Записки судебно-медицинского эксперта - [9]
Бросилось в глаза то, что входное отверстие на задней стенке левой плевральной полости описано экспертом «в области 6-го ребра по лопаточной линии», а выходная рана на коже спины — «в области угла левой лопатки».
Дело в том, что 6-е ребро лежит под лопаткой в области ее тела примерно посредине между гребнем и нижним углом лопатки, и для того чтобы, пробив 6-е ребро, пуля вышла в области угла лопатки, она должна очень резко повернуть вниз. От удара о ребро такой поворот невозможен. Или, пробив 6-е ребро, пуля должна пробить и тело лопатки. О повреждении ребра и лопатки в заключении эксперта не было сказано ни слова.
Возникло предложение эксгумировать труп, чтобы точно определить локализацию повреждений, угол падения раневого канала и убедиться в наличии или отсутствии повреждений 6-го ребра и левой лопатки.
Эксгумация была назначена и поручена эксперту В.М. Козику, опытному специалисту и, кстати, моему однокурснику. Он работал в Колпашевском отделении судебно-медицинской экспертизы с момента окончания института в 1969 году.
Быстро сказка сказывается, да долго дело делается. Эксгумация была проведена только весной следующего года, когда оттаяла земля на кладбище Подгорного. Перед этим я подробно объяснил Владимиру Матвеевичу, что именно нас интересует, и с нетерпением ждал результатов. Наконец, он позвонил и сказал, что повторно исследовал труп Л. и нашел много интересного. Было точно установлено расположение входного и выходного отверстий по отношению к анатомическим ориентирам, найдено сквозное повреждение тела левой лопатки и повреждение восьмого левого ребра у верхнего края.
— Какого ребра? — переспросил я.
Козик обиделся:
— До десяти уж я считать умею!
Он изъял 3-е правое и восьмое левое ребра, левую лопатку и лоскут кожи спины с выходным отверстием и отправил в Томск.
Получив материал, я выполнил его экспертизу по постановлению следователя в рамках повторной экспертизы эксгумированного трупа Л. Было обнаружено повреждение нижнего края 3-го правого ребра (описанное еще экспертом З.), повреждение верхнего края 8-го левого ребра в проекции внутреннего края лопатки и сквозное повреждение тела левой лопатки в 2,5 см выше ее нижнего угла, повреждение лоскута кожи спины. Повреждение лопатки имело своеобразную форму, напоминавшую продольное сечение миниатюрной «бомбочки». На коже спины имелось типичное дугообразное выходное отверстие без дефекта кожи. Соотношение выходных повреждений было проверено на скелете человека и на нескольких трупах в морге. При обычном вертикальном положении туловища повреждение лопатки лежало за неповрежденным 6-м ребром, а повреждение верхнего края 8-го ребра находилось не менее чем на 1 см ниже угла лопатки, т. е. в трех сантиметрах ниже повреждения лопатки.
На первый взгляд, это было необъяснимо. Однако, поразмыслив и вспомнив, что туловище человека имеет несколько степеней свободы, т. е. достаточно подвижно, я пришел к выводу, что одновременное повреждение пулей края 8-го ребра и тела лопатки возможно, но только при значительном смещении лопатки вниз.
Вероятно, это вызовет у вас улыбку, но чтобы уточнить позу потерпевшего, я разделся до пояса и на глазах у коллег-экспертов долго извивался, принимая самые немыслимые положения. Труд наш не пропал даром. Мы убедились, что если туловище резко повернуто влево и отклонено назад, а левая рука максимально отведена за спину и опущена вниз, лопатка смещается вниз и к средней линии спины. Нижний угол лопатки при этом достигает уровня 9-го ребра и смещается внутрь, т. е. повреждения 8-го ребра и лопатки полностью совпадают. Поза, согласитесь, несколько необычная.
К тому же если Л. сидел в этой позе в лодке, раневой канал должен быть направлен настолько резко сверху вниз, что выстрел с расстояния, указанного подозреваемым, «от бедра» просто невозможен.
Поделившись всем этим со следователем, мы пришли к общему мнению: в момент выстрела потерпевший Л., сидя в лодке на скамейке, наклонился влево и назад, потянувшись за ружьем, лежавшим на ее дне. Поводом для этого могли быть угрозы Ш. или направленное на инспектора ружье. Лодки должны были стоять борт о борт. Ш. стрелял не от бедра, а от плеча. Эту версию еще предстояло доказать и по возможности документировать.
Для этого мы провели еще один эксперимент, используя ружье Ш. Мой рост (176 см) совпадал с ростом Ш., поэтому я в эксперименте выступал в его роли. Роль статиста сыграл человеческий скелет (пластмассовый). В секционном зале морга мы усадили «статиста» на препаровочный столик (скамейку лодки) и закрепили в описанной выше позе. Направление раневого канала было обозначено длинной тонкой рейкой соответственно данным, полученным при эксгумации трупа. Начав с дистанции 9—10 метров (размеры зала это позволяли), мы провизировали все возможные варианты: прицеливание от бедра, от груди, от плеча, постепенно уменьшая дистанцию.
При этом направление «выстрела» на всех дистанциях заметно отличалось от направления раневого канала. И только при «выстреле» от плеча, когда расстояние от дульного среза ружья до зоны входного отверстия составило 20–25 см, направления канала ствола и раневого канала
Книга Алекпера Алиева «Артуш и Заур», рассказывающая историю любви между азербайджанцем и армянином и их разлуки из-за карабхского конфликта, была издана тиражом 500 экземпляров. За месяц было продано 150 книг.В интервью Русской службе Би-би-си автор романа отметил, что это рекордный тираж для Азербайджана. «Это смешно, но это хороший тираж для нечитающего Азербайджана. Такого в Азербайджане не было уже двадцать лет», — рассказал Алиев, добавив, что 150 проданных экземпляров — это тоже большой успех.Книга стала предметом бурного обсуждения в Азербайджане.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.
Действие романа «Земля» выдающейся корейской писательницы Пак Кён Ри разворачивается в конце 19 века. Главная героиня — Со Хи, дочь дворянина. Её судьба тесно переплетена с судьбой обитателей деревни Пхёнсари, затерянной среди гор. В жизни людей проявляется извечное человеческое — простые желания, любовь, ненависть, несбывшиеся мечты, зависть, боль, чистота помыслов, корысть, бессребреничество… А еще взору читателя предстанет картина своеобразной, самобытной национальной культуры народа, идущая с глубины веков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Есть люди, которые расстаются с детством навсегда: однажды вдруг становятся серьезными-важными, перестают верить в чудеса и сказки. А есть такие, как Тимоте де Фомбель: они умеют возвращаться из обыденности в Нарнию, Швамбранию и Нетландию собственного детства. Первых и вторых объединяет одно: ни те, ни другие не могут вспомнить, когда они свою личную волшебную страну покинули. Новая автобиографическая книга французского писателя насыщена образами, мелодиями и запахами – да-да, запахами: загородного домика, летнего сада, старины – их все почти физически ощущаешь при чтении.
Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.