Запретная любовь - [56]

Шрифт
Интервал

– …Так вот, – вновь заговорила леди Алисия, – полагаю, вы понимаете, что граф Уэстон вне себя от ярости. Впрочем, можете рассчитывать на мою помощь – я вам друг. Мы так давно венчались, и, без сомнения, граф уже забыл, что это такое – быть молодым и влюбленным. Я возьму на себя труд объяснить это ему и постараюсь втолковать, почему вы столь необычным образом объявили о предстоящем венчании, а не попросили руки его воспитанницы общепринятым способом.

– Благо… благодарю вас, мадам, – запинаясь, пролепетал Дональд. Молодой человек побледнел и, похоже, испугался: его вовсе не радовала перспектива обсуждать дела с графом. Граф Уэстон – и это всем было известно – был из тех людей, которым на пути лучше не становиться. И Дональд уже начал жалеть о том, что уступил уговорам Меган о столь неожиданной огласке помолвки. Но Меган настаивала и говорила, что это единственный способ получить ее в жены. По ее словам, опекун еще долгие годы не разрешит ей выйти замуж, а она хотела сделаться женой Дональда немедленно. Поэтому ему надо было стать смелым и решительным, а после такого объявления пути назад не будет. И Дональд, поверив, что такая красавица хочет выйти за него, дал себя уговорить. А теперь было уже поздно брать свои слова назад. Джентльмен не может отказаться от невесты, даже если захочет. Поэтому он должен вести себя с Уэстоном решительно и надеяться, что граф не вздумает вызвать его на дуэль. Но, Боже правый… Про графа говорили, что он лучший стрелок Англии и что даже Вильгельм Телль позавидовал бы ему.

– Прошу прощения, леди Алисия, но мы хотели потанцевать. – быстро проговорила Меган, заметив приближение угрожающей фигуры графа.

Леди Алисия проследила за взглядом Меган, и в ее глазах загорелось выражение злобной радости и триумфа.

– Разумеется, – пробормотала женщина, грациозно двинувшись навстречу мужу, а Меган тем временем буквально потащила Дональда танцевать.

Танцевал лорд Дональд точно так же, как делал все остальное, то есть посредственно. Меган улыбалась ему и кивала в ответ на его слова, пока он вел ее по зале, хотя она даже не слышала, о чем он говорит. Куда больше ее интересовал Джастин. Девушка понимала, что опекун разъярен. Поскольку она не могла сказать ему, почему вынуждена торопиться с замужеством, то должна убедить его в своей безумной любви к лорду Дональду. Убедить, что влюбилась в молодого человека внезапно и страстно. Но Джастин хорошо знает ее и знает, как она относится к нему. Поэтому девушка понимала, что перед ней стоит весьма непростая задача.

Когда танец закончился и Дональд повел ее в сторону, Джастин уже поджидал воспитанницу. Она не могла вечно избегать его. И ей пришло в голову, что уж лучше потолковать с ним здесь, среди людей, где он не сможет ничего с ней сделать и будет вынужден сдерживать свой гнев.

Увидев Джастина, Дональд вздрогнул, глаза его растерянно заморгали – пугающая его встреча, похоже, была неминуемой.

– М… милорд, – запинаясь, пролепетал молодой человек, когда Джастин, шагнув им навстречу, приблизился к ним.

Высокая фигура графа была столь внушительной и грозной, что у лорда подкосились колени. На губах Джастина играла усмешка, больше напоминавшая гримасу. Опустив глаза на Дональда, он едва заметно скривил губы.

– Мне будет нужно многое сказать вам завтра, – ледяным тоном проговорил Джастин. Его холодный взор скользнул по лицу краснеющего молодого человека. – Можете зайти ко мне в Уэстон-Хаус в десять часов. Меган, дорогая моя, я хотел бы сказать тебе несколько слов немедленно, так что уж не откажи мне. Если, конечно… – в его голосе зазвучали ироничные нотки, – …лорд Дональд не возражает.

Дональд едва не проглотил язык, пытаясь убедить Джастина, что он будет просто счастлив позволить Джастину это. Граф даже не пытался скрыть презрения во взгляде, которым он одарил лорда, и Меган раздраженно посмотрела на него. Ну почему он так ведет себя? Джастин обращался с Дональдом, как с мальчишкой!

– Простите меня, милорд, но я бы предпочла потанцевать, – перебила Меган Джастина. Схватив оцепеневшего Дональда под руку, она попыталась сдвинуть его с места. – Уверена, что все, что вы хотите сообщить мне, вполне может подождать до завтра.

Джастин угрожающе улыбнулся.

– Так вы предпочитаете танцевать, моя очаровательная воспитанница? – Он усмехнулся. – Да ради Бога! Ничуть не сомневаюсь, что лорд Дональд и сейчас простит меня и разрешит мне пройти с вами круг.

Растерявшись, девушка позволила вывести себя на середину танцевальной залы. Заиграли вальс. Она всего второй раз в жизни танцевала этот танец. Первые несколько минут Меган лишь следила за своими движениями и лишь затем осмелилась взглянуть в глаза Джастину. Танцевал он отлично, легко и непринужденно делая па своими длинными ногами. Впрочем, он все делал отлично…

– Улыбайся, моя дорогая, – с усмешкой промолвил он. – А то люди, чего доброго, подумают, что мы с тобой ссоримся.

Меган увидела, что его губы изображают вежливую улыбку. Но только ей было видно, что в его глазах горит злой огонек.

– С чего это они такое подумают? – фальшиво улыбнулась опекуну Меган.


Еще от автора Карен Робардс
Тайные сомнения

В романе «Тайные сомнения» рассказывается о сложных взаимоотношениях в обществе Австралии в первой половине девятнадцатого века. Каторжники и их потомки практически полностью бесправны, почти всем уготована рабская участь. Общество презирает их.Сара Маркхэм, дочь богатого овцевода, старая дева, внезапно влюбляется в красивого каторжника-ирландца. Молодых людей ожидают тяжкие испытания и сомнения. Сара не верит, что ее – некрасивую, невзрачную может полюбить мужчина ее грез.


Призраки озера

В юности Оливия Моррисон сбежала из дома и теперь вместе с восьмилетней дочкой решила вернуться к родным. Она приготовилась к холодному приему и никак не ожидала такого взрыва эмоций, особенно при встрече с Сетом, своим кузеном, с которым когда-то была очень близка… Сет также потрясен встречей, но он помолвлен и вскоре должен жениться… Оливии приходится сражаться не только со своими чувствами, но и с ночными кошмарами, связанными со смертью матери, утонувшей здесь на озере много лет назад. И когда она уже думала, что все самое страшное позади, на том же озере ее подстерегает смертельная опасность.


Твоя навсегда

Еще совсем недавно прекрасная Клер Лайнс была несчастной, обманутой супругой циничного и жестокого аристократа.Теперь она – пленница загадочного Хью Баттанкурта, уверяющего, что от Клер зависит его жизнь и смерть.Ежесекундно ей угрожает опасность.И однако Клер счастлива!Потому что именно в объятиях Хью познала она блаженство разделенной страсти и счастье, которое может подарить женщине лишь любовь настоящего мужчины.


Полночный час

В последнее время в жизни судьи Грейс происходят довольно зловещие события. Ее пятнадцатилетняя дочь Джессика попадает в полицию по делу о наркотиках, кто-то постоянно следит за их домом, пугая бессмысленными, жестокими шутками. Детектив Тони Марино сомневается, что за всем этим лежит серьезная угроза их жизни. Но, может быть, кто-то из продавцов наркотиков хочет, чтобы девочка замолчала? Или кто-то пытается запугать саму Грейс? Он задает вопросы, проникает в тайны прошлого Грейс, пробуждает в ней чувства, которые она сама считала для себя уже невозможными.


Потерянный ангел

Сузанна Редмон не была красавицей и знала об этом с детства настолько хорошо, что к двадцати шести годам смирилась с участью старой девы и решила посвятить себя осиротевшим сестрам. Но неожиданно в жизнь девушки входит загадочный Айан Коннелли, приобретенный на аукционе каторжник. Казалось бы, бандит и есть бандит. Но что-то странно притягательное есть в подневольном работнике, какая-то тайна скрыта за его неожиданно аристократическими манерами…


Секс лучше шоколада

Красивую девушку из бедной семьи ожидала сказочная судьба Золушки. Джули стала победительницей конкурса красоты, вышла замуж за миллионера, открыла собственный магазин одежды. Но брак дал трещину, муж перестал заходить в ее спальню и тайком отлучается по ночам. И однажды Джули не выдержала прыгнула в свой «Ягуар» и пустилась за мужем в погоню. И, к собственному изумлению, она очутилась в квартале гей-баров и красных фонарей.


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Страсти-мордасти (Дарья Салтыкова)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Поцеловавший эти губы (Аврора Шернваль)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Любезная сестрица (Великая княжна Екатерина Павловна)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Золотой плен

Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…