Запретный город Готхэн - [41]

Шрифт
Интервал

Ясмину киммериец нашел лежащей, с руками, связанными за обломком скалы, там, где и оставил её Вормонд. Её мягкая обувь была совершенно изорвана, а шрамы и ссадины на нежном теле свидетельствовали о том, что Вормонд прилагал насильственные усилия, чтобы заставить пленницу идти быстрее по каменистым тропам.

Конан разорвал путы, и девушка с силой схватила своего спасителя за плечи.

В ее голосе не было страха, а только дикий азарт.

— Они сказали, что ты умер! — крикнула Ясмина. — Я знала, что они лгут!

Они не могли убить тебя, так как они не могли бы убить горы, или ветер, который дует с них. Ты взял в плен Клонтара, я видела его. Он знает эти тайные тропы лучше, чем тот жрец, которого убил Вормонд. Убираемся отсюда, пока иргизы заняты убийством уркманов, что с того, если у нас нет припасов? Сейчас лето. Мы не замерзнем в горах. Можем и поголодать некоторое время, если будет надо.

Пойдем!

— Я привел этих людей в Готхэн, чтобы сделать вместе кое-какие дела, Ясмина, — сказал он. — Даже ради тебя я не могу отказаться от них.

Она кивнула своей прекрасной головой.

— Я ожидала этого от тебя, Конан.

Лук Вормонда лежал рядом, но к нему не было стрел. Киммериец выбросил его в бездну, и, схватив Ясмину за руку, варвар направился к уступу, на котором лежал бедолага Клонтар. Конан поднял его пинком и указал на ущелье.

— Есть ли способ, чтобы попасть в ущелье, не спускаясь в долину? Твоя жизнь зависит от этого.

— Почти половина из этих ущелий имеет скрытые выходы, — ответил Клонтар, дрожа. — И это тоже. Но я не могу показывать вам путь связанными руками.

Конан развязал ему руки, но обвязал ремень вокруг пояса жреца и схватил его другой конец.

— Веди, — приказал он.

Клонтар привел их назад к уступу, тому же самому, что они недавно миновали, прямо до того места, где его пересекал скальный гребень с бегущей по нему узкой дорожкой. Они направились по ней, окруженные по бокам головокружительными обрывами, пока не достигли широкого выступа, который проходил вдоль края глубокого каньона. Путники окружили огромный утес, а через мгновение Клонтар проскользнул в пещеру, открывавшуюся над узкой тропинкой.

Они шли в темноте, рассеиваемой светом, что просачивается из зазубренных трещин в потолке. Пещера сильно извивалась и стремительно вела вниз, пересекаемая скальными разломами. Через целый час пути они добрались до треугольной щели посреди возносящихся высоких стен. В одной из них открывался небольшой зазор, который является выходом из пещеры. С внешней стороны её маскировал скальный отрог, который выглядел, как фрагмент твердой монолитной породы. Конан заглядывал в эту пропасть предыдущим днем, но не смог разглядеть пещеры.

Когда они шли по извилистой пещере, отзвуки битвы усиливались. Теперь они заполняли все пространство гулким эхом. Путники находились в ущелье уркманов. Конан увидел жилистых воинов укрывающихся между камнями навскидку стреляющих в возникающие между скал на склонах головы в меховых шапках.

Северянин прокричал им, привлекая внимание, но прежде чем киммерийца узнали, уркманские воины едва не выстрелили в него. Он направился к ним, таща за собой Клонтара, а воины в немом изумлении, глядели на дрожащего жреца и девушку в разорванном платье. Она же почти не обращала на них никакого внимания. Девушка не боялась этих волков. Все её внимание было сосредоточено на Конане. Она не вздрогнула, даже когда рядом с ней просвистела стрела.

Люди, стоя на коленях, стреляли на тропу у выхода из горной расщелины. Из узкого прохода сыпался град стрел.

— Они подобрались к нам в темноте, — пробормотал Снорин, заматывая повязкой сочившуюся кровью рану на его предплечье. — Они окружили выход из ущелья, прежде чем их заметила наша стража. А после перерезали горло охранникам, которых мы оставили у выхода из расщелины и начали подкрадываться к нам. Если бы другие воины в ущелье не разглядели их и не подняли тревогу, нас бы всех вырезали во сне. Что будем делать, Конан? Мы в ловушке. Мы не можем подняться по этим склонам. Здесь у нас есть вода и трава для лошадей, и мы хорошо отдохнули, но уже на исходе пища, и запасы не являются неисчерпаемыми.

Конан взял у одного из мужчин меч и передал его Ясмине.

— Охраняй Клонтара, — приказал он. — Заколешь его, если попытается сбежать.

По вспышке в ее глазах варвар понял, что она признала важность этого совета, и без каких-либо колебаний выполнит его приказ. Клонтар выглядел, как разъяренная змея, но боялся Ясмины не меньше, чем самого Конана.

Конан взял лук и горсть стрел, направляясь к заваленному камнями выходу из оврага. Три уркмана уже лежали мертвыми, еще несколько человек получили ранения. Иргизы поднимались вверх по склону пешком, прячась между камнями, пытаясь подобраться достаточно близко, чтобы в рукопашной схватке сокрушить противника своим подавляющим числом, но, не жертвуя, однако, понапрасну своими жизнями. Со стороны города двигалась неровная цепочка людей.

— Мы должны вырваться из этой ловушки, пока сюда не доберутся жрецы из Готхэна, которые проведут иргизов пещерами через горы, — пробормотал Конан.

Северянин видел, как те восходят на первую горную гряду, дико вопя и обращаясь к соплеменникам. В большой спешке варвар отрядил полдюжины людей на лучших лошадях, посадив также Клонтара и Ясмину на запасных скакунов, приказывая жрецу проводить уркманов через пещеру. Снорину было поручено выполнять команды Ясмины, причем уркман доверял ему настолько, что не стал протестовать против того, чтобы подчиняться женщине.


Еще от автора Роберт Джордан
Око Мира

Выход этого романа поставил Роберта Джордана на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р. Толкиен, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Роман «Око Мира», создавший Вселенную «Колеса Времени», стал, пожалуй, самым популярным среди любителей фантастики многих стран. Масштабность замысла, поразительно детальная проработка антуража, психологическая достоверность персонажей и стремительный, непредсказуемый сюжет — вот лишь небольшая часть длинного списка достоинств этого произведения.


Путь кинжалов

Вращается Колесо Времени, и ветры судьбы проносятся над землей. Ранд ал'Тор, возрожденный Дракон, пытается спасти мир от надвигающейся Последней Битвы.Над людьми довлеет страшное Пророчество о Драконе, предрекающее новый Разлом Мира...В новом романе Роберта Джордана «Путь кинжалов» из цикла «Колесо Времени» читателя ждет продолжение увлекательного повествования о Ранд ал'Торе, о его друзьях и соратниках, вставших против надвигающейся Тени и Приспешников Темного. Грядут новые испытания и новые свершения, и от них зависят судьбы мира.


Нож сновидений

Снова повернулось Колесо Времени и Роберт Джордан готов представить нам свой одиннадцатый том знаменитой саги.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана (в т.ч. последней Нож Сновидений ), действует форум по Колесу Времени.


Сердце зимы

И вот еще, еще один оборот совершило Колесо Времени!Со страхом и надеждой ждут страны мира перемен – перемен, после которых ничто уже не будет таким, как раньше.Друзья станут врагами, а враги заключат союз. Настанет время опасных подвигов, которым надлежит свершиться на последнем краю мира – в самом сердце зимы...


Великая Охота

Легендарный Рог Валир, голос которого может вернуть к жизни героев прошлых Эпох, попадает в руки Приспешников Тьмы. Начавшаяся Великая Охота за Рогом решит, на чьей стороне выступят возрожденные великие герои в приближающейся Последней Битве Тьмы и Света.


Корона мечей

Вращается, крутится Колесо Времени...Со страхом ждет мир Последней Битвы – Битвы, в коей надлежит и предстоит Дракону Возрожденному схватиться с Темным – во всем его могуществе.Разобщены, охвачены смутой страны мира. Одна лишь надежда остается Ранду ал'Тору – любой ценой объединить людей, готовых вступить в кровавый междоусобный бой.И плывут, плывут из-за океанского горизонта корабли потомков тех, что сражались некогда еще за легендарнейшего из королей – Артура Ястребиное Крыло...


Рекомендуем почитать
И меркнет свет

Город Милосердия разрушен. Древний бог воскрешен и с каждым днем становится сильнее, угрожая вырваться на свободу и посеять хаос. У каждого из них своя участь. Беру, которая заточила в своем теле древнего бога. Пророк, наделенный невероятной властью. Джуд, которому придется нарушить данное обещание. Антон, которому суждено встретиться с тем, от чего его никто не сможет защитить. Век тьмы уже невозможно остановить. Время истекает, и хрупкому союзу друзей грозит опасность. Но прежде всего им надо сохранить секрет, от которого зависят жизни каждого в Шести Пророческих Городах.


Морок над Шадизаром

(2022, сетевое издание, текст написан эксклюзивно для cimmeria.ru в рамках 20ти-летнего юбилея сайта. Любое использование текста запрещено и преследуется Кромом по закону гор.)


Дочь Вороньего Короля

Лариэс — Щит принца Тариваса Вентиса — вместе со своим господином и отрядом могучих воинов отправляется в путешествие на восток, туда, где пробудилось древнее зло — изначальные. Вот только легендарные существа — не самая большая проблема юноши. Странные спутники, доверять которым нужно весьма осторожно; таинственный преследователь, пытающийся всеми силами остановить отряд; завеса тайн, окутавшая происходящее… Что-то надвигается, опасность буквально витает в воздухе. Но что бы ни таило в себе будущее, Лариэс не сдастся, он просто не умеет отступать.


Путь ангела

В галактике полыхает страшная война между человеческой Империей и Звездным Альянсом. Ужасные существа уничтожают целые планеты. Есть пророчество, согласно которому вернуть мир во Вселенной сможет только избранный. Наследник Империи ищет свою пропавшую сестру. Возможно, она и есть спаситель. Но как быть, если она сбежала за своим любимым?


Магия, пропитанная ядом

Нин, названная в честь богини Луны, сама того не подозревая, подала отравленный чай, который убил ее мать и сильно навредил сестре. В их королевстве распространилась легенда о Тени – неизвестном, который при помощи магии отравил чай большей части жителей. Однажды Нин узнает о конкурсе на звание величайших шеннон-ши – мастеров древнего и магического искусства приготовления чая. В награду за победу обещают исполнить любое желание. Для Нин единственный шанс спасти сестру – принять участие в конкурсе. Однако, оказавшись во дворце среди интриг и безжалостных соперников, Нин сталкивается с еще большей опасностью.


Первеницы мая

Во втором томе «Королевства Краеугольного Камня» история продолжается. После того как Эма заключает сделку с королевой Сидрой, Тибо возвращается из Гиблого леса, только он уже не тот, что прежде. Жизнь при дворе течет своим чередом, но бедствия одно за другим сыплются на Краеугольный Камень. И что бы ни случилось – суровая зима, голод, холера – подданные винят в происходящем молодую темнокожую королеву-чужестранку. Для Эмы счастливое ожидание первеницы становится тревожным и мучительным, ведь она знает: грядет час расплаты. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.