отвести взгляд. Его как будто приковали к этим глазам напротив, горящим ярким зеленым огнем.
– Не люблю… – отдельно от Ло прошептали ее губы.
Лукас отпустил веревку, склонился к Ло и яростно, порывисто поцеловал губы, которые только что сказали ему «нет». В первый момент Ло даже не поняла, что происходит. Поцелуй Лукаса, обычно такого нерешительного, явился для нее полной неожиданностью. Одновременно она почувствовала весь спектр эмоций: от смутного желания ответить на поцелуй – хотя, конечно, это было бы с ее стороны такой глупостью! – до панического страха, как бы за этим не последовали еще более решительные действия.
Можно ли простить любимому человеку предательство? Ивон Уэллинг подозревает, что ее муж Джерри, всегда такой чуткий и любящий, добрый и сильный — словом, идеал настоящего мужчины, — лжет ей. Ивон терзается подозрениями и в конце концов решает развестись с ним. Она наняла адвоката и привела в зал суда своих лучших подруг, чтобы те отстояли ее право — право уйти от мужа, который когда-то казался самым близким и дорогим человеком…
«Не доверяй мужчинам, детка!» — с детства твердил Эллис ее отец. Он как в воду смотрел: первый же мужчина, которого она полюбила, обманул ее. Но он стал и последним… Девушка быстро научилась сама обводить мужчин вокруг пальца и получать от них все, что хотела, ничего не давая взамен. До тех пор, пока не встретила Ральфа Витборо, которого ей не захотелось обманывать, и Трэвора Кэссиди, который сам мог бы обмануть и дьявола…
Красавица Агнесс сама сделала предложение Фокси Данкану, но их семейная жизнь начинается странно. Молодая жена ничего не рассказывает мужу о себе. Мало того, запрещает ему заходить в одну из комнат своего дома. Все ее друзья — странные люди, которые тоже скрывают от Фокси прошлое своей подруги. Какая тайна прячется за всем этим? Ответ на этот вопрос предстоит найти Фокси Данкану, частному детективу, расследующему дело «Синей Бороды» — собственной горячо любимой жены Агнесс Корнуэлл…
Кто сказал, что известного режиссера нельзя встретить в подворотне бедного квартала? Кто сказал, что этот режиссер не может предложить вашей бабушке роль в своем фильме? И наконец, кто сказал, что принцы спасают своих принцесс, но никогда не бывает наоборот? Джун Лиллард со свойственной ей решительностью опровергает все эти заявления. Она встречает режиссера в бедном квартале, помогает бабушке получить роль и спасает мужчину, который совершенно не похож на принца. Но… кто сказал, что принцы не бывают угрюмыми, мрачными и ворчливыми?Бывают, отважно заявляет Джун Лиллард, и помогает этому принцу спасти свою принцессу…
Бабушка Агата при жизни не отличалась чувством юмора, зато после смерти пошутила над своими внуками так, что вся их жизнь перевернулась с ног на голову.Свою внучку Кэролайн Камп, писательницу детективных романов, она заставила расследовать преступление. А своего внука, Майлса Кампа, литературного критика, — написать хороший детектив. Только на этих условиях молодые люди могут получить наследство.Но ни Майлс, ни Кэролайн еще не знают, как далеко заведет их шутка бабушки Агаты…
Кейт Майрик — мастер попадать в неприятности. Однажды она узнает, что жених изменяет ей, а вскоре после этого оказывается без денег и вещей в незнакомом городе. Правда, там у нее сразу появляются поклонники — полицейский, которому она помогает расследовать дело, и писатель, который вытесняет из ее сердца неверного жениха. Но и тут неприятностей не приходится долго ждать. Впрочем, вслед за ними в жизни Кейт происходит, наконец, весьма приятное событие…
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…