Завороженная - [20]
Ей необходимо уехать, и чем скорее, тем лучше. Панический страх, трепещущий внутри, словно пойманная птица, становился все сильнее. Лора заставила себя сделать глоток лимонада. Кусочки льда застучали о край стакана, делая явной дрожь в ее руках.
— Я бы хотела прямо сейчас встретиться с вашей двоюродной сестрой и обсудить ряд вопросов, ради которых сюда и приехала,— сказала она, поставив стакан на стол.
Жан посмотрел на нее с лукавой улыбкой, от которой Лоре стало не по себе.
— Разве я не говорил? Флоранс сейчас в Швейцарии, на курорте. Смерть мужа, свалившиеся на нее после этого финансовые проблемы совершенно подорвали ее здоровье. Поэтому она и уехала, оставив все дела мне,— сказал он, лениво поднимаясь.
Невинное выражение серых глаз не обмануло ее. Разумеется, он намеренно не сообщил ей, что они будут одни.
Ничего, она справится с этим. Она должна. В действительности, ей следует бояться только себя. Жан Дюпон сам по себе не представляет реальной опасности. Даже поцелуй, на который он не имел никакого права, не так страшен. Просто этот парень не может не флиртовать, это в крови у французов. Да он и не придает этому никакого значения. И разве может Жан серьезно интересоваться Лорой, если собирается жениться на ее красавице-сестре?
Лора обхватила себя руками за плечи, пытаясь успокоиться и скрыть свою тревогу.
— Прошу меня извинить,— проговорил Дюпон.— Мне надо кое-что сделать, прежде чем мы приступим к делам.
Он пошел вдоль террасы. Лора закрыла глаза, сознательно лишая себя возможности смотреть ему вслед. Через пару секунд она стряхнула с себя оцепенение и поспешно вскочила, чтобы немного привести себя в порядок к его возвращению.
После безуспешных попыток разгладить помявшуюся в дороге юбку девушка бросила это занятие и занялась волосами. Скрутив непослушные вьющиеся рыжие пряди в тугой узел на затылке, она прочно закрепила его шпильками. Это придало ей уверенности, и, взяв в руки блокнот, она двинулась навстречу Дюпону, который как раз появился в дальнем конце террасы.
— Может быть, вы покажете мне планы? — сухо предложила она, стараясь не смотреть прямо на Жана и устремив вместо этого взгляд на одну из статуй.— На данном этапе больше ничего не нужно. Когда замок будет окончательно переоборудован в отель, мы проведем тщательную проверку.
Ознакомление с планами не займет много времени, решила она. А после этого она сможет спокойно уехать отсюда, решила Лора.
— Дрэйпер просит тебя к телефону, — сказал Жан.— Это в малом зале. Идем, я провожу тебя.
Не ожидая подвоха, Лора прошла в просторную комнату с резным деревянным потолком. Она взяла трубку в уверенности, что шеф хочет убедиться, что она благополучно добралась до места, и, возможно, дать какие-то распоряжения насчет понедельника. Но и двух секунд разговора оказалось достаточно, чтобы краска сбежала с ее лица. Она стиснула трубку так, что костяшки пальцев побелели.
— Послушай, неужели ты и вправду не можешь потратить на знакомство с замком Дюпона больше, чем пару часов. Что за глупости, Лора?— В голосе Брайана слышалось явное недовольство.— Нам сейчас крайне важно поддерживать хорошие отношения с этим человеком. Ты должна во всем идти ему навстречу. Поняла? Если он захочет, чтобы ты осталась на неделю и исследовала все с лупой в руках, ты должна так и сделать. Это приказ.
Лора была вне себя от гнева. Зачем Дюпон это сделал? Чтобы показать свою власть над ней? Догадывается ли он, что с ней происходит? А может быть, все это кажется ему просто забавным?
И сама она хороша — влипнуть в такую ситуацию! Благоразумие покинуло ее. Лора повернулась к французу и с неожиданной резкостью сказала:
— Наябедничали? Зачем вы вмешиваетесь не в свое дело? Вы понимаете, что я из-за вас могла потерять работу?
Дюпон недоуменно пожал плечами и красноречиво развел руками, явно желая указать на некорректность ее поведения.
— Ты несправедлива ко мне,— снисходительно проговорил он. Его глаза при этом смеялись. От бархатных интонаций его голоса у Лоры по телу побежали мурашки. — Я хотел, чтобы ты немного отдохнула, вот и все. Я знаю, что Дрэйпер настаивает на тщательной инспекции отелей, так что спешить не надо. — Он неожиданно улыбнулся дьявольски обворожительной улыбкой.— Считай эти выходные рабочими днями и попутно попытайся отдохнуть. Ты заслуживаешь награды за то, что перешла работать к нему. Знаешь, наша первая встреча подтвердила мои предположения — ты умна и не боишься серьезной работы. Брайан Дрэйпер нанимал тебя не для того, чтобы ты подносила ему чай. Вряд ли он уволит тебя за одну ошибку.
Но кто виноват в этой ошибке? — сердито спросила себя Лора. Жан Дюпон! Это он вытащил ее из тени на свет, начал дразнить, говорить комплименты, флиртовать. Спутал все ее мысли, пробудил в ней чувства, на которые она не имела права. Значит, именно он виноват во всем!
А его снисходительное «ты заслуживаешь награды» просто задело ее за живое и, не подумав, Лора выпалила:
— Не берите на себя слишком много. То, что я перешла работать к Дрэйперу, — вовсе не ваша заслуга. А если вы собираетесь повторить свой совет насчет того, что мне следует порвать с Ронни, то оставьте его при себе — это не ваше дело, понятно? — Сказав это, Лора тут же пожалела, что вовремя не прикусила язык, потому что Жан посмотрел на нее с усмешкой и, скрестив на груди руки, проговорил хрипловатым голосом:
Дорин, некрасивая и незаметная, так его любила, что согласилась стать женой, только бы быть рядом, не надеясь на взаимность, не рассчитывая на ответные чувства. Но, увы, Роналд хотел лишь с ее помощью забыть другую, прекрасную и обольстительную, что пренебрегла им. Лишившись даже самоуважения, Дорин нашла в себе силы уйти и наперекор неласковой судьбе обрести свое счастье в ребенке, которого родила от любимого человека.Однако, как оказалось, она зря считала свою судьбу неласковой, а Роналда — бездушным и расчетливым.
Этот роман – увлекательное путешествие в сложный мир женской души, раздираемой противоречивыми чувствами. Пылкая любовь сталкивается с непреодолимой гордостью, страстное желание быть любимой – со страхом быть обманутой.Для широкого круга читателей.
И что только ни придет в голову красавцу миллионеру, пожелавшему убедиться, что любят его самого, а не его деньги, — даже выдать себя за маляра-неудачника, с трудом зарабатывающего на хлеб. Вот только хитроумная ложь чуть было не привела к плачевному результату. Грегори так запутался, что едва не потерял ту, которая была для него дороже всех на свете.
Далеко не каждому выпадает счастье полюбить с первого взгляда. Но Джоан и Эрвин стали избранниками судьбы — им оказалось достаточно лишь встретиться, чтобы понять: они созданы друг для друга. Однако их безмятежная супружеская жизнь длилась всего неделю. А потом выяснилось, что, Джоан беременна — беременна от Тома, младшего брата Эрвина, трагически погибшего чуть ли не накануне их свадьбы. Причем помыслы всех троих были чисты и невинны. Такой вот неклассический «треугольник».Смогут ли Джоан и Эрвин вновь обрести свое счастье, несмотря на все превратности судьбы?
Первая любовь, первое настоящее чувство. Кажется, счастье будет вечным, а любимый навсегда с тобой. Но кто может отвести руку коварной судьбы? Предательство близких людей, непонимание любимого человека, неожиданная беременность — вот что ждет героиню романа. Сможет ли она преодолеть трудности, найти свое место в жизни и стать счастливой?
Неуклюжая толстушка, она была предана любимым, оклеветана отчимом, выгнана из дому родной матерью. И в довершение всего лишилась ребенка, который мог бы стать утешением в ее жизни.Тем не менее у нее хватило сил выстоять, преодолеть все невзгоды и отвоевать у неблагосклонной к ней судьбы свое право на счастье.
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?