Затмение - [16]
«Я никогда не привыкну к этому звуку», сказала Морган, глядя на студентов, наполняющих здания. «Послушай, Алиса. Я знаю, что ты чувствуешь. Это тоже было нелегко для меня узнать о своем наследии. Но разговоры с людьми об этом могут помочь. Почему бы тебе не прийти на следующий круг Китика в субботу? Все скучают по тебе. И ты могла бы поговорить с Хантером или со мной после этого. Мы могли бы стать твоей группой поддержки».
Я подумала секунду. «Да, хорошо. Может быть, я приду». Я посмотрела на свой рюкзак. «Ну так я могу взять книгу?»
Морган посмотрела на меня. "Думаю, она уже твоя".
Переводчики: soldelena, FenixYS
Глава 5
Морган
"Прежде, чем темная волна могла быть воспроизведена в значительной степени где-нибудь, мы могли бы возможно осуществить возможно эпидемию, такую как чума. И это было бы случайностью."
— Дорис Графтон, Нью-Йорк, 1972
Почему я это делаю? Я спросила себя. Я сидела в Das Boot перед домом Хантера, пвтаясь набраться мужества, чтобы просто войти. Да, я хотела бы пообедать с ним, да, я хотела бы услышать больше о BOS Роуз МакЭван, да, да, я не возражала избежать Мэри К. "В Четверг специальный ужин": пиро из шпината. Но я также не мог избавиться от нежелания в связи с необходимостью видеть Даниэля Нейла снова.
Я выпустила свои сенсоры прежде чем выбралась из машины, даже с закрытыми дверями, было реально защитить все. Не против ведьмы, столь сильной, как Сиаран. Я ничего не почувствовала, напоминая себе, что это (ничего не гарантирует) не обязательная гарантия, тогда поспешила ближе к дому Хантера.
Он открыл дверь, прежде чем я постучала.
"Привет", он сказал единственное слово, плюс то как он на меня посмотрел, темно и чувственно, заставило мои коленки дрожать.
Привет… Я принесла это, — сказала я, толкая конусообразную обертку с цветами ему. Я была слишком молода, что бы покупать вино, но не хотела прийти с пустыми руками, так что я заехала к цветочнику на Мейн Стрит и выбрала букет красных петушков. Они были такими странными, такими кровавыми, я не смогла их проигнорировать.
«Спасибо». Он выглядел довольным и наклонился, чтобы поцеловать меня. «Ты в порядке? Что-нибудь необычное случилось?»
«Нет». Я покачала головой. «Чем дальше, тем лучше. Я просто не могу избавиться от ощущения…»
Хантер притянул меня поближе и похлопал по спине «Я знаю».
''Он может быть где угодно''
Он кивнул. «Я знаю, малышка. Но всё, что мы можем сделать, это быть наготове. И знать, что если он попытается что-то сотворить, то мы сразимся с ним вместе»
''Вместе'' я сказала мягко.
Хантер улыбнулся. «Что ж, снимай свою куртку и проходи за стол. Всё почти готово».
Вошел отец Хантера и посмотрел на стол в поисках свободного места. Хантер прошел в кухню, и я была оставлена один на один с человеком, который не доверяет мне и совершенно справедливо ненавидит моего отца.
''Привет Мистер Нэйл'' сказала я, пытаясь выдавить из себя улыбку.
Он кивнул, затем развернулся и направился в кухню, где я услышала монотонные голоса. Мой желудок сжался, и я хотела оказаться дома, поглощая пирог из шпината.
Пятью минутами позже мы сидели за небольшим столом втроем, и я с энтузиазмом уплетала жаркое в горшочке. Приз в виде по-настоящему прекрасных кулинарных блюд Хантера значительно повысил мою способность находиться рядом с мистером Найэллом.
«Ух ты, это намного лучше, чем пирог из шпината», — сказала я, поддевая вилкой картофель. Я улыбнулась Хантеру. «А ты умеешь готовить». Вдобавок к сказочному умельцу целоваться, сильной ведьме и невероятному красавцу.
Хантер усмехнулся мне в ответ. Мистер Найэлл не поднимал глаз. Он начинал избавляться от пришибленного вида, я поняла это, когда мельком взглянула на него. В первую нашу встречу он выглядел как что-то, извалявшееся под шкафом: весь серый и иссохший. После чуть больше недели он начал выглядеть более живым.
«Пап, почему бы тебе не рассказать Морган, что ты думаешь о книге Роус?» — предложил Хантер. «То, что касается заклинания против темной волны?»
Мистер Нэйл внезапно сделал такое лицо, будто он съел лимон.
''О, вы не должны'' сказала я, чувствуя как вспышка гнева разжигается внутри меня. Я попыталась подавить ее.
''Нет, я хочу, чтобы он сделал это'' настаивал Хантер.
''Я не готов'' сказал Дэниел, смотря на Хантера. ''Это книга мне немного помогла, но этого недостаточно, чтобы было что обсудить.''
Хантер повернулся ко мне, и я увидела, что мускулы на его подбородке были напряжены. ''Отец читал Книгу Теней Роуз. В ней, как он думает, есть подсказки, которые он мог бы использовать для изготовления заклинания против темной волны. ''
''О Боже. Мистер Нэйл, это невероятно!'' искренне сказала я.
Дэниель отложил салфетку к своей тарелке. Не смотря на меня, он сказал сжато: «Всё это преждевременно, Джиомонах. Я не получаю достаточной информации из этой книги, чтобы завершить работу. И я не думаю, что дочери Карьяна следует быть вовлеченной в наше обсуждение».
Что ж, вот оно, вышло наружу. Я почувствовала себя, словно городской бродяга на религиозной встрече.
Хантер стал очень тихим, а я знала достаточно, чтобы всё понять, эх-эх. Его руки оставались на столе на краю тарелки, но каждый мускул на его теле напрягся, как у леопарда, готового к схватке. Я увидела, что глаза мистера Найэлла слегка сузились.
Морган и Хантер путешествуют по Нью-Йорку. Морган ищет информацию о своих настоящих родителях. Хантер продолжает поиски, чтобы уничтожить смертельный заговор Вудбейнов. Но в их поиске ответов, они оказываются в ужасной опасности.
Морган была так поглощена миром магии, что забросила школу и родители злы на нее за это. А теперь еще члены ее клана подвергаются гонениям. Морган распадается на части. Как ей найти силу, в которой она так отчаянно нуждается?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Селена, мать Кэла, передает Морган «Книгу теней» ее родной матери, Мейв Риордан, которая почему-то многие годы хранилась в библиотеке Селены. Она предупредила Морган, что эта книга может открыть девушке нечто неожиданное. И действительно, Морган узнает, что она, так же, как и Кэл, происходит из ведьмовского клана Вудбейн, имеющего дурную славу. А еще Морган обнаружила, что на ее дом наложено смертельное заклятие, а сиккер Хантер Найэл послан Международным советом ведьм, чтобы схватить Кэла и предать его суду за использование черной магии.
Новое имя, новый город, новая жизнь.. И им не видно конца, потому что ничему нет конца... когда ты бессмертен. Главная героиня серии принадлежит к скрывающемуся среди обычных людей одному из восьми родов бессмертных. И хотя на самом деле ей около 500 лет, внешне ей никто не дает более 20. Из-за пережитого в детстве, когда под топорами викингов-магов погибла вся ее семья, Настасья (Лилья) не помнит своего прошлого. В коммуне бывших "темных" бессмертных, куда отправляется девушка, ее учат творить "светлую" магию, и воспоминания возвращаются.
Где-нибудь есть место и для меня. Есть люди, которые понимают меня, которые могут объяснить загадки моего прошлого. Я долго путешествовала в поисках этого места. Но вместо знания и понимания я нашла только опасность, враждебность и страх…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Писатели не умирают. Они попадают в созданный ими мир. К сожалению, "не все благополучно в Датском королевстве"…
Надо ехать домой. И точка. Марк — опасный тип. Вообще все эти вампиры — подозрительные криминальные личности. Марк — убийца и людоед. Вампир он или телепузик — это неважно. Факт есть факт. Кому, как не журналисту, понимать, что значат факты? Он пробовал человеческую кровь, и однажды может сорваться. И тогда, сама понимаешь… Но ведь Марк не давал мне повода бояться за свою жизнь, наоборот, последние дни, я чувствовала себя с ним очень хорошо. Он понимает меня, заботится обо мне. Ни один мужчина не вызывал у меня таких ощущений, будто я нахожусь в самом безопасном месте на планете.
Этот мир похож на сон. Он парадоксален и время от времени нелогичен. Залогом его существования стал хрупкий баланс разных сил, из которого родились Химеры - существа, сделавшие этот мир полностью своим. В цикле речь пойдет о них.
Почти случайно Морган узнает, что она приемная дочь. Испытав шок, она пытается раскрыть тайну своего рождения и выясняет, что ее корни – в Ирландии, в маленьком городке, где веками кланом жили ведьмы и из поколения в поколение передавали секреты магии. Кэл все чаще говорит Морган, что любит ее и что они созданы друг для друга, и знакомит ее со своей матерью – тоже ведьмой. Однажды в доме Кэла Морган находит «Книгу теней» своей родной матери. Как она там оказалась? И почему Кэл, от которого у Морган не было секретов, не рассказал ей об этом? Эти вопросы не дают девушке покоя.
Это время радости для Хантера, ведь он нашел своего отца, таинственно исчезнувшего много лет назад. Только Морган чувствует, что что-то неправильно, что отец Хантера скрывает какой-то неприятный секрет. Секрет, который может угрожать им всем.
Шестнадцатилетняя Морган Роулендс живет с родителями и младшей сестрой в небольшом американском городке. Однажды в их школе появляется новый ученик, выпускник Кэл Блэр, который сразу же становится самым популярным парнем в школе. Он приглашает нескольких ребят провести вместе субботний вечер, где сообщает, что увлекается магией. Бри – лучшая подруга Морган – с восторгом решила присоединиться к Кэлу, но не потому, что ее интересует магия, а потому, что она хочет заполучить в свои сети Кэла. Морган тоже влюблена в него, но прекрасно понимает, что не сможет соперничать с Бри.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.