Заткнись и поцелуй меня - [53]
– Не знаю, что это было. Но могу поклясться, что ничего не видел.
Хосе зажмурился, надеясь, что это поможет. Но картинка, словно плохой порно-ролик, снова и снова проигрывалась в голове: вот задница его старика двигается вверх-вниз, вверх-вниз. И тогда весь комизм ситуации смехом забурлил в груди.
– Предлагаю сделку. Ты выткнешь глаза мне, я – тебе.
– Выткнешь глаза? Я уже ослеп! И никогда не стану зрячим.
Хосе расхохотался:
– Говорю тебе… здорово знать, что мы все еще сможем делать это в таком возрасте. Видел, как они наяривали?
– Не смешно.
– Очень даже смешно, – продолжал развлекаться Хосе. – Как кролики!
И только сейчас заметил, что во взгляде друга веселья не наблюдается.
– Это моя мать, черт возьми! И я убью твоего отца. – Он шагнул к двери.
– Нет. Оставь их в покое. – Хосе схватил Рамона за руку.
Тот обернулся, и выражение его лица не предвещало ничего хорошего.
Скай только закончил говорить по телефону с Лукасом, который ждал их на выходе из отделения неотложки, когда позвонила Марта. Серебристый внедорожник принадлежал доктору Генри Майклзу. Скай ни на секунду не поверил, что приятель к этому причастен.
– Засранец, видимо, угнал машину Генри.
– Не хотелось бы, чтобы это прозвучало не по-христиански, – сказала Марта, – но если он тронет мой «Кадиллак», я лично отправлю его к Иисусу для вразумительной беседы.
Оставив Шалу с Лукасом, Скай прочесал больничную парковку. И нашел черный седан. Согласно полученным данным, машину вчера украли в Сан-Антонио. Установить личность преступника это не поможет, а вот временные рамки… Парень не мог приехать в город раньше вчерашнего утра. Значит, снимок, вызвавший весь этот дурдом, Шала сделала уже после… Если на снимке именно этот человек. А то его могли просто нанять. Дерьмо, все без толку. Остается надеяться, что в машине есть отпечатки, которые хоть куда-нибудь приведут.
Скай позвонил Рамону. Механик слонялся где-то в больнице, так как его эвакуатор – вместе с тем, что, предположительно, являлось разбитой тачкой Хосе, – был припаркован в паре мест от черного седана.
Рамон не ответил, но Скай наткнулся на него, когда возвращался в здание.
– Привет. Я как раз пытался тебе дозвониться.
– А я не ответил, и на то есть причины. – Рамон даже не остановился.
Скай двинулся за ним к стоянке:
– Что случилось?
– Твой гребанный папаша случился. И запомни, если этот старик считает, что может творить с моей мамой всякие непотребства, ему лучше хорошенько подумать.
Скай открыл было рот, но понятия не имел, что сказать:
– Я… Что?
– Твой старикашка кувыркается с моей мамой, вот что! И мы с Хосе только что стали этому свидетелями!
– Тпру. – Скай поднял руку. Его мозг не хотел вникать в смысл этих слов, а уж тем более их визуализировать. – Что?!
– Ты слышал. Он кувыркался с моей мамой в своей больничной койке! У твоего старика, видимо, нет тех же проблем со стояком, что у тебя.
– Что? Нет у меня проб… – Тут до него дошла остальная часть фразы. – Рэдфут никогда не стал бы…
Голос снова подвел, но Скай продолжал идти рядом с Рамоном.
– Слушай, наверняка произошла какая-то ошибка. Но прямо сейчас мне нужно, чтобы ты кое-что сделал.
– Ну да. Вот только прямо сейчас я не слишком-то готов к сотрудничеству. – Рамон достал из кармана ключи. – Можешь у Хосе спросить.
– Нет. Нужно, чтобы ты оставил машину, которую эвакуируешь, и доставил другую, – Скай указал на черный седан, – к полицейскому участку. За этой вернешься позже.
– Как я уже сказал, я не готов к сотрудничеству, – повторил механик.
– Это важно. Речь о стрелявшем в Джесси.
Ярость исчезла из глаз Рамона.
– Ладно. Но клянусь богом, Скай, при следующей встрече я наваляю твоему старику.
– С этим разберемся позже, – отмахнулся Скай.
Да он сам выбьет дерьмо из любого, кто тронет Рэдфута – Рамон не исключение. Однако что за громадная неразбериха там произошла?
Скай вдруг вспомнил таблетки, которые отец всучил ему прошлым вечером. Ну, допустим, мать Рамона и Рэдфут спят вместе. Но ничто в мире не заставило бы старика заняться сексом прямо в палате, куда может войти любой. Он слишком ценил личную жизнь.
Рамон завел эвакуатор и начал сбрасывать машину. Когда он вышел, чтобы отцепить «Мустанг», Скай спросил:
– Это арендованная тачка Хосе?
– Угу. И, когда увидишь его, скажи, я сожалею, что ему вмазал. Он не в ответе за Рэдфута.
Скай покачал головой. У Хосе выдался чертовски плохой денек.
Глава 20
– Сукин сын! – пробормотал Хосе, разглядывая себя в зеркале больничного туалета.
На лбу красовалась огромная шишка, глаза радовали чернеющими вокруг фингалами, из носа все еще торчали колючки – к тому же блондинка неслабо вдарила по нему «Рибоком», – а теперь еще и губа распухла. А в мозгу засела картинка, как папа имеет свою соседку.
Хосе плеснул в лицо водой:
– Добро пожаловать в гребанное Совершенство.
Утеревшись бумажным полотенцем, он вышел в коридор и уставился на дверь в отцовскую палату. Неизвестно, ушла ли мать Рамона, так что лучше наведаться в хирургию, узнать, как там Джесси, и, возможно, найти Ская. Смотреть на отца Хосе сейчас точно не сможет. Единственный плюс сложившейся ситуации в том, что они могли бы поговорить о чем-то помимо его возвращения в родные пенаты.
Когда никудышний обманщик, бывший муженек, бросил Никки Хант за ужином, еще и вынудил заплатить по счету, она думала, что худшей ночи и быть не может. А потом нашла его тело в багажнике своей машины и распрощалась с двухсотдолларовым ужином прямо над его трехтысячедолларовым костюмом. Теперь Никки не только выбита из колеи, ее подозревают в убийстве. Бывший полицейский, а ныне частный детектив, Даллас О’Коннор знает каково это – быть несправедливо обвиненным. Но ему достаточно одного взгляда на сексуальную, хотя и взбалмошную подозреваемую, чтобы понять: она не могла никого убить.
Предать жену и детей ради любовницы, конечно, несложно. Проблема заключается в том, как жить дальше? Да и можно ли дальнейшее существование назвать полноценной, нормальной жизнью?…
Будущее Джимми Кьюсака, талантливого молодого финансиста и основателя преуспевающего хедж-фонда «Кьюсак Кэпитал», рисовалось безоблачным. Однако грянул финансовый кризис 2008 года, и его дело потерпело крах. Дошло до того, что Джимми нечем стало выплачивать ипотеку за свою нью-йоркскую квартиру. Чтобы вылезти из долговой ямы и обеспечить более-менее приличную жизнь своей семье, Кьюсак пошел на работу в хедж-фонд «ЛиУэлл Кэпитал». Поговаривали, что благодаря финансовому гению его управляющего клиенты фонда «никогда не теряют свои деньги».
Очнувшись на полу в луже крови, Роузи Руссо из Бронкса никак не могла вспомнить — как она оказалась на полу номера мотеля в Нью-Джерси в обнимку с мертвецом?
Действие романа происходит в нулевых или конце девяностых годов. В книге рассказывается о расследовании убийства известного московского ювелира и его жены. В связи с вступлением наследника в права наследства активизируются люди, считающие себя обделенными. Совершено еще два убийства. В центре всех событий каким-то образом оказывается соседка покойных – молодой врач Наталья Голицына. Расследование всех убийств – дело чести майора Пронина, который считает Наталью не причастной к преступлению. Параллельно в романе прослеживается несколько линий – быт отделения реанимации, ювелирное дело, воспоминания о прошедших годах и, конечно, любовь.
Егор Кремнев — специальный агент российской разведки. Во время секретного боевого задания в Аргентине, которое обещало быть простым и безопасным, он потерял всех своих товарищей.Но в его руках оказался секретарь беглого олигарха Соркина — Михаил Шеринг. У Шеринга есть секретные бумаги, за которыми охотится не только российская разведка, но и могущественный преступный синдикат Запада. Теперь Кремневу предстоит сложная задача — доставить Шеринга в Россию. Он намерен сделать это в одиночку, не прибегая к помощи коллег.
Опорск вырос на берегу полноводной реки, по синему руслу которой во время оно ходили купеческие ладьи с восточным товаром к западным и северным торжищам и возвращались опять на Восток. Историки утверждали, что название городу дала древняя порубежная застава, небольшая крепость, именованная Опорой. В злую годину она первой встречала вражьи рати со стороны степи. Во дни же затишья принимала застава за дубовые стены торговых гостей с их товарами, дабы могли спокойно передохнуть они на своих долгих и опасных путях.