Зажги мое сердце - [84]

Шрифт
Интервал

Если Анна хотела незаметно удалиться, сейчас было самое время это сделать, однако что-то удерживало ее на месте, заставляя неотрывно глядеть на пустую бетонную площадку, окаймленную горшками с розовой геранью.

Несмотря на отчаянные попытки не думать о Майке, Анна скучала по нему, и желание посмотреть на него хоть одним глазком почти пересиливало все остальные. Но в конце концов она решила, что это причинит боль, а ей необходимо продержаться до конца вечера.

– Мне только что звонил Майк, – сообщил Дэн Монзер, заходя в амбар. Анна развернулась в надежде, что лицо ничем не выдало охватившего ее смятения. – Он уже здесь и заедет на площадку с другой стороны дома, как мы и договаривались.

– Отлично. Цветочные горшки подвинули в сторону, так что все готово. Вы его проинструктируете или это сделать мне? – Ну к чему этот вопрос? Она же не собиралась встречаться сегодня с Майком.

– Нет, нет, я все сделаю сам. К тому же я должен с ним расплатиться.

– Хорошо. Я вас оставлю. – Анна не знала, разочарована она или испытала облегчение. – Я отметила место автомобиля розовым скотчем. Это как раз напротив ворот.

– Отлично.

Подмигнув Дэну Монзеру, Анна направилась на кухню. Будет лучше, если она не увидит Майка. Поэтому Анна поспешила уйти, пока ситуация не стала неловкой.

– Да, кстати, Анна, – позвал ее Монзер. – Хочу вас поблагодарить. Я был в гневе, когда загородный клуб отказался предоставить нам помещение, и уже не надеялся устроить для Джессики день рождения ее мечты, но вы это сделали. Это потрясающе, даже лучше, чем я мог себе вообразить. Спасибо.

– Всегда пожалуйста. Это честь для меня.

Улыбнувшись, Монзер направился к выходу. До слуха Анны донеслось урчание переделанного и возвращенного к жизни мотора, и ее сердце едва не выпрыгнуло из груди. Она с трудом заставила себя сдвинуться с места и, пройдя сквозь толпу гостей в саду, направилась к дому. Его хозяева Джоанна и Пит наслаждались отдыхом в городе, так же щедро оплаченном Монзером.

Забежав в ванную комнату, Анна посмотрела на свое отражение в зеркале. Ее маленькое черное платье украшал розовый пояс, что соответствовало дресс-коду вечеринки. Анна чувствовала себя сегодня очень привлекательной. Жаль, что никто не сможет этого оценить. Анна сделала глубокий вдох и шумно выдохнула, чтобы взять себя в руки.

В кармане платья завибрировал мобильный, и она едва не подскочила от неожиданности. Звонила Линдси, приглядывающая сегодня за Клэр.

– Привет, Линдси, с Клэр все нормально?

– Анна, мне очень жаль тебя тревожить в такой вечер, но звонили из апартаментов Мари. Ее только что увезли на «скорой» в больницу. Не знаю, что именно случилось, но соседи сочли нужным тебя уведомить.

Желудок Анны сжался от дурного предчувствия. Она вновь посмотрелась в зеркало и увидела, как побледнело ее лицо.

– Господи! Они вообще ничего не сказали?

– Только то, что она стабильна, но…

– Можешь не продолжать. Спасибо.

Анна отключилась и, выбежав в сад, разыскала там Калли, наполняющую бочку бутылками с содовой. Она широко улыбалась до тех пор, пока не увидела Анну.

– Что случилось? – спросила Калли.

– Мою маму увезли в больницу. Мне нужно ехать, но я не могу все оставить.

– Можешь. Мы с Эриком обо всем позаботимся. Поезжай, Анна.

Кивнув, Анна поспешила в амбар, чтобы забрать сумочку, а потом к дальней стороне дома, где припарковала свою машину.

Майк испытал облегчение, когда Дэн Монзер оценил его работу. Он знал, что «Мустанг» выглядит потрясающе, но похвалы клиента стали дополнительным бонусом. Майк стоял рядом, пока Дэн обходил автомобиль со всех сторон.

– Как всегда твоя работа безупречна, Майк. Я просто счастлив, что у тебя все получилось. Думаю, мне тоже захочется прокатиться на этом красавце, – засмеялся Дэн.

– Ну, не знаю, Дэн. Мне бы не хотелось быть застигнутым за рулем автомобиля такого неоднозначного цвета.

– Ты прав, но, черт возьми, Джессике он очень понравится, – произнес Дэн, осторожно опуская капот.

Окончательный расчет порадовал Майка. К тому же Дэн Монзер дал сверху еще три тысячи за спешку и неудобства. Майк свернул чек и как раз убирал его в нагрудный карман, когда его внимание привлекло какое-то движение возле дома. Это была Анна, одетая в маленькое черное платье – Майк узнал ее фигуру, – и она спешила к машине.

– Прошу прощения, Дэн. – Не дожидаясь ответа, Майк двинулся за ней. Анна была на каблуках, и покрытый травой двор замедлял ее шаги. – Анна.

Та на мгновение замерла, но потом обернулась. В этом платье она выглядела потрясающе. Розовый пояс подчеркивал тонкую талию, а юбка облегала бедра так плотно, что Майк чуть не застонал. Анна вполне могла бы составить конкуренцию невероятно сексуальной Джун Кливер[10], и Майку так сильно хотелось прикоснуться к ней, что щемило сердце.

– Анна, посмотри на меня. – Майк продолжал идти за ней, и скоро их уже отделяли друг от друга всего несколько шагов.

Анна медленно развернулась, не решаясь поднять глаз.

– Привет, Майк, я очень спешу.

Только теперь он заметил бледное лицо и покрасневшие глаза. Руки Анны заметно дрожали, и Майк тотчас же подошел к ней и взял их в свои.


Еще от автора Николь Майклз
Обними меня крепче

Когда-то, еще в университете, Дерек Уолш бросил Линдси Моралес, предпочтя счастью с ней карьеру. Теперь, много лет спустя, его мечты сбылись, – а ценой стал неудавшийся брак и тяготы жизни отца-одиночки. Но однажды Дерек вновь встречает Линдси – уже не юную и наивную студентку, а блестящего талантливого дизайнера, с которым ему предстоит совместно работать над проектом перестройки старинного дома. Однако смогут ли они начать все сначала? Смогут ли ради вновь зарождающейся из пепла былых обид любви переступить через прошлое?..


Рекомендуем почитать
Такая сладкая любовная война

Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..


Ты - мое наказание

Второй роман в серии "Друзья" На что можно пойти ради спасения близкого человека? На все, думала Катя. Но в жизни иногда случаются неожиданные повороты.  Артем считал, что за счастье нужно бороться. Но где это счастье, когда оно так нужно? Судьба свела их не случайно, но смогут ли они быть вместе, несмотря на тайны которые их свели?   Страничка автора на СИ: http://samlib.ru/editors/l/lisowskaja_i_a/.


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…