Затмение луны - [11]

Шрифт
Интервал

Голоса начали расплываться. Торисен вскинул голову, встряхнулся, вырываясь из оков подкрадывающегося сна. Бур же смотрит. Он постарался сконцентрироваться на разговорах ребят.

– Мы сейчас неподалеку от Киторна, – сказал Морин. – Бринни, помнишь, как мы с тобой отправились туда поохотиться за костями четыре года назад вот такой же зимней ночью и чуть не угодили в лапы мерикитам?

Бринни рассмеялся:

– Помню. Неплохую штуку мы тогда притащили на погребальный костер, а то бы отцу пришлось доделывать за мерикитов их работу.

Брови Торисена невольно поднялись.

– Объясни, – тихо сказал он Буру, когда кендар приблизился, чтобы вновь наполнить кубок лорда.

Мальчики замерли при звуке его голоса и обменялись взглядами. Бур покачал головой.

– Лорд, он не может знать об этом, – сказал Бринни. – Это, ну, такая тайна среди нас, мальчишек. Видишь ли, Киторн пал из-за предательства. Однажды ночью гость дома отпер ворота своим родичам, и все кенциры, высокорожденные и кендары, были жестоко убиты.

– Это не секрет.

– Нет, милорд, конечно нет. Ты, наверное, слышал, что о большинстве тел позаботились следующей весной, когда слух о бойне долетел до юга. Но некоторых найти не смогли. И мальчишки стали пробираться в холмы на охоту за костями. Наш дед ходил туда, и наш отец тоже. Теперь ходим мы, хотя там уже мало чего осталось, и дома нас ждет взбучка, если это откроется. Эти походы стали вроде как ритуалом, и да помогут Трое тому, кто не был в Киторне до того, как ему исполнилось пятнадцать.

И ребята принялись спорить. У каждого была собственная история поисков, находок, успеха или бегства – холмы хорошо охранялись. Молчал лишь Донкерри. И только когда кто-то спросил его, какой у него был случай, он вместо ответа повернулся к темной фигуре, сидящей на подоконнике:

– А сколько лет было тебе, Верховный Лорд, когда ты отправился на холмы? – требовательно поинтересовался он.

Остальные уставились на Донкерри.

– Донки, ты осел, – прошипел Бринни.

– Так сколько?

В пятнадцать лет, полжизни назад, он бежал от кошмара отцовского замка через Гиблые Земли, в Заречье, в замок Ардета… «Сэр, я сын Серого Лорда Ганса». – «Если ты останешься здесь, парень, другие высокорожденные убьют тебя. Вступай в Южное Войско под моим именем. Все подумают, что ты мой незаконнорожденный сын, от которого я решил избавиться, – ну и пускай. А вот тебе сопровождающий и слуга – Бур». В пятнадцать на кровавых развалинах Уракарна он учился сражаться, командовать и выживать.

Мальчики все еще смотрели на него, Донкерри совсем побледнел и так вцепился в стул, словно боялся упасть с него.

– Я рос не в Заречье, – медленно произнес Торисен. – Твой дедушка, должно быть, говорил тебе.

«Дети, – подумал он, глядя на них. – Они все дети. Ты не должен держать их тут всю ночь только потому, что боишься спать».

Он встал и потянулся.

– Что ж, на сегодня довольно. Знаю, знаю, еще очень рано, но помните, что завтра мы отправляемся обратно на рассвете. А теперь всем спать.

Они покорно вышли. Бур собрал чаши.

– Надо отослать этого надоедливого мальчишку домой, – сказал он через плечо.

– Донкерри? Он просто не хотел признаться, что никогда не был в Киторне.

Кёндар хмыкнул:

– Замок его отца совсем рядом, от Рестомира до Киторна четыре часа верхом.

– Отдохни, Бур. – Торисен потер воспаленные глаза. – У каждого из нас свои обычаи.

– Это тебе нужно отдохнуть. Сегодня уже четвертая ночь.

– А ты, значит, подсчитываешь. Бур застыл, не донеся руку до кубка.

– И кому же ты передаешь информацию теперь, когда Ардет больше не твой хозяин? Бедняга Бур, столько лет шпионил за мной, а теперь его отчеты никому не нужны. Ох, черт. – Торисен прервал сам себя и продолжил совсем другим голосом: – Извини. Правда, иди поспи. А у меня еще есть работа.

Кендар молча поклонился и покинул комнату.

Торисен присел у огня, протянув к пламени дрожащие исцарапанные руки. «Ты слаб, мальчик, – услышал он отцовский голос – Слаб, как и твоя сестра». Но Джейм никогда не была слабой, даже в детстве. «Они не хотят учить меня сражаться, Тори, но ты же можешь. Я тебя одолею». И она попыталась, налетая тогда, когда он совсем не ожидал, схватывая науку Сенеты после считанных движений. Трое, в какую же он приходил ярость. Сколько же лет назад это было… И почему он вспомнил об этом сейчас? «Забудь прошлое, – твердил он себе. – Нет времени для мертвых. За работу».

Он вытащил связку бумаг из переметной сумы. Первая – официальное письмо от принца Одалиана из Каркинора, древнего княжества далеко на юге, рядом с Водопадами. Принц поздравляет Верховного Лорда с трехлетием успешного правления. Торисен фыркнул. Успешного, вероятно, потому, что он еще не позволил себя уничтожить? Нет, Одалиан совсем не это имел в виду. Его семья всегда была тесно связана с Кенциратом, потому что столица Агонтиров, да и сам дворец были выстроены вокруг кенцирского храма.

Странно, почему это остальных людей так тянет к этим девяти домам Трехликого бога в Ратиллене. Кенциры же, наоборот, избегают их, остерегаясь всего, что связано с ненавистным богом. Храмы недоступны пониманию даже жрецов, и строили их не кенциры. Каждый раз, когда Три Народа вынужденно отступают в новый пороговый мир, храмы просто стоят там ждут их. Во всех мирах храмы совершенно одинаковы, поэтому летописцы сделали вывод, что их бог завладел четвертым народом или даже выбрал его и послал вперед готовить путь. Не зная истинного имени, этот народ нарекли просто Строителями. Работа их, безусловно, впечатляла, но лишала присутствия духа – по крайней мере, кенциров.


Еще от автора Пэт Ходжилл
Маска бога

История Джейм Норф, девушки-кенцира, чей народ на протяжении веков ведет неравный бой с Темным Порогом, продолжается в новом романе Пэт Ходжилл. Впервые на русском языке!Пройдя через множество испытаний, Джейм наконец находит своего брата-близнеца Тори и передает ему отцовское наследство — кольцо и меч. Но Торисен — новый Верховный Лорд Кенцирата, — похоже, не в восторге ни от подарков, ни от встречи с вновь обретенной сестрой. Брат отправляет ее в фамильный замок Норфов — Готрегор, и там девушке придется соприкоснуться с Женским Миром, полным тайн, интриг и заговоров.


Кости

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Верхом на раторне

Сестра Верховного лорда Кенцират, леди Джейм, борется за свое место в мире, полном опасностей, интриг и почти откровенного безумия. Она поступает в военное училище Тентир, сталкивается с ожесточенным соперничеством и открывает глубоко погребенные семейные тайны. Колледж тестирует ее, она испытывает училище и выносит решение…Название романа — поговорка Трех народов Кенцир и означает отчаянную авантюру, увлекательную и опасную, от которой невозможно отказаться; кроме того, Джейм преследует молодой раторн (нечто вроде бронированного плотоядного единорога с дурным нравом).


Связанные кровью

…Прибыв в зал посмертных знамен, чтобы почтить предков, Джейм поняла, что мертвые неспокойны. Обнаружилось, что ее кузен Киндри также несет в себе законную кровь норфов и вместе с нею и ее братом Торисеном составляет троицу, в которую будет воплощены лица Трехликого бога: сотворение, охранение и разрушение.Джейм должна вернуться в училище Тентир и продолжить обучение, а вместе с тем продолжать ускользать от нежеланных поклонников, укреплять свою магическую связь с золотым охотничьим барсом, укрощать жеребенка раторна, уворачиваться от попыток убийства, участвовать в Зимней войне.


Поступь бога

Впервые на русском языке великолепная сага Пэт Ходжилл о вечной войне Кенцирата. Изумительный образец жанра «темного фэнтези».Тридцать тысячелетий Кенцират ведет войну с сущностью, называемой Темным Порогом, олицетворением первобытного зла. Эта война состоит из кровопролитных неравных сражений, заканчивающихся отступлениями Кенцирата из мира в мир по цепи Сотворений. Все это время только строгое соблюдение кодекса чести позволяло кенцирам сохранять единство. Но три тысячи лет назад этот народ воинов был почти уничтожен – Геридон, Верховный Лорд Кенцирата, в обмен на личное бессмертие отдал Темному Порогу души тысяч своих соплеменников.


Парадокс чести

Шестая книга о Кенцирате. Заключительная часть трилогии о Тентире.


Рекомендуем почитать
Завихрение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Трехголовый Трофей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Охота на Дракона

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песнь крови

Шасессера — счастливый город. У него есть хранитель — Жерк, колдун, защищавший это место вот уже триста лет. Но Жерк убит, а потому на пути неизвестного врага придется встать сыну Защитника вместе со своей командой.


Ужин на четверых

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ведьма 2

Продолжение приключений ведьмы Надежды. Много любви и магии.


Восьмая нога бога

Если Ктулху или Дагон выберутся на сушу из уютных глубин Мирового океана, для них найдется достойная компания – кошмарный бог-паук А-Рак. Он живет на знаменитом своими золотоносными жилами острове Хария, куда судьба, а вернее будет сказатъ, жажда наживы приводит Ниффта. Обиталище божества, прямо скажем, не самое подходящее место для воплощения авантюрных мечтаний Ниффта. Компанию он выбирает тоже не самую подходящую – нунции Лагадамии (женщины патологической честности) и горластой вдовушки, которые сопровождают в храм А-Рака загадочный гроб.Путешествие по земле, кишащей «человеколюбивыми» отпрысками бога, – испытание не для слабонервных и обещает множество захватывающих приключений.


Исчисление ангелов

1722 г. Наступили новые Темные Века. Призванная неизвестными существами комета опустошила Землю. Блистательный – а по словам некоторых, безумный – ученый Исаак Ньютон скрывается в Праге. Там, вместе со своим учеником Бенджамином Франклином, он пытается раскрыть тайны эфирных созданий, которые едва не погубили человечество.Но их безопасность под угрозой. Армии царя Петра неотвратимо движутся в Европу. А на другом краю мира Хлопковая Матушка и пират Черная Борода собирают экспедицию, стремясь пересечь Атлантику и выяснить, что произошло в Старом Свете.


Рыцарь

Впервые на русском – первый том эпической дилогии «Рыцарь-чародей», новейшего творения одного из величайших фантастов современности Джина Вулфа. Вулф не просто переформулирует каноны героического фэнтези – он будто воссоздает жанр с нуля.Перейдя невидимую грань, современный американский подросток оказывается в мире драконов и эльфов, инеистых великанов и говорящих животных, пиратов-людоедов, разбойников и благородных воинов. Преображенный эльфийской магией в могучего рыцаря, он принимается исследовать семиуровневую вселенную, пытаясь вернуть украденную у него память и найти ответ на вопрос, что это значит – быть настоящим рыцарем.


Наемники

                                                                      Содержание: 1. Роберт Энтони Сальваторе: Служитель кристалла (Перевод: Евгения Фурсикова) 2. Роберт Энтони Сальваторе: Заклятие короля-колдуна (Перевод: Е. Фурсикова) 3. Роберт А. Сальваторе: Дорога Патриарха.