Завороженная - [18]

Шрифт
Интервал

— Долго еще ехать?— слегка охрипшим от волнения голосом спросила она.

Чем скорее закончится эта поездка, тем будет лучше.

— Мы почти приехали,— с легким смешком отозвался Жан.— Твой стиль вождения машины заставил меня задуматься, в порядке ли мой страховой полис.

Объяснять ему, что обычно она водит машину очень спокойно и аккуратно, что это его присутствие заставляет ее ехать так, словно она новичок? Нет, это невозможно. Дюпону совсем ни к чему знать, какое действие он оказывает на нее. Впрочем, он и так, наверное, об этом догадывается. Дорога сделала последний поворот, и перед ними открылся вид, от которого Лора лишилась дара речи.

Замок был совсем не таким, как она представляла. Вовсе не полуразрушенное сооружение, окруженное грудой камней.

Здание удивительной красоты возвышалось на холме, внизу располагался прелестный парк. Казалось, что замок парит на зеленом облаке. Строгая простота архитектуры — четыре квадратные башни, массивные ворота — придавали замку особое очарование. У Лоры от восторга перехватило дыхание.

— Красиво! — Восхищенная, девушка на мгновение забыла, где она и кто рядом с ней.— Что-то почти неземное...

— Значит, это произведет впечатление на клиентов Дрэйпера,— заметил Дюпон, сразу напомнив девушке о цели ее приезда.

Лора поспешно согнала с лица непроизвольную восторженную улыбку и поехала вперед, теперь уже более осторожно. Почти полностью взяв себя в руки, она медленно вела машину по извилистой дороге. Наконец они въехали на большую каменную площадку перед главным входом. Лора выключила мотор и сказала:

— Дорогу следует замостить. Хотя Дрэйпер предоставляет в распоряжение клиентов машину с водителем, некоторые из них, возможно, захотят сами сесть за руль.— Она отстегнула ремень безопасности и вышла из машины, чувствуя, что самообладание почти полностью вернулось к ней. Подождав, пока Жан выйдет, Лора добавила: — Эта дорога не отвечает нашим стандартам.

Слова прозвучали подчеркнуто холодно, чтобы дать французу понять — вежливо, разумеется,— что высокие требования их фирмы распространяются и на него, несмотря на то что он их будущий партнер.

И потом, она должна проявить себя как профессионал, решила Лора. Именно такой стиль поведения ей следует поддерживать в течение тех нескольких часов, которые ей придется провести здесь.

Жан Дюпон окинул ее каким-то странным взглядом из-под полуопущенных век. Без сомнения, он обратил внимание на ее непритязательную одежду — невзрачную бежевую блузку и помявшуюся в дороге юбку, удобные, но не слишком изящные туфли без каблуков. Заметил, конечно, и выбившиеся из прически пряди волос. На его лице появилась ироническая улыбка.

— Итак, у мышки выросли острые зубки, — проговорил он. — Отлично, дорогая, отлично!

Лицо Лоры заалело. Она почувствовала себя как никогда неуклюжей и неопрятной. Импульсивное желание залепить пощечину по этому красивому безжалостному лицу было почти непреодолимым. Но Лора вовремя вспомнила, как он отреагировал на ее попытку применить силу тогда, на кухне, и сдержалась. Отвернувшись, она наклонилась, чтобы достать с заднего сиденья свою сумочку. Голос Дюпона заставил ее на мгновение оцепенеть.

— Где твой чемодан? Открой багажник, я занесу твои вещи в дом.

Лора тяжело вздохнула:

— В этом нет необходимости,— сказала она, с неохотой вспоминая, что в тексте письма, которое она получила перед отлетом во Францию, упоминался ночлег в замке. Флоранс, наверное, приготовила комнату для нее и совершенно напрасно. Лоре придется извиниться перед ней.— Все, что мне нужно на этом этапе, — это посмотреть план замка и обсудить перспективы его переоборудования под отель. Остальные детали — улучшение дороги и прочее — могут быть согласованы позже.

Если повезет, решила Лора, она к вечеру вернется обратно в Порийяк. После краткого осмотра замка и вежливой беседы вполне можно с достоинством покинуть сцену.

— Вообще-то я планировала сегодня к вечеру добраться до аэропорта,— подчеркнула она, доставая из сумочки блокнот.

В этом случае завтра к обеду она будет в Гастингсе и попытается умиротворить Ронни. Хотя сейчас это казалось менее важным, чем просто избавиться от общества Дюпона.

Жан молча смотрел на нее испытующим взглядом.

— Может быть, мы приступим к делу? — не выдержала она.

Он лукаво улыбнулся, заставив Лору внутренне задрожать, и слегка склонил голову набок.

— К чему такая торопливость, детка? У нас куча времени. Зачем спешить в Англию, где наверняка сыро и пасмурно? Моя страна прекрасна — почему бы тебе не отдохнуть и немного не расслабиться? Отбрось свой имидж деловой женщины. В конце концов, он для тебя нов. Я уверен, что он тебя стесняет, — хотя бы чуть-чуть, а?

Улыбка Дюпона была слишком обольстительна. Лора не доверяла ей. Она бы с удовольствием сорвала с Жана темные очки, чтобы увидеть выражение его глаз. Наверняка он иронизирует над ней. Он все еще видит в ней серую мышку и подсмеивается над ее попыткой казаться деловой женщиной.

Сейчас в нем было больше французского. Кожа Жана, оттененная черной рубашкой, казалась оливковой. Здесь, на своей территории, он был опаснее. Или опасность заключалась в самой Лоре? В ее чувствах, которые раскрывались навстречу этому мужчине так, как туго свернутый бутон разворачивает свои лепестки навстречу солнцу?


Еще от автора Инид Джохансон
Не бойся сказать «люблю»

Этот роман – увлекательное путешествие в сложный мир женской души, раздираемой противоречивыми чувствами. Пылкая любовь сталкивается с непреодолимой гордостью, страстное желание быть любимой – со страхом быть обманутой.Для широкого круга читателей.


Дурнушка

Дорин, некрасивая и незаметная, так его любила, что согласилась стать женой, только бы быть рядом, не надеясь на взаимность, не рассчитывая на ответные чувства. Но, увы, Роналд хотел лишь с ее помощью забыть другую, прекрасную и обольстительную, что пренебрегла им. Лишившись даже самоуважения, Дорин нашла в себе силы уйти и наперекор неласковой судьбе обрести свое счастье в ребенке, которого родила от любимого человека.Однако, как оказалось, она зря считала свою судьбу неласковой, а Роналда — бездушным и расчетливым.


С тобой навсегда

Первая любовь, первое настоящее чувство. Кажется, счастье будет вечным, а любимый навсегда с тобой. Но кто может отвести руку коварной судьбы? Предательство близких людей, непонимание любимого человека, неожиданная беременность — вот что ждет героиню романа. Сможет ли она преодолеть трудности, найти свое место в жизни и стать счастливой?


Взаимный интерес

И что только ни придет в голову красавцу миллионеру, пожелавшему убедиться, что любят его самого, а не его деньги, — даже выдать себя за маляра-неудачника, с трудом зарабатывающего на хлеб. Вот только хитроумная ложь чуть было не привела к плачевному результату. Грегори так запутался, что едва не потерял ту, которая была для него дороже всех на свете.


Своя ноша

Далеко не каждому выпадает счастье полюбить с первого взгляда. Но Джоан и Эрвин стали избранниками судьбы — им оказалось достаточно лишь встретиться, чтобы понять: они созданы друг для друга. Однако их безмятежная супружеская жизнь длилась всего неделю. А потом выяснилось, что, Джоан беременна — беременна от Тома, младшего брата Эрвина, трагически погибшего чуть ли не накануне их свадьбы. Причем помыслы всех троих были чисты и невинны. Такой вот неклассический «треугольник».Смогут ли Джоан и Эрвин вновь обрести свое счастье, несмотря на все превратности судьбы?


Уроки обольщения

Диана Лейн — любовница мультимиллионера Поля Риверди. Вот уже полгода она сопровождает его на всех приемах и презентациях, делит с ним жаркие ночи, но... к утру неизменно исчезает. Поль ровно ничего не знает о ее жизни. Внезапно Диана заявляет, что между ними все кончено, и уходит. Униженный, взбешенный, не изживший свою страсть, Поль решает отомстить. Он нанимает частного детектива, чтобы узнать о Диане все, найти ее слабое место. И находит. Но жажда мщения вскоре сменяется совсем другим чувством...


Рекомендуем почитать
Любовь и мороженое

Лина проводит каникулы в Италии. Однако ей совсем некогда наслаждаться прекрасной солнечной погодой, потрясающими пейзажами и вкуснейшим мороженым. Девушка приехала в Италию, чтобы исполнить предсмертное желание матери и найти своего отца. Но разве можно назвать отцом совершенно чужого человека, которого не было рядом целых шестнадцать лет? Лина хочет поскорей расправиться с этим делом и вернуться домой.Когда в руки ей попадает дневник матери, девушка отправляется в путешествие по Италии, чтобы разгадать старый секрет родителей.


Добро пожаловать в реальный мир

Талантливая, но неудачливая певица Ферн работает в одном из лондонских пабов, мечтая о том, что в один прекрасный день ее голос покорит публику. И однажды фортуна предоставляет девушке удивительный шанс: она знакомится с обворожительным Эваном – знаменитым и влиятельным оперным певцом. Их судьбоносная встреча дарит Ферн возможность воплотить свою самую заветную фантазию и радикально изменить прежнюю скучную и серую жизнь. А неотразимый красавец Эван, давно оградивший себя от настоящих чувств, заново открывает полный красок и эмоций окружающий мир и обнаруживает, что слава и деньги не могут сделать человека по-настоящему счастливым.


Белый — цвет страсти

Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.


Джакс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мать и дочь: синхронная любовь, или Французские амуры против американских эротов

Мать и дочь влюбились одновременно. Мать – во Франции, в Париже. Дочь – в Америке, в Батон-Руже, столице штата Луизиана. Для одной это была очередная и, возможно, последняя влюбленность, для другой – первая. В неожиданное эротическое состязание между двумя Глориями Дюбуа, старой и молодой, вмешались непредвиденные обстоятельства.Счастье никогда не дается легко… Как и любовь – хоть первая, хоть последняя.


До Новембер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.