Завороженные - [22]
— Поделитесь или как?
Она непонимающе уставилась на него. Странно, как глаза светятся в темноте. Он стукнул пальцем по пакету у нее на коленях, и Мэл заморгала.
— Конечно, угощайтесь, пожалуйста.
Он угостился, наслаждаясь ее реакцией не меньше, чем маслянистым попкорном, настроил часть сознания на доработку хитроумного плана, другую пустил в свободное плавание.
От нее пахнет… свежестью. Приятно улавливать сквозь запахи кинотеатра аромат ее кожи — воды и мыла. Если позволить себе, можно услышать биение пульса, ровное, сильное, с непродолжительными перебоями, когда накаляется действие на экране.
Что будет с пульсом, если до нее дотронуться? Если повернуться, прижаться к губам?
Пожалуй, известно. Пожалуй, лучше обождать, посмотреть.
Впрочем, не удержался, осторожно проник в мысли.
Идиотка! Если знает, что ее кто-то преследует, зачем бродит ночью по улице? Почему в кино женщины либо глупые, либо беспомощные? А теперь еще в парк бежит. Весьма логично прятаться в кустах, где ей горло запросто перережут. Десять к одному… Ох! Вполне заслужила, чтоб ее прикончили…
Мэл опять захрустела попкорном, и Себастьян мысленно услышал, что соли маловато.
Внезапно ее мысли остановились и спутались, то, что он читал в голове, отразилось на лице.
Она почуяла. Не понимая, что происходит, почуяла вторжение, инстинктивно заблокировалась.
Любопытный факт. Интересно, что она на это способна. Его сканирование мало кто может почуять, кроме членов семьи.
Значит, в ней есть какая-то сила. Незамеченная и безусловно непризнанная. Хорошо бы влезть глубже. Ана рядом заерзала, тихо предупредила:
— Не хами, Себастьян.
Он неохотно перенес внимание на экран, полез за попкорном, задел руку Мэл, она вздрогнула, он ухмыльнулся.
— Возьмем пиццу с морепродуктами, — объявила Моргана, когда они вышли из кинотеатра.
Нэш провел рукой по ее волосам.
— Ты же хотела мексиканскую.
Она с улыбкой похлопала себя по животу.
— Мы передумали.
— Никаких анчоусов, — заявила Ана и улыбнулась Мэл. — Согласны?
Мэл очутилась в дружеском кольце.
— Конечно.
— Мы не можем, — перебил Себастьян, взяв ее за плечо.
Моргана удивленно выпятила губы.
— Ни разу не слышала, чтобы ты отказывался от еды, дорогой. — Она стрельнула в Мэл веселым взглядом. — У кузена Себастьяна чудовищный аппетит. Вы не поверите.
— Мэл слишком практична, — лукаво заметил он. — Невероятное просто отбрасывает.
— Он вас поддразнивает. — Ана быстро толкнула его локтем в бок. — Себастьян, мы тебя почти не видели последнее время. Разве не можешь выкроить часок?
— Не сегодня.
— А я, пожалуй… — начала Мэл.
Нэш ей подмигнул.
— Потом я даму домой отвезу. Без всяких проблем заберу трех красавиц.
— Какой ты щедрый, милый. — Моргана потрепала мужа по щеке. — По-моему, у Себастьяна другие планы относительно его дамы.
— Я вовсе не его…
— Правильно. — Себастьян крепче стиснул плечо. — В другой раз. — Расцеловал кузин. — Будьте благословенны. — И потащил Мэл к мотоциклу.
— Слушайте, Донован, мы условились, что это не свидание. Может, мне хочется с ними пойти. Есть хочу.
Он нахлобучил шлем ей на голову.
— Со временем покормлю.
— Я не лошадь, — буркнула Мэл, застегивая шлем. — Сама ем. — Слегка надувшись, оглянулась на уходившую троицу, уселась на заднее седло. Нечасто бывает в компании, особенно в такой симпатичной. Но, даже обидевшись на Себастьяна за ранний отъезд, надо прежде всего благодарить его за приглашение и знакомство.
— Не дуйтесь.
— Никогда не дуюсь. — Она легонько схватилась за него для равновесия, когда мотоцикл отъехал от тротуара.
Хорошо ехать на мотоцикле, наслаждаясь свободой и риском. Когда приток денег расширится, можно будет разориться на собственный. Конечно, разумней сначала покрасить и наладить машину, ликвидировать протечку в ванной, купить новое оборудование для слежки… Высокотехнологичная аппаратура стоит целое состояние.
Возможно, через год-другой удастся изменить ситуацию. До сих пор почти каждый месяц заканчивался с убытком. На премию за раскрытие краж, сэкономившее страховой компании жирный кусок, не грех и покутить.
Размышляя об этом, Мэл бессознательно прижалась к Себастьяну, обхватила за талию. А он это вполне сознавал.
Хорошо чувствовать ветер на лице, на коже. Хорошо прижиматься к нему, сидя на соблазнительно вибрирующем мотоцикле, хоть тут нечем гордиться.
Какое… интересное тело. Трудно не обратить внимания в такой близости. Мускулистая спина под кожаной курткой и довольно широкие плечи. Или так только кажется при тонкой талии и бедрах.
Руки тоже мускулистые. Не то чтоб это вызывало особый восторг. Просто удивительно, что у человека с его профессией — если можно так выразиться — сложение теннисиста, а не оракула.
Впрочем, у него полно времени для физических упражнений, верховой езды, или чем он еще занимается, кроме видений.
Интересно, что чувствуешь, имея собственную лошадь?
Мэл вдруг заметила, что мотоцикл сворачивает на восточную эстакаду шоссе, встрепенулась, забарабанила пальцами по шлему Себастьяна.
— Эй, следопыт, со следа сбился!
Он хорошо расслышал, однако тряхнул головой:
— Что?
Она сделала именно то, что ожидалось: заерзала в седле, крепко прижалась всем телом.
Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…
После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?
На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.
Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.
Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…
И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…
Я бежала так далеко: от прошлого, от самой себя, от мужа. Бежала, потому что не умею бороться, не умею быть сильной. Теперь я – другой человек, с чужим именем и чужой историей, но мое личное прошлое, что я пытаюсь забыть и от которого хочу надежно спрятаться, нашло меня даже здесь, вдали от дома. Придется учиться быть сильной, ведь защитить меня некому. Или есть? Содержит нецензурную брань.
Рождение близнецов – счастье! Ну, это как посмотреть… Два голодных рта семейный бюджет не выдержит. Бабушка сказала решать вопрос радикально: один младенец остается, второго сдаем в детдом. И кому из детей повезло больше? Увы, не девочке, оставшейся под материнской грудью. Бабуля – ведьма, папа – бандит, мама – затравленное безропотное существо. Как жить, если ты никому не нужна? И вдруг нежданный подарок – брат, родная душа, половинка сердца. Теперь все наладится, вместе с любой бедой справиться можно! Разберемся, кто подбрасывает оскорбительные, грязные письма, натравливает цепных собак, преследует, пугает по ночам и… убивает.
Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.
Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.
Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Очаровательную и простодушную Роуэн Мюррей тянуло к задумчивому Лиаму Доновану с такой силой, какой она ранее и представить не могла. А его захватывающие поцелуи убеждали ее, что он чувствует то же самое. Но вскоре она понимает, что ее мрачный и загадочный сосед так же неуловим, как таинственный волк, который следит за ее коттеджем. Лиама мучила нерешительность. Он понимал, что не имеет права любить Роуэн, зная о том, что ждет впереди. Но ее очарование и чистота настолько ослабили его волю, что он больше не мог сопротивляться.
После смерти жены писатель-сказочник Бун Сойер с маленькой дочерью Джессикой переезжает в Монтерей, подальше от соболезнующих родственников. В этом красивом городке, как надеется Бун, ничто не будет отвлекать его от работы, а Джессику — от учебы. На первых порах все идет по плану. Но встреча с новой соседкой — очаровательной Анастасией Донован — в один миг меняет все.
В магазинчике Морганы Донован, потомственной колдуньи, появляется Нэш Керкленд — знаменитый режиссер, автор блокбастеров о вампирах, ведьмах и прочей нечисти. Он предлагает Моргане сделать совместный проект — развлекательный фильм-шоу о жизни современной колдуньи. Но гордая Моргана не может позволить какому-то легкомысленному субъекту без должной серьезности относиться к своему дару! Ей под силу управлять не только стихиями, но и своей судьбой. Правда, в случае с Нэшем бессильны даже самые мощные колдовские чары...