Записки эмигрантки - [96]

Шрифт
Интервал

– 

Спасибо, но я не хочу зависеть от кого бы то ни было, – он думал, что я по жизни буду зависеть от него.

– 

У тебя что, так много денег?– поинтересовался Джозеф.

– 

А что, ты мне хочешь помочь? Я кольцо продам.

В самом начале наших отношений я показала Джозефу кольцо, которое мне подарила Сашина мама в честь нашего бракосочетания. Старинной работы. Золото с бриллиантами. У Джозефа была знакомая в ювелирном магазине и он вызвался оценить его.

– 

Они дают пять тысяч долларов сразу, – отчитался он тогда, придя из магазина и отдавая мне кольцо назад.

– 

Я предлагаю тебе сделку, – сказал он мне сейчас. – Я тебе даю пять тысяч, а ты мне кольцо. Когда у тебя будут деньги, ты мне их отдашь, а я тебе отдам твое кольцо назад. Оно старинное, очень хорошей работы. Не продавай его – в дальнейшем оно будет стоить намного дороже. Послушай меня!

– 

Хорошо, я подумаю, – сказала я. – Но в сделку с тобой вступать не буду.

«Вот еще чего не хватало! – думала я. – Привязывать его к себе таким образом!» Как же он хочет, чтобы я зависела от него. Не мытьем, так катаньем! По всей видимости, его интуиция спала глубоким сном. Иначе, наверное, он бы уже почувствовал, что ему остались считанные денечки радоваться моему присутствию рядом с ним. Но он расслабился, думая, что русские женщины добрые и великодушные – простят все. Только встань на колени, скажи, что любишь и поведи покушать. Святая наивность! Он так и не понял, что я вылеплена из другого теста. Он не понял, что имеет дело с независимым сильным человеком и что я, всю жизнь ценя свою независимость превыше всего, не собираюсь ее терять. Тем более в свободной стране, именуемой Америка.

Сегодня четвертое июля – День независимости. Джозеф приглашал ехать к нему, посмотреть фейерверк, но я предпочла остаться дома. Вечером позвонила Лена, жена Алика:

– 

Хочешь, пойдем посмотрим салют?

И мы отправились смотреть фейерверк. Напротив дома мэра открывалась вся панорама Нью Йорка с высоты птичьего полета. Залп канонады – и разноцветный фонтан огней взмывал ввысь. Толпились люди с детьми. Всем хотелось подойти поближе к краю обрыва, чтобы увидеть всю красоту: простирающийся через Гудзон Манхэттен и яркие фонтаны огней над ним. Зазвонил мой мобильник. Джозеф.

– 

Ты где сейчас? Очень жалко, что не поехала со мной. Здесь так здорово! Фейерверк, все поют, пьют пиво. – возбужденно рассказывал он. – А ты что делаешь?

– 

Мы тоже смотрим салют с Леной. Здесь, рядом с домом.

– 

Ну хорошо! Получайте удовольствие! Но все-таки тебе надо было поехать со мной, – сказал он и отключился.

Сегодня последний день работы в ресторане. Неужели я дождалась этого? Когда это было в далеком будущем, думала – никаких сил не хватит… А сейчас – даже жалко как-то. Все прощаются, обмениваются телефонами. Конечно, люди проработали здесь много-много лет вместе. Лили, вторая кассир, собирается идти учиться. Когда я спросила, на кого, она принесла мне брошюру из колледжа, где можно выучиться, получая пособие.

– 

Куда пойдешь работать, Ники? – спросила у меня Анна.

– 

Пока не знаю. Видно будет. Хочу посидеть немного дома, – ответила я.

– 

Не переживай, он позаботится о тебе. Без работы ты не останешься!-обнадежила она меня.

«Да уж! – подумала я.– Он позаботится!» Но ничего не ответила.

Я перестала работать. Джозеф все еще ездил в ресторан ежедневно. Там устраивались аукционы по продаже оборудования, мебели и прочего. Вечером он приезжал ко мне домой и мы ужинали на балконе, обсуждая события дня. Прямо как примерная супружеская чета. Обсуждал, в основном, он. Рассказывал, что за сколько продал и какие все воры, как его все пытаются надуть. Он понимал, что это его последние дни и старался выжать из ресторана все, что только можно. А я, в свою очередь, слушая его впол-уха думала: как я пойду в полицию, если он так замечательно себя ведет и нет никаких зацепок! А вот так вот просто пойти и заявить на него совесть мне не позволяла. Тогда – да. Сейчас – вроде как-то и неудобно.

Но случай не заставил себя долго ждать.

Джозеф расположился у меня дома основательно. У него были свои ключи, которые он потребовал у меня давно – когда у нас еще были вполне приемлемые отношения:

– 

Я же твой бойфренд, у меня должны быть ключи от твоей квартиры! – мотивировал он свою просьбу.

Он действительно пару раз приходил неожиданно, ожидая, наверное, меня застать в объятиях кого-то другого. Сейчас он приносил какие-то коробки, ящики, которыми захламлял мою, и без того небольшую, квартирку. Каждый раз, когда я наводила порядок, намывала полы, он вваливался с очередной партией своего барахла. В грязных ботинках, которые не привык снимать, он шел через всю квартиру в дальний ее угол, который я ему временно выделила под его товар.

– 

Это вино для нас, – говорил он, – нам его надолго теперь хватит!

«Ошибаешься, милый ! – мысленно говорила ему я, – придется захлебываться тебе этим вином самому. Всю твою оставшуюся ничтожную жизнь!»

И вот как-то, в очередной раз, я не выдержала и высказалась:

– 

Джозеф, ты бы не мог снять свои ботинки? Я только что помыла полы! Пожалей мой труд!

– 

Они чистые! – ответил он.


Еще от автора Ника Энкин
Записки эмигрантки 2

Продолжение первой книги «Записки эмигрантки». Основана на реальных событиях. Действие происходит в 2006–2007 годах в пригороде Нью Йорка. В ней про те времена, когда о знакомстве в соцсетях старались не распространяться. Это считалось чем-то зазорным и неприличным. Но где же найти свою половину после сорока? Когда и амбиции, и характер, и самодостаточность. Эта книга – настоящее пособие по отношениям. Автору прекрасно удалось передать все недомолвки, трудности, шероховатости, возникающие между двумя людьми. «Мужчину, с кем хотелось бы не только засыпать, но и просыпаться.


Рекомендуем почитать
Дневник инвалида

Село Белогорье. Храм в честь иконы Божьей Матери «Живоносный источник». Воскресная литургия. Молитвенный дух объединяет всех людей. Среди молящихся есть молодой парень в инвалидной коляске, это Максим. Максим большой молодец, ему все дается с трудом: преодолевать дорогу, писать письма, разговаривать, что-то держать руками, даже принимать пищу. Но он не унывает, старается справляться со всеми трудностями. У Максима нет памяти, поэтому он часто пользуется словами других людей, но это не беда. Самое главное – он хочет стать нужным другим, поделиться своими мыслями, мечтами и фантазиями.


Разве это проблема?

Скорее рассказ, чем книга. Разрушенные представления, юношеский максимализм и размышления, размышления, размышления… Нет, здесь нет большой трагедии, здесь просто мир, с виду спокойный, но так бурно переживаемый.


Валенсия и Валентайн

Валенсия мечтала о яркой, неповторимой жизни, но как-то так вышло, что она уже который год работает коллектором на телефоне. А еще ее будни сопровождает целая плеяда страхов. Она боится летать на самолете и в любой нестандартной ситуации воображает самое страшное. Перемены начинаются, когда у Валенсии появляется новый коллега, а загадочный клиент из Нью-Йорка затевает с ней странный разговор. Чем история Валенсии связана с судьбой миссис Валентайн, эксцентричной пожилой дамы, чей муж таинственным образом исчез много лет назад в Боливии и которая готова рассказать о себе каждому, готовому ее выслушать, даже если это пустой стул? Ох, жизнь полна неожиданностей! Возможно, их объединил Нью-Йорк, куда миссис Валентайн однажды полетела на свой день рождения?«Несмотря на доминирующие в романе темы одиночества и пограничного синдрома, Сьюзи Кроуз удается наполнить его очарованием, теплом и мягким юмором». – Booklist «Уютный и приятный роман, настоящее удовольствие». – Popsugar.


Магаюр

Маша живёт в необычном месте: внутри старой водонапорной башни возле железнодорожной станции Хотьково (Московская область). А еще она пишет истории, которые собраны здесь. Эта книга – взгляд на Россию из окошка водонапорной башни, откуда видны персонажи, знакомые разве что опытным экзорцистам. Жизнь в этой башне – не сказка, а ежедневный подвиг, потому что там нет электричества и работать приходится при свете керосиновой лампы, винтовая лестница проржавела, повсюду сквозняки… И вместе с Машей в этой башне живет мужчина по имени Магаюр.


Козлиная песнь

Эта странная, на грани безумия, история, рассказанная современной нидерландской писательницей Мариет Мейстер (р. 1958), есть, в сущности, не что иное, как трогательная и щемящая повесть о первой любви.


Август в Императориуме

Роман, написанный поэтом. Это многоплановое повествование, сочетающее фантастический сюжет, философский поиск, лирическую стихию и языковую игру. Для всех, кто любит слово, стиль, мысль. Содержит нецензурную брань.