Зарубежный детектив 1975 - [127]
— Вас что, двое?
— Да!
— Давайте быстро! И не глазейте на меня! Не за мной вам поручено следить. Ладно, свяжитесь с майором по радио.
Человек, сидевший сзади, подчинился. Он сообщил Дину, как обстоит дело. Как и предвидел Алек, майор изъявил желание переговорить с ним.
Армашу вкратце сообщил ему о сложившейся обстановке, попросил проявить два только что отснятых кадра, съездить поскорее в Синаю и выяснить у опознавшего Флореску официанта, не вспомнит ли он их нового знакомого. Договорились, что проявленные снимки привезут ему те два парня, что находятся в «Волге». Алек сообщил и номер белой «шкоды», чтобы установили личность ее владельца. Затем он вручил шоферу пленку и вышел из машины, тут же уехавшей.
Стурзу послушно сидел за рулем.
— Все время в машине. Но вы как сумели обернуться так быстро? Обещали, через полчаса будете...
— Взгрустнулось без вас, милый Беня! Как, думаю, там — ведь один он. Томится, поди, мается.
Из ресторана вышла та парочка, за которой велось наблюдение. Сели в «шкоду».
— Им бы сейчас к третьему, а? Помогли бы милиции, — заметил Алек.
— А чем эта помощь смягчит их участь? — мудро откликнулся Беня.
Белая «шкода» шла перед ними. Ехать пришлось долго. Наконец оказались на самой окраине. «Шкода» остановилась. Из нее вышли пассажиры и вошли в особнячок, затерявшийся в густой зелени, окружавшей его со всех сторон. Алек и Стурзу остановились за углом.
— Побудьте здесь. Скоро вернусь, — наказал Армашу.
— Не случилось бы с вами чего.
— Не тревожьтесь. Я взгляну только на номер дома.
Армашу пробрался вдоль забора. Уже совсем стемнело. Освещена улица была плохо. Алек перепрыгнул через забор и оказался не то во дворе, не то в саду. «Главное, — подумал, — не было б здесь собаки». Он приблизился к дому. Через раскрытое окно пробивался наружу свет. Алек прижался к стене, присел и подобрался к окну. Слышались голоса. Казалось, находившиеся в доме ссорились.
— Сколько еще мы будем хранить их так? Черт знает как рисковать, а теперь у меня нет денег даже на пачку сигарет, — говорил один.
— В самом деле. Какого дьявола еще ждать. Давайте или сбывать, или плавить...
— Терпение. Надо выждать время. Сейчас опасно, — отвечал столь хорошо знакомый Алеку голос.
— Да, вас-то это устраивает. Вы сейчас работаете. Получаете большое жалованье! К тому ж держите и добычу. А у меня больше терпения нет.
— Да закройте же окно! Как знать...
Окно с шумом захлопнулось. Армашу выбрался к машине. На обратном пути Алек подбросил Стурзу домой и поехал к майору. Дину ждал результатов из Синаи.
— Я уже послал к вам человека с отпечатанными фотографиями, — порадовал Алека майор.
— А я, пожалуй, знаю тех лиц, которые убили его. Вероятно, один из них, а может, и двое замешаны в убийстве. Вот вам адрес, — Алек протянул майору клочок бумаги.
— Через пять минут я скажу вам, кто там живет.
— Завтра мне сообщите, — вздохнул Алек. — Все равно я ничего не буду делать сегодня вечером. Устал.
ГЛАВА XXIII
Спал Алек крепко, без сновидений.
Утром он выпил кофе, вышел из дому, сунув на ходу в карман ожидавшее его в почтовом ящике заказное письмо из Бая-Маре, и только за рулем задумался о предстоящем ему дне. «Придется рискнуть, — подумал он, — иначе окажешься в дурацком положении — преступник известен, а доказательств нет».
Майор ожидал его с нетерпением.
— У меня для вас важные новости!
— Чертовски важные?
— Официант подтвердил, что человека, изображенного на вашей вчерашней фотографии, он видел вместе с Флореску в Синае.
— И поскольку я дал вам номер «шкоды», вы узнали...
— Что ее владелец — некий Кандин Зуграву.
— Чем он занимается?
— Был директором крупной торговой организации. Его сняли за участие в сомнительных сделках, но вину доказать не удалось. Сейчас не работает, проживает по адресу: улица Зорилор, 14-бис.
— А тот самый дом, что я навестил вчера вечером?
— Там живет Леонтин Ангелеску, директор ювелирного магазина. Два месяца назад магазин ограбили.
Армашу вскочил с места:
— Что вы выяснили об этой краже?
— Воры исчезли бесследно. Драгоценности тоже.
— Понял! — воскликнул Армашу. — Через час я доставлю их вам.
Майор смотрел на него как на безумного.
— Если только тот ювелир не хитрее меня. Дайте мне на всякий случай двух парней, кумекающих в дзю-до, и приготовьте три пары наручников.
— Если вы так хотите, пожалуйста, — сказал майор не торопясь. Затем переговорил по телефону и сообщил:
— Вас ждет внизу машина с двумя подофицерами. Говорите, что через час...
— Ну если не через час... К обеду.
Армашу вышел и приказал ожидавшим его подофицерам:
— Поедете за мной на своей машине.
Он сел в свой старый «форд» и вскоре остановился напротив многоэтажного дома.
— Вы, — сказал Алек одному подофицеру, — остаетесь в машине. Наблюдайте за вторым окном слева, на втором этаже. Знайте, я нахожусь там. Время от времени из окна я буду давать вам знак, что у меня все в порядке. Если через десять минут я не появлюсь у окна, подымайтесь наверх и спешите в десятую квартиру. Ясно?
— Да!
— А вы пойдете со мной. Будете стоять у двери, в которую я войду. Не входите в квартиру до тех пор, пока не услышите что-либо подозрительное. Не бойтесь, все эти меры я принимаю из предосторожности. Похоже, сегодня воры будут грабить друг друга. Может случиться, что нам встретится какое-нибудь лицо, и не проживающее в этой квартире. Так что — внимание!
Ha 1-й и 4-й стр. обложки — рисунок Н. ГРИШИНА.На 2-й стр. обложки — рисунок Ю, МАКАРОВА к роману Е. Войскунского и И. Лукодьянова «Ур, сын Шама».На 3-й стр. обложки — рисунок В. КОЛТУНОВА к повести Н. Коротеева «Крыло тайфуна».
На I и IV стр. обложки — рис. Н. ГРИШИНА.На II стр. обложки — рис. Ю. МАКАРОВА к роману Е. Войскукского, И. Лукодьякова «Ур, сын Шама».На III стр. обложки — рис. В. КОЛТУНОВА к повести Н. Коротеева «Крыло тайфуна».
Сборник фантастических повестей и рассказов писателей социалистических стран. Самиздат. Составитель С. Тренгова.
На I–IV стр. обложки и на стр. 84 рисунки А. ГУСЕВА.На II стр. обложки и на стр. 2 и 36 рисунки В. ЛУКЬЯНЦА.На III стр. обложки и на стр. 37 и 83 рисунки Ю. МАКАРОВА.
Пеев Д.Седьмая чаша: Детективные повести. Пер. с болг.— М.: Радуга, 1988. — 368 с.Димитр Пеев — известный болгарский писатель, доктор юридических наук — выстраивает сюжеты повестей, как бы приглашая читателя вместе исследовать актуальные проблемы современности.Повесть «Вероятность равна нулю» — о подрывной деятельности западных спецслужб против стран социалистического содружества. В повести «Седьмая чаша» ряд персонажей дают повод подозревать их в совершении преступления. Анализируя жизнь каждого, писатель размышляет, нет ли у них какого-то общего для всех нравственного изъяна.
В порыве гнева гражданин Щегодубцев мог нанести смертельную рану собственной жене, но он вряд ли бы поднял руку на трёхлетнего сына и тем самым подверг его мучительной смерти. Никто не мог и предположить, что расследование данного преступления приведёт к весьма неожиданному результату.
Предать жену и детей ради любовницы, конечно, несложно. Проблема заключается в том, как жить дальше? Да и можно ли дальнейшее существование назвать полноценной, нормальной жизнью?…
Будущее Джимми Кьюсака, талантливого молодого финансиста и основателя преуспевающего хедж-фонда «Кьюсак Кэпитал», рисовалось безоблачным. Однако грянул финансовый кризис 2008 года, и его дело потерпело крах. Дошло до того, что Джимми нечем стало выплачивать ипотеку за свою нью-йоркскую квартиру. Чтобы вылезти из долговой ямы и обеспечить более-менее приличную жизнь своей семье, Кьюсак пошел на работу в хедж-фонд «ЛиУэлл Кэпитал». Поговаривали, что благодаря финансовому гению его управляющего клиенты фонда «никогда не теряют свои деньги».
Очнувшись на полу в луже крови, Роузи Руссо из Бронкса никак не могла вспомнить — как она оказалась на полу номера мотеля в Нью-Джерси в обнимку с мертвецом?
Действие романа происходит в нулевых или конце девяностых годов. В книге рассказывается о расследовании убийства известного московского ювелира и его жены. В связи с вступлением наследника в права наследства активизируются люди, считающие себя обделенными. Совершено еще два убийства. В центре всех событий каким-то образом оказывается соседка покойных – молодой врач Наталья Голицына. Расследование всех убийств – дело чести майора Пронина, который считает Наталью не причастной к преступлению. Параллельно в романе прослеживается несколько линий – быт отделения реанимации, ювелирное дело, воспоминания о прошедших годах и, конечно, любовь.
Егор Кремнев — специальный агент российской разведки. Во время секретного боевого задания в Аргентине, которое обещало быть простым и безопасным, он потерял всех своих товарищей.Но в его руках оказался секретарь беглого олигарха Соркина — Михаил Шеринг. У Шеринга есть секретные бумаги, за которыми охотится не только российская разведка, но и могущественный преступный синдикат Запада. Теперь Кремневу предстоит сложная задача — доставить Шеринга в Россию. Он намерен сделать это в одиночку, не прибегая к помощи коллег.
Книга содержит детективные повести: «Ночные мотыльки» Б.Гордон, «Смерть под псевдонимом» К. Козьневского, «Дело чести» М. Рымушко, «Случай в тихом поселке» и роман «История одного пистолета» Е. Эдигея.
В настоящий сборник, открывающий серию «Детектив США», включены произведения двух известных представителей криминальной литературы старшего поколения Джадсона Филипса и Росса Макдональда.
Блеск драгоценных камней на протяжении веков очаровывает и застилает глаза. Их сила притяжения так велика, что люди порой не останавливаются ни перед чем, стремясь завладеть ими. Тогда это приводит к преступлениям, о которых рассказывают лучшие остросюжетные рассказы из сборника «Коварные драгоценности». В него вошли рассказы самых известных авторов отечественной остросюжетной литературы — Татьяны Устиновой, Анны и Сергея Литвиновых, Ольги Володарской — и других известных писателей.
Авторы произведений, включенных в представляемый сборник, — наши современники. Они живут в самых разных уголках нашей страны — от далекой Сибири до выжженных солнцем песков Апшерона. Все они, несмотря на чрезвычайное разнообразие тем, сюжетов, вводят читателя в мир нравственных исканий героев — людей цельных и бескомпромиссных, всегда очень незаурядных. События, подчас головокружительные приключения, ярко описанные авторами, тем не менее не уводят нас от повседневной жизни, а опираются на ее реалии. Мы сопереживаем героям, ищем вместе с ними ответы на вечные вопросы жизни, пытаемся определить этические критерии и принципы, и возможность им соответствовать в непростых условиях нашего бытия.Все эти внешние — сюжетные — и внутренние — нравственные — коллизии описаны в яркой, увлекательной форме детектива.