Запретная страсть - [4]

Шрифт
Интервал

Тем временем Маргарет, оставшись наедине с Адель, попыталась поделиться с ней своими сомнениями:

— Мама, мне кажется, что я немного поспешила в выборе спутника жизни, — сказала она тихо, при этом посмотрев матери прямо в глаза. Это был взгляд, молящий о помощи, о поддержке, о дружеском и материнском совете.

Но долгожданное спасение не пришло. Эти тихие слова настолько удивили и обескуражили Адель, что она на мгновение утратила способность говорить. Немного оправившись и успокоившись, она так же тихо сказала:

— Поначалу у меня тоже были сомнения, но сейчас я и мысли не допускаю, что твоим мужем может быть кто-нибудь другой. Он ведь создан для тебя, а ты для него. Марго, я тебя умоляю, отбрось все сомнения и наслаждайся счастьем рядом с таким замечательным мужчиной.

Маргарет поняла, что окончательно во всем запуталась. Она не могла провести грань между своими чувствами и тем, что слышала о нем.

— И еще одно, дочка, постарайся никогда не говорить этого отцу. Я даже боюсь представить себе его реакцию. Он связывает с капиталом Томсонов будущее всего нашего бизнеса, он видит в Родерике главу своей компании, отца своих будущих внуков.

— Мама, но в этих планах нет места моему счастью. Мои мечты так и останутся мечтами,

— Милая, ты уже не ребенок и пора забыть о своих мечтах, о принце, тем более что я не вижу в твоем женихе отрицательных качеств, которые мешают тебе полюбить его.

— Я прекрасно это понимаю, но мое сердце бьется спокойно, когда я рядом с ним.

— Поверь мне, для счастливой семейной жизни это не так важно. Страсть проходит быстро и остается одно разочарование.

Маргарет пыталась укрепить себя в мысли, что так оно и есть на самом деле, что нужно только подпустить его ближе, перестать сомневаться и любовь появится сама собой, но что-то внутри нее противилось этому, не позволяя ей сделать решительного шага в сторону Родерика Томсона.

Родерик объяснил Патрику Грандинсону, что они с Марго собрались покинуть праздник, и тот, разгоряченный деловым спором, не стал возражать. Кроме того, Патрик настолько доверял Роду, что даже ни капли не разозлился, ему просто было все равно.

Родерика очень обрадовало и окрылило доверие Патрика, теперь он был уверен в успехе своего предприятия.

Я полностью усыпил бдительность старого Грандинсона, это большая удача! Меня только беспокоит его дочь, в последнее время она все чаще стала показывать коготки, с ней оказалось не все так просто. Ну мы еще посмотрим! Нужно как можно быстрее организовать свадьбу! — думал Родерик, входя в кабинет, где Марго все еще беседовала с матерью. Он услышал обрывок разговора и разволновался, но внешне это на нем никак не отразилось.

— Милая, мы можем спокойно ехать, твой отец не возражает.

— Ты просто чудо, Родерик! — сказала Адель. — Ты умеешь найти правильный подход к моему мужу.

— Да, и я очень надеюсь найти золотой ключик к сердцу вашей дочери, — ответил он, беря Маргарет за руку и целуя ее.

— Думаю, тебе это удастся. Ладно, не буду вам больше мешать, отдыхайте и не ссорьтесь. Спокойной ночи! — Адель с укором посмотрела на дочь и вышла из комнаты.

— Вот я и устроил все, как ты хотела. Теперь я отвезу тебя домой, и ты сможешь спокойно отдохнуть.

Оказавшись дома, Маргарет почувствовала некоторое облегчение. Она расслабилась, отбросив все мысли о столь нежелательной свадьбе.

2

Надежды Маргарет на то, что следующий день будет легче, не оправдались. С самого утра она поняла, что стоит запастись терпением. Началось все с того, что ее водитель Джордж сообщил, что срочно увольняется: у него серьезно заболел сын и нужно было кому-то из родителей постоянно ухаживать за мальчиком, а поскольку его жена занимала более ответственную должность, то они решили, что дома должен остаться отец.

— Джордж, я буду платить тебе в два раза больше, только не оставляй меня сейчас. Кому я теперь смогу доверить свою машину, свою безопасность?

— Я ничего не могу поделать, мэм. Моя Нэнси работает в химической лаборатории, от нее зависят важные проекты и исследования, а сыну нужна сиделка минимум на год. Через год я сумею найти работу, а ее обратно не возьмут.

— Я понимаю, но мне жаль расставаться с тобой, да и искать нового человека мне сейчас некогда.

— Думаю, искать вам долго не придется: у моей двоюродной сестры есть сын, он отличный парень, исполнительный и отлично водит машину — не хуже, чем я.

— Вот и отлично!

— Если вы согласны, я поговорю с ним, он придет к вам в офис и вы обо всем договоритесь.

— Спасибо, ты меня очень выручаешь, но обещай, что будешь информировать меня о здоровье твоего малыша. Я всегда к твоим услугам, если что-то срочно понадобится.

— Вам тоже большое спасибо, мэм.

На этом проблемы не закончились: Вирджиния, секретарь Маргарет, забыла зарезервировать гостиничные номера для приехавшей утром французской делегации. Они заявились в офис со всем багажом и стали узнавать, что им делать, а она не знала французского и совсем потерялась от страха.

Маргарет довольно быстро разрулила ситуацию. Пользуясь своими связями в одном из самых крупных отелей города, она договорилась о размещении прибывших коллег и всячески пыталась загладить свою вину перед ними, оплатив все счета. Вирджинию ей пришлось уволить, так как она не могла допустить такого подрыва авторитета фирмы, тем более что девушка давно раздражала ее своими ошибками.


Еще от автора Дайан Левинг
Сказка для Белоснежки

Однажды Виолетта открыла глаза и поняла, что ничего не помнит о своей жизни. Сейчас для нее существует лишь симпатичный доктор Мартин Соул, он безмерно добр и внимателен к ней. Однако вскоре Виолетту навещают… ее родная сестра и жених, но почему-то она не чувствует никакой радости. Виолетта обретает прошлое, которое ей совершенно не нравится. А жених, уверяющий, что Виолетта была безумно влюблена в него еще неделю назад, оказывается ей менее близким, чем доктор Соул. Разум говорит ей, что она должна вернуться к тому, что было раньше.


Дорога из роз

Пола Андерсен долгое время не подозревала, что ее некогда любимый муж устроил за ней слежку, наняв частного детектива Ричарда Чейза. Вот только для чего? Ведь супруги давно разлюбили друг друга и даже не скрывали, что чувства остыли. И тем не менее за каждым шагом Полы следил красавчик детектив… До тех пор пока не познакомился со своей «жертвой» лично. Пола в два счета завладела его сердцем. Ну а можно ли оставаться объективным и выполнять свою работу, когда приходится следить за женщиной, которую любишь? Вот и Ричарду предстоит этот непростой выбор.


Любимец фортуны

Маргарет не сомневалась, что ей выпал счастливый билет: она, девушка из небогатой семьи, вышла замуж за миллионера. Очень скоро Маргарет поняла, что, даже золотая, клетка все равно остается клеткой. Маргарет готова была начать бракоразводный процесс, но ее муж погиб в автокатастрофе. А незадолго до смерти он переписал завещание и не оставил Маргарет ничего! Что же ей теперь делать? Весьма кстати на горизонте Маргарет появляется красавец-богач Ричард Катлетон, и он вроде готов предложить ей руку и сердце… Не выйти ли замуж во второй раз? Однако все ли так просто, как кажется? Ричард человек более чем загадочный…


Кораблик любви

Лайза выходила замуж по любви. Она не сомневалась в том, что будет счастлива с Норманом, и ее не испугало даже то, что муж оказался настоящим ревнивцем. Однако его ревность скоро превратилась в манию, и жизнь Лайзы стала адом. Когда же Лайза случайно узнала, что ее муж связан с мафией, она твердо решила бежать. Побег удался. Лайза уехала в другой город, где познакомилась с Джейком Мориссоном и без памяти влюбилась в него. Однако она не учла, что Норман не умеет проигрывать. Чтобы вернуть Лайзу, он готов на все, даже на убийство соперника…


Очаровательная замарашка

У Грегори Снайдера есть все — положение в обществе, богатство, нет только любви. Впрочем, она ему и не нужна, он и без нее считает себя счастливым. Однако его новая секретарша Камилла думает иначе. Она влюбилась в Грегори, но, чтобы подобрать ключик к его сердцу, ей придется вынести много испытаний: коварные интриги, ревность, расставание. И только, чуть не потеряв из-за козней бывшей любовницы Камиллу, Грегори прозреет и поймет, как убога была его жизнь без настоящей любви. Но простит ли его Камилла?..


Не строй иллюзий

Что может быть общего между совершенно разными на первый взгляд женщинами? Бланш Маркхэм — завидная невеста, яркая красавица, светская львица с безукоризненной репутацией. Триша Уэллс — респектабельная замужняя женщина, тихоня, призванная быть идеальной домохозяйкой. Однако оказывается, что случайно познакомившихся женщин кое-что все-таки объединяет. Обе не так счастливы, как кажется посторонним. Им не хватает настоящей, взаимной любви и мужского внимания. И тогда Бланш и Триша решают изменить свою жизнь…


Рекомендуем почитать
От судьбы не уйдешь

Майклу Джордану уже за сорок, он многое приобрел в жизни — успешный бизнес, спокойное существование, обожаемую дочь. Но прошлое не дает ему покоя. Много лет Майклу снится голос женщины, которая когда-то спасла ему жизнь.И вот наконец настал тот день, когда Майкл смог взглянуть в глаза этой женщине и сказать ей спасибо…


Судьба, или Приключение на Ивана Купалу

Парень, которого Вера считала своим женихом, собирается жениться на другой. Отчаявшаяся девушка отправляется в Заколдованный лес, где знакомится с Василисой.


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Чужая жена

О любви с первого взгляда, да еще взаимной, можно только мечтать. Однако Курт Ричардсон иного мнения. Сероглазая красавица, ради которой он готов на все, тоже отдала ему свое сердце. И тем не менее им не суждено быть вместе. Верная усвоенным с детства представлениям о нерушимости брачных уз, Нэнси Минтон не в силах порвать с опостылевшим мужем.Так что же остается Курту? Смириться с жестокой судьбой? Или же все-таки попытаться отстоять свое счастье, вопреки сложившимся обстоятельствам?


Если сбываются мечты

У Роджера Шермана был вид человека, рожденного повелевать. Однако его родственница, вопреки ожиданиям, завешала дом не ему, а юной Хелли Крейн, проработавшей у нее секретарем всего месяц. Конфликт молодых людей приводит к неожиданному, но счастливому финалу.


Аксиома любви (В огне любви)

Как правило, любовь рождается, живет и умирает или возвышается до бессмертия, следуя одним и тем же законам.Но отношения Сэма и Фионы развиваются в нарушение всех этих законов. Оба свободные, независимые, успешно делающие карьеру и лишенные всяких предрассудков, они проводят вместе волшебную, изумительную ночь, еще совсем не зная друг друга. Разве могли они предполагать, что из этого, на их взгляд малозначительного, эпизода может родиться всепоглощающая страсть и большая настоящая любовь?..