Записки школьного врача - [39]
Лекцию по азам экономики Эмилия Леонардовна читала недолго – от силы три минуты. То ли устала, то ли решила, что на человека, не мечтающего завести собственное дело, не стоит тратить много времени.
Весь смысл нашего долгого, местами бурного разговора, больше похожего на монолог Эмилии Леонардовны, сводился к одной фразе:
– Сергей Юрьевич, напишите лекцию, посвященную вопросам гигиены, в частности тому, где должны совершаться физиологические отправления.
Дальше уже пошли детали:
– Лекция должна быть рассчитана на двадцать минут, потому что выступать вы будете вместе со Светланой Александровной. Она скажет о своем, а вы о своем. Это будет называться «урок здоровья».
– В младших классах? – уточнил я и снова не угадал.
– Ну, почему же только в младших? – Вздох и обреченность во взоре. – Случай произошел не в младших классах! Уроки здоровья мы проведем во всех классах, с первого по одиннадцатый! Разумеется, для начальной школы вы напишете адаптированный вариант выступления, попроще. Двух дней вам хватит на подготовку?
Уволиться, что ли? Прямо сейчас. А что дальше? Новое место работы с новыми заморочками и приколами? И сколько так бегать с место на место? Ладно, если дорогая Эмилия Леонардовна хочет, я прочту эту лекцию во всех классах и посмеюсь вместе с учениками. И назову лекцию: «Хорошо быть кисою, хорошо собакою…» Нет, за такое название меня точно убьют…
– Вполне, Эмилия Леонардовна. – Высказаться на эту тему я могу и без подготовки, как-никак высшее медицинское образование имеется.
– Тогда я вас больше не задерживаю, Сергей Юрьевич.
Эмилия Леонардовна откинулась на спинку кресла и прикрыла глаза. Весь ее облик говорил о том, как трудно быть руководителем, да еще своего собственного дела.
Сочувствия у меня не было. Наверное, подобно большинству одиноких людей, я эгоист. Что ж, меняться уже поздно – скоро тридцать стукнет.
У каждого повара свои тараканы…
«Уроки здоровья», которые я про себя окрестил «уроками маразма», пришлось вести в режиме нон-стоп целую неделю. И это с учетом предложения психолога Светланы Александровны, согласно которому мы начинали урок в разных классах, а посредине урока сменяли друг друга. Это гораздо лучше, чем бесцельно просиживать всякий раз по пол-урока.
Должен сказать, что я ошибся в своих предположениях. Мне представлялось, что ученики станут донимать меня шутками, всякими подколами, задавать дурацкие вопросы, но напрасно я был столь самонадеян – во всех классах, с первого по одиннадцатый, меня попросту никто не слушал. Ученики сидели в классе и занимались своими делами. Читали, слушали музыку, беседовали друг с другом… Спасибо хоть за то, что беседовали вполголоса, не наглея. Я заученно отбарабанивал свою «лекцию» и спешил в другой класс, на смену психологу. Вопросов мне нигде не задавали. Да и какие могли быть вопросы?
В конце дня я писал отчет – перечислял классы, в которых был сегодня, и по электронной почте отправлял Нине Петровне. Что-что, а бумажный документооборот в гимназии был сведен к минимуму – экономили как бумагу, так и время. Хорошо хоть графики чертить не заставляли. Главный врач поликлиники, в которой я работал, была просто помешана на графиках и диаграммах.
«Это наглядно! – говорила она в ответ на наш ропот. – Вот начертили график – и сразу видите, как обстоит у вас дело с прививками. Нарисовали диаграмму – и лучше представляете себе свой участок».
История с «произвольным мочеиспусканием» (именно под таким названием поступок семиклассника Сармакова вошел в гимназические анналы) имела продолжение. На второй день нашей лекционной страды кто-то справил малую нужду на лестнице между третьим и четвертым этажом. Хочется верить, что это сделал ученик, еще не побывавший на «уроке здоровья» и не узнавший, что совершать подобное можно только в туалете. Мне уже виделись крайние и весьма решительные меры, такие, например, как патрулирование здания педагогами и охранниками, но Эмилия Леонардовна мудро предпочла сделать вид, что ничего не случилась. Подумаешь – лужа! Подтерли, и нет ее.
На этом тема «произвольных мочеиспусканий» себя исчерпала. Еще бы, после такой-то просветительской работы!
Но свято место пусто не бывает, в гимназии появилась очередная крупная проблема – тараканы.
Сначала о тараканах вспомнили в учительской. Старшая сестра Елены Владимировны, заместителя Эмилии по иностранным языкам, живущая в Индии, в городе Бангалоре родила второго сына. Согласитесь – серьезная причина для того, чтобы рассказать о жизни сестры в учительской.
– Я сама ей сказала – почему бы и нет? – разоткровенничалась Сабирова. – В России ловить нечего, отсюда надо валить, и чем раньше, тем лучше. Когда Катерине подвернулся Дипак, она вцепилась в него мертвой хваткой и правильно сделала.
– А где они познакомились? – спросила Ася Агеева.
– В Петербурге. Сестра училась в университете, а Дипак торговал там лекарствами от какой-то индийской фирмы. Катерина время от времени подрабатывала у него переводчицей, так и приглянулись друг другу.
– Она знает индийский? – удивился Вячеслав Мефодиевич.
– Хинди, – строго поправила Елена Владимировна. – Нет, тогда она его еще не знала, но зато хорошо владела английским. Как-никак мы с ней вместе окончили единственную в Москве настоящую английскую спецшколу.
Перед вами – один из самых увлекательных романов Андрея Шляхова. Холодный кафельный пол, угрюмые санитары, падающие в обморок студенты-медики. Бывалый доктор Данилов оказывается в морге, к счастью пока как сотрудник этого таинственного учреждения. Изнанка жизни патологоанатомов еще страшнее, чем видится нам, простым обывателям. Вперед, в царство Аида, только не оглядывайтесь и не закрывайте книгу – все самое интересное только начинается.
Эта книга предназначена для тех, кто не привык киснуть перед телевизором или зависать над смартфоном. Она для любознательных людей, которые готовы дать пищу уму, вспомнить давно забытое или узнать что-то новое. Эта книга – не учебник, не руководство и не задачник, а сборник бесед на химические темы. Форма подачи материала легкая и ни к чему не обязывающая. Каждая глава начинается с чего-то «отвлеченного», что на первый взгляд может вообще не иметь никакого отношения к химии, а затем разговор от отвлеченного переходит к конкретному.
Кожно-венерологический диспансер — самое таинственное из всех медицинских учреждений. Здесь не задерживаются те, кто не умеет держать язык за зубами… Доктор Данилов думал, что нашел спокойную работу, но очень скоро понял, что он ошибся. Сифилис и гонорея излечимы, глупость — нет.КВД — это место, где надо всегда быть начеку. Стоит однажды расслабиться — и ты пропал. Но самое интересное в кожно-венерологическом диспансере — это не диагнозы, а причины заболеваний. Вот тут-то и начинается самый настоящий триллер с элементами комедии.
Склиф – это не институт и не больница. Это особый мир. Доктору Данилову посчастливилось» устроиться на работу в место, которое называют и «Кузницей здоровья», и «Фабрикой смерти», и «Главной помойкой Минздрава».Вы знаете, сколько существует способов самоубийства и что делают с несостоявшимися смертниками врачи? Что хуже – отравиться дорогим героином или дешевым нашатырем? Герои и подлецы, циники и святые…Некоторые говорят, что Склиф – это нечто среднее между бойней и церковью.Сколько можно продержаться в главном институте Скорой помощи Данилов не знал, тем более, после одного страшного случая.
Покидая Москву, доктор Данилов и представить не мог, в каких условиях ему придется работать в провинции. Ужас, ужас. Ужас и еще десять раз ужас — вот что такое сельская больница. Столичная медицина отличается от провинциальной ровно настолько, насколько Москва отличается от всей остальной России.Но, тем не менее, и здесь живут люди. Если попадете в Сельскую больницу, не спешите отчаиваться. Некоторым счастливчикам удается выйти отсюда живыми…
Много куда закидывала судьба доктора Данилова, но выступать в роли судебного эксперта ему еще никогда не доводилось. Впрочем, выступить ему так и не довелось, но он старался сделать все возможное для защиты несправедливо обвиненного коллеги… «Правосудие торжествует даже в тех случаях, когда у него нет для этого оснований», говорил Конфуций.
Книгу вроде положено предварять аннотацией, в которой излагается суть содержимого книги, концепция автора. Но этим самым предварением навязывается некий угол восприятия, даются установки. Автор против этого. Если придёт желание и любопытство, откройте книгу, как лавку, в которой на рядах расставлен разный товар. Можете выбрать по вкусу или взять всё.
Телеграмма Про эту книгу Свет без огня Гривенник Плотник Без промаху Каменная печать Воздушный шар Ледоколы Паровозы Микроруки Колизей и зоопарк Тигр на снегу Что, если бы В зоологическом саду У звериных клеток Звери-новоселы Ответ писателя Бориса Житкова Вите Дейкину Правда ли? Ответ писателя Моя надежда.
«Наташа и другие рассказы» — первая книга писателя и режиссера Д. Безмозгиса (1973), иммигрировавшего в возрасте шести лет с семьей из Риги в Канаду, была названа лучшей первой книгой, одной из двадцати пяти лучших книг года и т. д. А по списку «Нью-Йоркера» 2010 года Безмозгис вошел в двадцатку лучших писателей до сорока лет. Критики увидели в Безмозгисе наследника Бабеля, Филипа Рота и Бернарда Маламуда. В этом небольшом сборнике, рассказывающем о том, как нелегко было советским евреям приспосабливаться к жизни в такой непохожей на СССР стране, драма и даже трагедия — в духе его предшественников — соседствуют с комедией.
Приветствую тебя, мой дорогой читатель! Книга, к прочтению которой ты приступаешь, повествует о мире общепита изнутри. Мире, наполненном своими героями и историями. Будь ты начинающий повар или именитый шеф, а может даже человек, далёкий от кулинарии, всё равно в книге найдёшь что-то близкое сердцу. Приятного прочтения!
Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.
ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.