Здесь мое сердце - [12]
Снова легкая дрожь пробежала по спине девушки. Эти темные живые лучистые глаза напоминали ей глаза Николаса.
Мисс Прайс направилась к массивным дверям дома, зная, что в более глубоком смысле уже шагнула в удивительный мир Галанакисов, и отчетливо признавая, что уход отсюда не будет зависеть только от ее личного выбора. Но их общество заинтриговало ее, очаровало… Даже то, что пугало Глорию поначалу, теперь притягивало с невероятной силой, вновь и вновь приковывая внимание.
Николас Галанакис… Она встретится с ним завтра.
5
Николас стоял у фонтана, водяная пыль от которого рождала нежную радугу, и наблюдал за пассажирами, выходящими из автобуса. Тот припарковался на противоположной стороне широкой улицы. Вторая фаза операции под кодовым названием «сватовство третьего внука» началась, подумал он с азартом заправского игрока. К тому времени как раздался звонок от бабушки, он уже обо всем знал. И для него не явилось сюрпризом то, что Глория забронировала место в автобусе на сегодняшний рейс. Он встретил бы ее и в любой другой, выбранный для экскурсии день. Можно было не сомневаться в этом.
Прошло почти три недели с тех пор, как он стал следить за передвижениями мисс Прайс. Она участвовала почти во всех экскурсионных турах, кроме этого. Из разговора с бабушкой стало ясно, что новоиспеченный семейный летописец не горел особым желанием посетить сей благословенный край, и лишь долг вынудил ее приехать сегодня. Именно в его день и на его плантацию!
Это уже смахивало на приказ, открытое проявление искусной бабушкиной стратегии, проявленной в категоричной форме. Николас по-прежнему оставался предельно бдителен в отношении маленьких, но далеко идущих уловок Дороти. Но догадывалась ли она, что бедняжка Глория совсем не горит желанием встречаться с ним? По крайней мере, в ближайшее время.
Что она скрывала в своей душе? Николас давно догадался, что девушка умышленно откладывает приезд сюда. А ведь Галанакис-парк был важнейшей семейной реликвией. Любой человек, желающий познакомиться с прошлым их семьи, мгновенно сообразил бы, что это знаменитое место необходимо исследовать по меньшей мере в течение нескольких дней, а еще лучше — недель. Какой же из нее летописец после этого? Да и был ли ее подход к делу достаточно профессионален? Насколько глубокими знаниями она располагала? Может, их хватало лишь на то, чтобы дурачить бедную старушку, его столь проницательную во всем другом бабушку…
Но нет. Вряд ли, успокоил себя Ник. Дороти могла быть одурачена лишь в самом начале, но никак не после трех недель общения. Здесь что-то другое. Если бредовый план непременной женитьбы младшего внука и способен был ослепить ее прозорливые глаза ложным блеском предвкушаемой ею удачи, но только на первое время. Хотя, кто знает!.. Он уверен в одном: если бы в ее сердце закралось хоть малейшее сомнение, навряд ли бабушка из-за одного лишь упрямства продолжала бы сводить его с жуликоватой девицей. Пожилая женщина могла быть обманута внешностью Глории, но что касается ее характера… Обаяние их гостьи воздействовало, похоже, и на других обитателей замка, иначе кто-нибудь из них да пробудил бы в Дороти уснувшую бдительность. Насколько же хорошей актрисой должна была быть эта рыжеволосая красавица?
А вот и она сама! Ник невольно подтянулся, распрямил широкие плечи. Ее пышные волосы прикрывала та же самая широкополая соломенная шляпа с шелковой лентой. Даже на столь большом расстоянии Глория умудрялась выделяться среди суетливой толпы туристов. Она оказалась единственной женщиной в юбке. Остальные были в шортах или легких брюках, просторных цветных футболках или коротких узких топах. Глория решила надеть блузку с длинными рукавами, такого же оливкового цвета, что и юбка, доходящая ей почти до лодыжек.
Защищает от солнца свою белую кожу, решил Ник. Но на ее высокой стройной фигуре эта одежда, особенно в сочетании со шляпой, создавала эффект особой, магнетической женственности, которая в должной мере была присуща лишь ей одной из целой толпы. Да, шляпа — объемная и хрупкая, с развевающейся по ветру лентой, была ее защитой, символом и орудием обольщения. На остальных красовались кепки, бейсболки или матерчатые панамки, которые легко можно было сложить и упаковать.
Николас почувствовал, как его тело напряглось от нахлынувшего желания обладать ею. Много ночей он не мог заснуть, представляя ее обнаженной в своей постели. Воображение рисовало ему стройное белое тело, приглашающее испытать все удовольствия, которые оно могло подарить ему. Шелковые волосы рассыпаны по подушке, а в глазах соблазнительное, возбуждающее обещание дикой страсти…
Ее открытое нежелание встречаться с ним, только еще больше распалило азарт преследования. Неимоверным усилием воли Николас подавил его, опасаясь, что гостья при первой же встрече догадается, какую власть приобрела над ним. Но к сегодняшнему утру необходимость в преследовании отпала сама собой. Ему осталось ждать и терпеть совсем немного. Девушка была уже здесь.
Пусть Глория думает, что он просто выполняет поручение бабушки, сопровождая ее в этой экскурсии. Подобная тактика позволит ему искусно управлять всем, что он задумал для мисс Прайс сегодня.
Что бы ни случилось, нельзя позволять прошлому властвовать над собой, считает юная и самоотверженная Мириам, которая о превратностях судьбы знает отнюдь не понаслышке.Но по силам ли ей убедить в этом мужчину много старше себя, с холодным взглядом и бесстрастным сердцем, циничного и разочарованного в жизни? И не только убедить, но и снова научить его любить…
Молодая мать-одиночка Сильвия Морено ведет жизнь тихую и уединенную, посвятив себя воспитанию дочери. Красавец миллионер Винсент Бьюмонт помолвлен с роскошной светской львицей и восходящей звездой рекламного бизнеса. Что же способно свести вместе Сильвию и Винсента и разом перевернуть их жизни? Оказывается, это чарующая музыка арфы… и старания изобретательной тетки, решившей, что ей лучше знать, какая жена нужна племяннику.
Судьба разлучила их, но много лет спустя они встретились — на маскараде, в царстве фантазии, где нет места условностям и проблемам реальной жизни. Кто этот загадочный пират — неужели Кейн? А та пышнокудрая цыганка — неужели Дана? Но приходит время снять маски, и герои вновь оказываются лицом к лицу с неразрешенными проблемами. Горечь старых обид, недоверие, непонимание не позволяют им вновь обрести друг друга. Однако истинная любовь преодолевает все преграды…
Случай сводит Роуз с Джеффом – человеком, который много лет назад нанес ей глубокую сердечную рану, не зажившую до сих пор. Роуз решает доказать себе и ему, что прошлое больше не имеет над ней власти. Однако все идет не так, как задумано: Джефф не узнал в обольстительной красавице девчонку, которая была влюблена в него много лет назад и от которой он отвернулся, а Роуз поняла, что ее чувства к нему все еще не остыли. Для того чтобы обрести любовь, Роуз и Джеффу приходится заново узнавать друг друга и учиться друг другу доверять.
История о том, как рядовая служащая, серая мышка, вдруг решила стать красавицей-принцессой и преуспела в этом, достаточно распространена. Изменить прическу и цвет волос, подчеркнуть талию и грудь, удлинить стройные ножки каблуками-шпильками…И вот уже принц, не замечавший «замарашку», пылает от страсти. Но что дальше? — задумалась референт Кэт Харрис, добившаяся таким образом внимания своего босса. Была незаменимой помощницей, уважаемым партнером, а стала любимой сексуальной игрушкой… Может, стоит вернуть себе прежний облик?
Алисия Эдамс работает мастером в модном салоне красоты. Один из ее клиентов миллионер Тони Карсон предлагает ей стать его женой, но вскоре выясняется, что ему просто нужна послушная, покладистая жена и парикмахерша самый подходящий вариант. Разумеется, Алисия разрывает помолвку. Памятуя о горьком опыте с Тони, она сторонится мужчин, и, когда за ней начинает ухаживать отпрыск богатой и влиятельной семьи Мартин Стюарт, Алисия настороженно принимает знаки его внимания. Она уверена, что между нею, бедной молодой женщиной, и состоятельным благополучным Мартином ничего серьезного быть не может.
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…