Запретный плод - [9]

Шрифт
Интервал

— Послушай, может быть, ты лучше съездишь со мной?

— Нет-нет, я не могу! — всполошилась Кэрол, представив, что ей придется провести целый час в тесной кабине пикапа рядом с Джейком. — Я сама съезжу за покупками после обеда.

Джейк удивленно взглянул на нее.

— Кэрол, в чем дело? Поедем вместе, я тебя не съем.

— Я… я не хочу быть тебе обузой. Мне еще нужно собраться.

— Мне некуда спешить, я подожду. Кроме того, если ты поедешь во второй половине дня, на обратном пути тебя наверняка застигнет буря.

Кэрол кляла себя за то, что заикнулась о проклятых продуктах. Ее молчание затягивалось.

Джейк нахмурился. Почему Кэрол нервничает, что ее беспокоит? Он вспомнил, как совсем недавно здесь, в кухне, она прильнула к нему всем телом и замерла в его объятиях. Если бы не телефонный звонок, Джейк не удержался бы и поцеловал ее.

— Думаю, ты прав, — наконец сказала Кэрол. — Я поеду с тобой.

— Вот и отлично. Через полчаса жду тебя в машине.


Кэрол собралась быстро. Она отнесла Майклу термос с горячим бульоном и булочки, чтобы он мог поесть, если проголодается в ее отсутствие.

Сев в машину, Кэрол сосредоточила все свое внимание на дороге. Джейк тоже молчал, время от времени посматривая на хмурое, затянутое стальными тучами небо на горизонте. Кэрол подумала, что буря, пожалуй, разразится раньше, чем предсказывали синоптики.

Первые снежинки уже кружили над шоссе, и Джейк включил дворники. Кэрол бил озноб, и она зябко куталась в толстое шерстяное пончо. Джейк, заметив, что Кэрол мерзнет, включил отопление.

Когда пикап въехал в город, Кэрол набралась храбрости и украдкой посмотрела на Джейка. Он не отрывал глаз от дороги. Сердце Кэрол дрогнуло. Этот мужественный профиль она вот так же украдкой разглядывала девять лет назад, лежа в постели рядом с Джейком. Она хорошо помнила шрам над правой бровью и ямочку на подбородке — точно такая же была у Элен.

Страстный неутомимый любовник, Джейк превзошел все ожидания Кэрол, которая до этого очень мало знала об интимных отношениях мужчины и женщины. О такой любви она разве что читала в женских романах, которыми всегда увлекалась. Но в отличие от сюжетов этих книг ее историю не венчал традиционный счастливый конец. Наутро ее постигло жестокое разочарование — Джейк растаял, словно ночной призрак, даже не поцеловав ее на прощание.

Напрасно она ждала, что он позвонит. Дни проходили за днями, а Джейк не давал о себе знать. Через несколько месяцев Кэрол потеряла всякую надежду, что когда-нибудь снова увидит Джейка. И тут в ее жизни снова появился Сол.

— Скажи честно, что тебя заставило вернуться в Гленвилл? — Голос Джейка вернул Кэрол к действительности. — Я думал, что после гибели Сола ты останешься в Атланте, где живут его родители.

Осведомленность Джейка о местожительстве семьи Сола удивила Кэрол. Хотя ее муж служил в одном ведомстве с Джейком, они никогда не были близкими приятелями.

— Мать Сола умерла несколько лет назад, — объяснила Кэрол. — А в прошлом году его отец снова женился. Они обзавелись новым домом в Атланте.

— Очень жаль. Элен некому баловать, ты увезла ее слишком далеко от дедушки и новой бабушки.

— Как знать, как знать… — задумчиво промолвила Кэрол.

— И все же ты не ответила на мой вопрос: почему ты вернулась в Гленвилл? Мне кажется, этот провинциальный городишко не соответствует твоему темпераменту. Здесь слишком тихо, серо, уныло.

Кэрол нахмурилась: что он имеет в виду, говоря об ее темпераменте? Куда клонит Джейк? На что намекает?

— Я была уверена, что смогу хорошо воспитать свою дочь именно здесь, в тихом провинциальном городке. Бостон всегда пугал меня.

— Гленвилл, конечно, не сравнить с Бостоном, но в одном я согласен с тобой: если бы у меня были дети, я воспитывал бы их здесь, в этом маленьком городе.

Сердце Кэрол упало, она почувствовала себя настоящей преступницей: кто дал ей право скрывать от Джейка тайну рождения Элен? Но она постаралась отогнать тяжелые мысли. В конце концов, Джейк сам во всем виноват.

В кабине машины установилась напряженная тишина. Джейк упорно молчал. Кэрол смотрела в окно, стараясь не выдать волнения.

— А ты? Ты-то зачем вернулся сюда? — наконец не выдержала она: молчание становилось гнетущим.

Джейк искоса взглянул на нее.

— Кто его знает, сам не пойму, — честно признался он. Джейк не скрывал от себя, что анонимное письмо было для него лишь долгожданным поводом, чтобы вернуться в отчий дом. Его давно тянуло в родные места.

В последние годы Джейк, секретный агент ФБР, жил в постоянном напряжении. Он устал от бесконечных переездов, слежки, погонь, угрозы разоблачения. Пора было что-то менять в жизни. Джейк больше не видел романтики в своей профессии. Изнурительная работа опустошала душу и больше не приносила ему удовлетворения.

Он видел всю тщетность своих усилий надежно упрятать преступников за решетку, надолго изолировать их от общества. Рискуя жизнью, он ловил наркоторговцев, фальшивомонетчиков, содержателей притонов, чтобы те наконец предстали перед судом. Однако правонарушителей не становилось меньше. Многие, пользуясь незаконно нажитым состоянием, откупались от наказания и только посмеивались над представителями правопорядка.


Еще от автора Марта Поттерс
Время не властно

У рыжеволосой Дороти — необычная профессия. Она объезжает норовистых лошадей, а также выхаживает этих благородных животных, если они пострадали от грубого обращения или другого стресса. Однажды девушку приглашают к «пациенту» — великолепному скакуну Алмазу. Хозяин коня, высокомерный красавец, не слишком вежлив с ней, поэтому Дороти категорически отказывается ехать к нему на ранчо. Но неожиданные и загадочные обстоятельства заставляют девушку переменить решение. И спасая Алмаза, Дороти находит… нет, не клад, а нечто значительно более ценное.


Притворщица

Легкомысленная и взбалмошная Мелисса решила, что ничего не случится, если сестра-близнец, нежная и добросердечная Розмари, заменит ее и на время притворится матерью собственного племянника и женой человека, которого никогда не видела. Она никак не предполагала, что задуманный ею розыгрыш изменит судьбу не только Розмари, по и Франклина, который уже не надеялся найти свое счастье.


Право на любовь

Узнав об отношении мужчины, с которым прожила год, к своей беременности, Сьюзен Бейкер порывает с ним и возвращается в родной город, где не была несколько лет.Здесь она случайно встречает Марка, в которого когда-то в юности была влюблена и даже предлагала ему свою любовь, но тот тогда жестко и грубо отверг ее.Марк все так же неотразим, и Сьюзен чувствует: она по-прежнему любит его, и только его…


Рекомендуем почитать
И никаких сожалений

Росс Брэннан, грубый и циничный реалист, предлагает юной Клэр Мэриден заключить с ним брак по расчету на время, которое ему предстоит провести в самом сердце африканских джунглей, а потом расстаться. Успев полюбить Росса, Клэр надеется растопить ледяное сердце мужа…


Лабиринты любви

В одном из правительственных учреждений обнаруживается утечка информации. Подозрение падает на недавно поступившую на работу тридцатилетнюю Кэтрин Робинсон. Следить за ней посылают суперагента красавца Ника Ханта. Ник разбил не одно женское сердце, и при этом оставался глухим к страданиям бедняжек. Только работа и секс, никаких сантиментов. Но Кэтрин своей необычностью задела его за живое. Он ни на минуту не верит в виновность Кэтрин. Однако через некоторое время обнаруживает, что «Робинсон» ее не настоящая фамилия.


Дорога в рай

Вскоре после смерти отца Лиз ссорится с матерью и покидает родной дом. Семнадцатилетняя девушка с сумкой через плечо, где хранится весь ее нехитрый скарб, – одна на пустынном шоссе. Она не знает, куда направляется и что ждет ее – там, за поворотом…И все же Лиз верит в свою путеводную звезду, ее не оставляет надежда на счастье. Порукой тому – ужин с любимым в скромном ресторанчике под символическим названием «Дорога в рай».


Выигравший получает все

Введите сюда краткую аннотацию.


Лили. Посвящение в женщину

Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.


Опрометчивый поцелуй

Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…