Запомни эту ночь - [17]
Никакого ответа. Филипп хрустнул очередной виноградиной и налил вина в ее бокал, который она машинально осушила. Несмотря на свои самые благие намерения держаться спокойно, Мишель нервничала и поэтому повысила голос:
— Когда ты снова надумаешь жениться, твоей избранницей вряд ли станет избалованная и капризная светская дамочка. Если твои взгляды принципиально не изменились, ты выберешь кроткую производительницу потомства, согласную сидеть дома, пока ты развлекаешься на стороне. — Все это Мишель выпалила на одном дыхании.
Он мог бы проявить хоть какой-то интерес к тому, что она сказала, и признать ее правоту, потому что она знала, что права, но он молчал.
— Почему ты молчишь и ничего не скажешь? Или мы здесь для того, чтобы произносить монологи?
Ленивая улыбка Филиппа показалась ей высокомерно-снисходительной.
— Ты высказала свое мнение, Мишель. Я вежливо его выслушал. В твоей тираде не прозвучало ничего, нуждающегося в комментарии. — Брови его слегка приподнялись. — Я терпеливо жду, когда ты выскажешься по существу… как ты это назвала?., постельных дел.
Он просто старается запугать ее! Не стоит выходить из себя, не поможет.
— Именно так, — сквозь зубы ответила Мишель. — Точнее не скажешь. Мне жаль, что я утомила тебя. Если б ты мог оказаться выше этого и сообщить Беатрис и своим родным, что все в порядке, лишь бы они отстали, вместо того чтобы всерьез настаивать на своем условии, которое, как ты полагаешь, выведет тебя из тупика… — Теперь в ее голосе звучал откровенный сарказм, но ей не удалось вывести его из себя, поэтому она свободно расправила плечи и слегка снизила тон. — Собственно, я хочу сказать, что согласна жить с тобой здесь в течение трех месяцев. Пусть там, в усадьбе, думают, что мы заняты выполнением супружеских обязанностей. Вот и все. Сомневаюсь, чтобы они заслали сюда шпионов или понатыкали скрытых камер во всех комнатах. И нам совсем нет необходимости спать вместе.
Ну вот, она наконец сказала. Затаив дыхание, чувствуя, как лоб покрывается испариной, Мишель ждала его ответной реакции. Разумеется, ему следует признать, что ее пребывания с ним здесь вполне достаточно, чтобы дражайшая Беатрис и его родные оставили Филиппа в покое. Наверняка ему тоже не хочется повторить унизительный опыт трехлетней давности.
Дымчатые глаза пристально смотрели не нее. Филипп вытянул под столом длинные ноги и сцепил за головой ладони. Выражение его лица было непроницаемым.
— Ты продолжаешь принимать таблетки, Мишель?
Она широко открыла глаза от удивления. Вопрос Филиппа сбил ее с толку. К чему это он?
— Так принимаешь или нет?
— Принимаю, — неохотно ответила Мишель и покраснела.
— Ага, понятно. — Голос его оставался ровным и спокойным, но опасно вспыхнули глаза, когда он изменил позу и наклонился к ней. — И кто же этот счастливчик? Мой кузен Мэтью? Во время вашего пребывания в усадьбе он смотрел на тебя влюбленными глазами, думая, что никто не замечает. Наверняка, бросив меня, ты прямиком устремилась к нему.
— Не делай из себя посмешище! — Мишель беспокойно заерзала на месте. Бедный Мэтью! Она и не знала о его чувствах. Во время ее первого пребывания в усадьбе она никого не видела, кроме Филиппа.
— Тогда кто?
Филипп человек непредсказуемый и опасный. Говорит пока спокойно, но это ничего не значит. Мишель понимала, что он сейчас как сжатая пружина. Тронь его — и он взорвется. Несмотря на год раздельной жизни, они по-прежнему оставались мужем и женой. Если он утвердится в своем подозрении, что она занималась любовью с другим, после того как отвергла его, что убийственно для его гордости, тогда жди грандиозного светопреставления.
— Никто. Врач рекомендовал мне продолжать прием таблеток, чтобы не нарушить месячного цикла. Другой причины нет. В отличие от тебя я не считаю секс главным делом в жизни, — высокопарно произнесла Мишель.
— О, моя дорогая, уж об этом мне известно лучше, чему кому бы то ни было. — Губы его скривились. Он уронил вниз руки и откинулся на спинку стула. — Итак, готов поверить тебе. Я должен был задать этот вопрос, как ты понимаешь. Ведь один из нас должен предохраняться.
Значит, он и не думал прислушиваться к ее доводам!
Сердце Мишель затрепыхалось как пойманная птичка. Только бы он не заметил, что ее охватила паника.
— Предохраняться? А я-то думала, что ты женился на мне только для того, чтобы заполучить наследника! — Она старалась говорить спокойно и снисходительно, но не сумела скрыть легкого удивления в голосе. Главное, она явно задела его за живое. Это было видно по выражению его лица.
— Я действительно хочу наследника. Но не такого, который появится против твоего желания.
Против ее желания? Да что он понимает! Что ему известно об одиночестве сердца, которое страдает, потому что ничего не изменилось и он по-прежнему ведет себя, не желая разобраться, какие чувства владеют ею. Как бы она хотела иметь от него ребенка и жить с ним в доме, где царили бы любовь и понимание, подальше от его «милых» родственников.
Мишель поспешила встать. Его обращение с ней, таящее смутную угрозу, действовало на нервы. Если б не его власть над ее телом, она без труда справилась бы с ним. Надо постараться забыть, что когда-то она любила его. Просто невыносимо находиться в такой близости от него.
Американка Анна Арнотти выходит замуж за своего итальянского кузена Серхио по настоянию деда, чтобы объединить капиталы семьи. Разумеется, своевольная и темпераментная девушка ни за что не пошла бы на такой брак. Но Серхио при первой же встрече покорил ее красотой и обаянием, умом и силой воли… Правда, неотразимый кузен сразу заявил Анне, что ни сейчас, ни впредь не желает слышать ни слова о любви…
Жюльен Фермэ не создан для брака, постоянство — не его достоинство. Жужу, Лоли, Мими — разве вспомнишь имена всех его мимолетных подруг? Но семнадцатилетняя Одри верит: все изменится. Пресытившись сладострастными красавицами, он шагнет навстречу ей, единственной, кто любит его по-настоящему. И вот, казалось бы, чудо свершилось. Искренняя любовь чистой девушки растопила каменное сердце донжуана. Вот-вот раздадутся победные звуки марша Мендельсона… Но бурное прошлое Жюля напоминает о себе, грозя крахом счастливому союзу…
Почему Оливия Добсон, попав на правах родственницы в великолепное поместье итальянских миллионеров, пытается в панике бежать оттуда? Что за злой рок довлеет над могущественным кланом Мазини? Что означает оставленное в укромном месте кольцо с огромным квадратным бриллиантом, подаренное мисс Добсон в день помолвки ее загадочным женихом?Жизнь щедра на загадки, но разгадывать их не так-то легко, особенно когда любовь властвует над разумом. Но она же и спасает от ошибок тех, кто доверяет ей...
История любовных взаимоотношений француза Эжена Делакруа и англичанки Беатрис Шеннон — это цепь роковых недоразумений. Судьба словно нарочно вознамерилась разлучить этих двух искренне любящих друг друга людей. Она все время ставит героев в ситуации, когда любое их слово, любое действие оказывается превратно понятым. И порой кажется, что им так и не удастся обрести заслуженного счастья…
О своем отце Дороти Нильсон знала только одно: ее красавица-мама любила его до конца своей жизни. Только после смерти матери девушка, выросшая в бедности и одиночестве, узнает, кто ее отец. Дороти ненавидит его всем сердцем. Сила этого чувства заставляет ее преодолеть природную робость и пуститься на поиски человека, бросившего ее беременную мать. Что ж, кто ищет, тот находит. Но Дороти находит не только то, что искала…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…