Завоевать сердце босса - [5]

Шрифт
Интервал

приложить ко лбу утюг.

– Хорошо. Я думаю, всѐ в порядке, – он встал и подошѐл, оказавшись прямо перед ней.

– Вы уверены, что вам нужна именно я? Там, наверняка, есть гораздо лучшие кандидаты…

Он перебил еѐ:

– Вы – моя, на следующие двенадцать недель.

Их взгляды встретились, и всѐ еѐ тело нагрелось до температуры возгорания.

Супер.

Она снова вытерла руки об юбку.

– Хорошо. Когда вы хотите, чтобы я начала?

– Сейчас, – он указал на стол в углу и посмотрел на неѐ ещѐ раз, перед тем как повернуться

спиной и переключиться на телефонный звонок. Она выдохнула, открыла ноутбук и уставилась на

записку, прикреплѐнную к экрану.

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ ▪ КНИГИ О ЛЮБВИ

HTTP://VK.COM/LOVELIT


"Дорогая Сорок вторая,

Я собираюсь перевозить уран – это проще.

Удачи! Она тебе пригодится.

Сорок первая".


***

В восемь часов вечера Билли разминала затѐкшие плечи. Наступили сумерки, затем стемнело.

Взошла луна, а она не могла перестать думать о записке, оставленной своей предшественницей. Она

была права. Сейчас даже уран выглядел бы очаровательным. На самом деле, девушка была готова

откапывать его голыми руками. Сказать, что у этого человека крыша поехала, было бы

преуменьшением. Диетическая кола, которую она принесла из дома, стояла на столе, и были слышны

грустно лопающиеся пузырьки газа. Желудок Билли протестовал против еѐ завтрака – волшебной

диетической таблетки, которая блокировала чувство голода, и она не принесла обед, так как не

предполагала, что должна начать сегодня.

"Двенадцать недель", – сказала она себе. В принципе – это восемьдесят четыре дня. Она будет

отмечать их, как потерпевший кораблекрушение, который ждѐт спасения.

Она устала, но в хорошем смысле. Еѐ мозг всѐ ещѐ работал, но тело едва держалось.

Давненько она не работала, и поняла, как скучала по этому.

Волосы на затылке встали дыбом от ощущения…

Она посмотрела вверх, и встретилась с Мэйсоном взглядом, но так и не смогла понять его

выражение лица.

Еѐ желудок протестовал так громко, что она бы не удивилась, что его слышно в соседнем

городе.

– Хорошо. В холодильнике пусто. Я не съела ничего кроме ломтика сыра и бутылки пива на

ужин… Я сваливаю, – она взяла сумку, накинула пиджак, подошла к дверям и повернулась. Хотя еѐ

разум кричал заткнуться и уйти, она не смогла остановить те слова, которые вылетели из еѐ рта. –

Так что, ты идѐшь?


ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ ▪ КНИГИ О ЛЮБВИ

HTTP://VK.COM/LOVELIT


Глава 2


Мэйсон открыл рот, чтобы запротестовать, что он мог бы жить на кофе и адреналине, но она

заговорила первой:

– Здесь неподалеку есть отличное место с лучшей жареной рыбой и картофелем-фри. Люди

приходят туда отовсюду. Мы могли бы там поужинать, перед тем как вернемся к захватывающим

природоохранным разрешениям и весѐлой прокладке электропроводки, – она посмотрела на часы,

потом на его лицо перед тем, как повесить ремешок сумки на плечо. – Возможно, ты бы мог

рассказать своему покупателю о некоторых окрестных местечках, которые посетил. И, возможно, он

бы оценил такой персональный подход.

Индивидуальный подход. Интересно.

– Твоя идея заслуживает внимания.

Но жареная рыба и картофель-фри? Это было так давно. Обычно он заказывал суши, пока

искал помощника, или ел что-то консервированное.

Билли положила руку на бедро.

– И, да, я ухожу. Либо это, либо отгрызи мою левую руку, – она порылась в сумке в поисках

ключей. – Это так, на будущее. Я запрыгну в "СБ", и уеду до того, как ты поймѐшь, что происходит.

Но я буду прощать тебя по мере приближения к "Стилтону".

Он выглянул в окно.

– Что такое "СБ"?

– Моя машина. Досталась по наследству. Старый бастард. Вот что я кричу на него, когда мы

из всех сил пытаемся взобраться на холм. Так я его подбадриваю.

Еб*нуться, я взял и принял на работу сумасшедшую.

Девушка склонила голову на бок.

– Ты никогда не даѐшь имена вещам? У тебя нет тостера по имени Терри или пылесоса по

имени Гораций?

Он проигнорировал комментарий и уставился на неѐ. Слишком плохо, что она ненормальная.

Билли наверняка бы выглядела сногсшибательно со своими тѐмными распущенными волосами, а не

собранными в пучок на затылке. Чувак, у неѐ потрясающие глаза. Большие и карие. Безусловно, к еѐ

глазам подходили бежевый жакет с коричневой рубашкой, заправленной в того же цвета

мешковатую юбку и невзрачная обувь без каблука. У него создалось впечатление, что она

предпочитала прятаться, оставаться незамеченной. Мэйсон не был читателем "Вог", но с еѐ волосами

зачѐсанными назад и полным отсутствием макияжа на лице, девушка выглядела старше своих

двадцати шести лет. Если бы она не работала на него, то Мэйсон угостил бы еѐ вином, ужином, и

затащил бы в постель… А после, любезно послал бы ей коробочку "Картье", когда она начала бы

думать о том, сколько это могло бы продлиться. Но Сорок вторая была нанята в качестве его

помощника, что сделало еѐ недосягаемой.

Его желудок заурчал, напомнив, что он сегодня только завтракал. Он просмотрел на экран


Рекомендуем почитать
Я болею тобой

Книга "Я болею тобой" - это история о девушке, которая влюблена в лживого и женатого мужчину. История о том, как мы можем растворяться в чувствах, не думая о последствиях. История о том, что рано или поздно нужно уйти от больных отношений на встречу чему-то светлому и радостному.  Много испытаний придется пройти героине, прежде чем она поймет, что настоящая любовь - это не зависимость, это совсем иное...


Скарлетт Рэд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Это был ты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Инсценированный реванш

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Признания без пяти минут подружки (ЛП)

У Роуз Царелли большие планы на второй курс – все будет по-другому. В этом году она собирается стать талантливой певицей с убийственным голосом, невероятной девушкой с модным лучшим другом, и она не собирается позволять Джейми Форта обвести себя вокруг пальца. ...а ещё она собирается быть сестрой, пропускающей звонки, дочерью, которая может думать только о собственной боли, «хорошей девочкой», снова попавшей в эпицентр скандала (потому что никакое благодеяние не остается безнаказанным), и, возможно, худшей из всех..


Освободи меня

Алессандра Синклер знает, что Хадсон Чейз - последний мужчина, которого ей стоит желать. Парень из бедных кварталов города вырос в мужчину, который сделает все, чтобы добиться успеха, даже если это разобьет сердце Алли. Но всякий раз, когда они оказываются рядом, притяжение становится очевидным. И теперь, когда они работают вместе, держаться подальше от Хадсона просто невозможно, как и держать чувства в узде... Хадсон однажды уже потерял Алли и отказывается терять ее вновь. Он решительно настроен использовать их деловое партнерство, чтобы вновь разжечь между ними искру, которая все еще тлеет.