Завет стали - [89]
Глава 19
После приветственной церемонии Кор проводил первогодок обратно в Кратх-хаус и кратко описал распорядок дня. Их ждал ранний подъем, после чего людям предстояло пробежать восемь километров вместе с Кором, в то время как гномы будут заниматься с представителем своей расы. Затем завтрак в столовой: невысоком здании, примыкавшем к Кратх-хаусу. После еды их ждало несколько часов обучения владению оружием, час занятий тактикой и стратегией, а затем обед. Далее рукопашный бой, после которого шли стрельба из лука, верховая езда и часовой урок истории. Это был долгий день, который не всегда заканчивался после ужина. Кор сообщил, что обычно в течение часа им приходится выполнять ежедневные занятия.
Учеба длилась четыре дня, после чего ученики получали увольнительную.
– Ешьте досыта, когда есть такая возможность, – посоветовал Кор за завтраком. – Вам понадобится вся еда, которую вы сможете раздобыть.
Следующим утром Синдер воспользовался советом старшего товарища. Пробежав восемь километров, он умирал с голоду, особенно учитывая, что он старался изо всех сил, не желая приходить последним. Ему это удалось, но с большим трудом. Единственным, кто финишировал после него, был Джория, остальные же значительно перегнали его. Гномы закончили пробежку еще быстрее. Но, разумеется, у косолапых сплетенных имелось преимущество в виде лоретасры, так что в этом не было ничего удивительного.
Тем не менее все – и люди, и гномы, – умирали с голоду после пробежки. Они склонились над тарелками и мисками и принялись запихивать в себя еду так, как будто она могла от них убежать. И на то была причина. Она заключалась не только в том, что они пробежали восемь километров, но и в том, что все они еще росли, включая гномов, которым, как вчера узнал Синдер, было немногим за двадцать. Эльфам-первокурсникам, очевидно, было под пятьдесят.
Кстати, об эльфах…
Синдер огляделся. Он не видел их все утро. Они отсутствовали и сейчас, и он нахмурился, размышляя о том, где они могли бы быть.
Шриови, должно быть, заметил его растерянный взгляд.
– Что тебя беспокоит? – спросил гном.
– Где эльфы?
Шриови фыркнул.
– За них не беспокойся, с ними все в порядке. Мы почему-то недостаточно хороши для них. Они считают, что они быстрее, умнее и пахнут лучше нас.
– Пахнут они не лучше, – сказал Дериус. – По крайней мере, не лучше людей. Всем сплетенным нравится, как пахнут люди.
Синдер удивленно поднял брови и посмотрел на Шриови в ожидании подтверждения.
Рыжеволосый гном согласно кивнул.
– Это так, – сказал Шриови. – Ваш запах успокаивает. Он нам нравится.
Синдер растерянно нахмурился.
Как странно.
После завтрака все вышли из банкетного зала и пошли на занятия по владению оружием. Они проходили на квадратном поле к северу от плаца и основных зданий Третьего Директората. Оно называлось «Котел» и располагалось на большом лугу, огороженном деревянным забором. Дальнейшая разметка представляла собой круги, выложенные камнями: ринги для поединков, каждый девяти метров в диаметре. Некоторые из них были вымощены большими каменными плитами, другие заросли примятой травой. Утреннее солнце ярко светило на безоблачном небе, но благодаря нежному ветерку погода сохранялась сухой и прохладной.
Ранее этим утром Кор упомянул, что в Третьем Директорате редко бывает жарко летом, зато зимы до ужаса холодные.
На площадке первокурсники познакомились со своим наставником. Мастер Абсин Мореве, пожилой эльф с белыми волосами и обветренной, жесткой кожей лица, очевидно, провел много лет или столетий на солнце. По словам Кора, мастер Абсин служил в армии Якша, дослужился до звания полковника, и ходили слухи, что до отставки он владел мечом, как совершеннейший демон. Со временем, однако, как это бывает со всеми, его навыки ухудшились. Но знания остались прежними, и как только его уволили из армии, он перешел на службу в Третий Директорат.
У мастера Абсина в руках был хлыст, и он тихонько постукивал им по бедру.
– Поторопитесь явиться! – выкрикнул он подходящим первокурсникам. – Построиться здесь!
Он указал хлыстом на место перед собой, потом представился и провел быструю перекличку. А затем обвел рукой поле.
– Теперь, когда с этим разобрались, давайте посмотрим, с чем нам придется иметь дело. Это «Котел». Здесь вы станете воинами, заслуживающими этого звания.
Синдер выпрямился и постарался не улыбаться от предвкушения.
Воинами, заслуживающими этого звания.
Музыка для его ушей.
Мастер Абсин указал на бочку, в которой лежало много деревянных учебных мечей. Они имели фиолетовый оттенок и поблескивали так, будто были покрыты масляной пленкой. Синдер догадался, что это шоки. В другой бочке лежали такие же блестящие деревянные молоты, очевидно, предназначенные для гномов.
– Это шоки, – произнес мастер, подтверждая догадку Синдера. – Выберите один. Неважно, какой. В течение года, когда я разберусь, что вам подходит, мы подберем вам индивидуальное оружие. – Он указал на вторую бочку и обратился к гномам: – То же касается и вас.
Синдер подошел к бочке с мечами раньше остальных. Он не хотел, чтобы ему досталось то, что не захотели взять остальные. Быстро покопавшись в шоках, он нашел тот, который, как ему показалось, лучше всего подходил для его телосложения и размаха рук.
Лучистые плети перемежающихся полей светящейся паутиной оплели воздух. Они вились узорами, сотканными из энергии портала. Мерцающий пузырь вздрагивал и покачивался, окутывая шлейфом бесшумных вспышек. Текучий, переменчивый свет, точно дождем омыл шар. Джульетта крепко зажмурилась. Но за веками плотно закрытых глаз, то и дело, вспыхивали искорки молний. Фосфоресцирующий шар зорба завращался, лопнул и рассыпался. Оболочка растворилась, словно клуб дыма, со сверхъестественной быстротой и бесшумностью. Оросив помещение ослепительным дождем. Воздух обдал холодом. Джульетта вздохнула и тотчас закашляла, открывая глаза и вглядываясь в не пойми чего. «Воняло гадостно.» Свет едва сочился через пробоину в низко нависающем потолке, затянутую хрупкой изморозью.
Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.
Существует мир, который покоится в хрустальной чаше, заполненной водой до краев. Этот мир зовется Старыми королевствами. Здесь вы встретитесь с химерами, оборотнями, ликатами и прочими существами, живущими бок о бок с людьми и богами. Есть в этих королевствах особое место, куда не попадут простые смертные, где существа отдыхают, живут или спасаются бегством – отель «Лисий хвост». Познакомьтесь с хозяйкой чудесного места и узнайте правдивые истории из первых уст.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пятый выпуск альманаха «Фантасофия» составлен на основе произведений малой и средней литературных форм – рассказов, повестей и новелл – писателей Республики Башкортостан, работающих в жанрах сказочной фантастики и магического реализма.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.