Записки адвоката. Драконье право - [44]
— Подождите немного, — попросил он. — Я сменю облик!
Мне никогда не доводилось видеть превращения, так что я предвкушала необыкновенное зрелище. Однако все оказалось обыденно, безо всяких спецэффектов: Шемитт поднял ладони к лицу и что-то прошептал. Спустя мгновение на его месте уже оказался настоящий дракон — метра три в высоту и пять в длину, блестящий в огнях фонарей бордовым и алым.
Он приблизил морду ко мне (оказалось не так-то просто остаться на месте!), и ухмыльнулся, довольный произведенным эффектом.
— Ваш скакун готов. — Пророкотал он, опуская крыло, как лестницу. — Садитесь.
Оставалось только радоваться, что я надела на работу брюки.
Я забралась наверх не с первой попытки, но наконец все же смогла усесться поудобнее. Но от мысли, что сейчас он взмоет вверх, пробирала дрожь.
— Не бойтесь, с дракона невозможно упасть, пока он сам этого не захочет! — Заверил Шемитт. Похоже, эту фразу он повторял отнюдь не впервые, очень отрепетировано прозвучало.
— Звучит… двусмысленно! — Произнесла я, борясь с желанием погладить горящую огнем чешую.
Шемитт гулко расхохотался.
— Не бойтесь, — повторил он, отсмеявшись. — Вы в полной безопасности.
Не сомневаюсь, что в обществе Шемитта мне действительно ничего не угрожало — кроме него самого.
Должно быть, мы смотрелись сногсшибательно: величественный огненный дракон, на спине которого устроилась невысокая женщина в деловом костюме, туфлях на шпильках и с портфелем в руках.
К счастью, любоваться этой нелепой сценой было некому. А я вскоре и думать забыла о таких мелочах, как внешний вид. Поначалу я отчаянно цеплялась за гребень дракона, сцепив зубы, чтобы не заорать.
Признаться, это было захватывающе и одновременно страшно. Бьющий в лицо ветер и расстилающаяся далеко внизу земля пьянили не хуже вина. Бутылка шипящего пузырьками восторга, ложка горько-соленого ужаса, щепотка пикантной опасности… Подогреть в драконьем пламени и выпить залпом.
Совсем не похоже на самолет! (Любопытно, а драконы приспособлены для бомбометания?)
Не завизжать на рискованных виражах получалось с трудом.
Полет оказался недолгим. Лишь когда Шемитт плавно устремился вниз, я осознала, что не имею ни малейшего понятия, куда мы направлялись. Выходит, доверилась безоговорочно? Любопытно…
Мы приземлились на небольшом острове, почти сплошь заросшем смешанным лесом.
— Где мы? — осторожно спросила я, ступив на твердую землю. Впрочем, по моим личным ощущениям она качалась и кружилась, как после долгого катания на карусели.
— В моих охотничьих угодьях, — объяснил Шемитт, жутковато улыбаясь. — Я выбираюсь сюда отдохнуть, поохотиться…
И окинул меня весьма плотоядным взором.
Я натянуто улыбнулась: вот нахал, еще и подкалывает несчастную жертву полета (очень хотелось потереть отбитую пятую точку, но при Шемитте я стеснялась)!
Драконья морда приблизилась ко мне, с интересом принюхалась, отчего мои волосы зашевелились. Разумеется, не от ужаса, а просто от движения воздуха!
— И на кого мы будем охотиться? — поинтересовалась я, поправляя одежду.
На мгновение представилось: одетая в деловой костюм женская фигурка, потрясая копьем или ружьем, мчится за ополоумевшим от ужаса зверьком…
Я искренне рассмеялась.
Шемитт улыбнулся, видимо, также вообразив нечто подобное.
— Охотиться буду я, — объяснил он, ласково коснувшись моей щеки кончиком языка (размером с руку!). — А вы идите в охотничий домик вон за тем холмом.
Он фыркнул и улетел, не дожидаясь моей реакции, а я поплелась в указанном направлении…
Честно говоря, это было самое экстремальное свидание в моей жизни.
Первым делом пришлось сбросить туфли, поскольку шпильки совсем не годились для ходьбы по песку и траве. Впрочем, босиком тоже не слишком удобно. К счастью, в домике нашлось все необходимое, включая тапочки (правда, размеров на пять больше, чем нужно) и аккуратный туалет…
Шемитт вернулся через полчаса с тушей в зубах.
Процесс приготовления бедного барашка заслуживал отдельного рассказа.
Устроившись на бревнышке, застеленном полотенцем, я зачарованно следила, как дракон сосредоточенно и очень бережно обдувал добычу пламенем, добиваясь равномерного и умеренного запекания. Похоже, такой способ готовки был для него не в новинку.
Скворчащий жир, ароматный дымок, почти нетронутая природа вокруг, — все это звало расслабиться, но одновременно пугало.
Вдруг живо представилось, что дракон так же ловит и жарит меня…
Я постаралась отогнать нелепую мысль, хотя отметила, что хищные замашки Шемитта изрядно действуют на нервы.
Впрочем, мой собеседник не человек, нужно четко это усвоить и не ждать от него привычного поведения. Драконы всегда стояли особняком от иных рас: не просто разумные существа, а живое воплощение стихии, и только теперь я начала осознавать, что это значит.
По всей видимости, Шемитт заметил мое нервозное состояние, поскольку вскоре отправился за холм и вернулся уже в человеческом облике. Почему-то привычный вид Шемитта принес мне облегчение, хотя дракон мог в любой момент сменить ипостась.
С собой он захватил покрывало, скатерть, столовые приборы, даже бутылку вина и бокалы.
Вынуждена признать, что ужин оказался необыкновенно вкусным, а общество очень приятным. Шемитт держался очень вежливо и внимательно, не пытаясь переступить грань невинного флирта.
Мистер Генри Уоррен убит в запертом кабинете собственного дома. Ни следов, ни улик, ни подозреваемых. Только загадочное завещание, старый Эбервиль-хаус и наследники, которые стаей воронья слетелись на запах богатства. И, похоже, на этом все не закончится… Хорошо, что Особый отдел не дремлет!Итак, таинственное убийство, артефакты, оборотни, сыщик на службе Его Величества, поиски сокровищ…
Виктор Кин превыше всего ценит покой и тишину и нежно любит кактусы. Увы, покой достойному джентльмену только снится. Родственники доставляют сплошные неприятности, таинственные происшествия сотрясают маленький провинциальный городок, дают о себе знать тайны прошлого… Замкнутый мизантроп Кин просто вынужден общаться с самыми разными людьми, начиная от полицейских мошенников, свободных художников и членов Королевского географического общества до призраков и фэйри! Хорошо еще, что, зайдя в тупик в очередном расследовании, Виктор с помощью рун всегда может отыскать подсказку.
Выходите замуж за темного мага? Внимательно читайте брачный контракт, включая самый мелкий шрифт! Иначе в один прекрасный день можете оказаться на алтаре, а тот, кто заносит над вами ритуальный нож, будет не кто иной, как любимый муж… Леди Эмма Блэкмор клялась супругу в верности и послушании, покуда смерть не разлучит их. Однако если лорд Блэкмор полагал, что молодая жена покорно ляжет на алтарь, то просчитался. Когда на кону собственная жизнь и жизнь будущего ребенка, Эмма должна забыть о воспитании, манерах и – о ужас! – репутации.
Жил себе один славный мир и не тужил, правил им неглупый властелин, и шло бы здесь все своим чередом, если бы… Если бы сюда не занесло парочку чужаков. Он — надменный родовитый вельможа, приближенный императрицы, а вдобавок потомственный жрец бога смерти. А она — простая швея-мотористка из Мира взошедшего солнца, с Книгой Вождя наперевес и пламенной верой в светлое будущее в юном сердце.Разве сумеют они жить тихо и мирно? Одному подавай интриг да власти и побольше — привычка такая. Другая так и норовит привнести на новую родину идеи общевизма, разбудить трудовой народ… А там и вовсе приходится пуститься в бега, потому что идеи Вождя как-то скверно приживаются на новой почве.
Каждое утро в почтенном семействе Хэлкетт-Хьюз начинается с овсянки. Вот только однажды в эту овсянку вместо масла или молока добавили… яд. Что тут началось! И семья, как выясняется, не такая уж почтенная. И жертва не так добропорядочна, как представляется на первый взгляд. И шкафы гостей ломятся от скелетов. Убийство? Анонимные письма? Покушения? Магия? Нарушение обещания жениться? Причем это, кажется, еще не все… За расследование берутся инспектор Баррет и мисс Мэри Райт!
Покой мистеру Кину только снится.Злокозненные фэйри воруют младенцев, ведьмы наводят порчу на призовых коров, дворецкий Ларример увлекся оккультными опытами… А тут еще тетушка Мэйбл норовит женить единственного сыночка и заодно любимого племянника. Не говоря уж о загадочных убийствах, революционерах, фэйри, тайнах прошлого, старинных кладах…Итак, старая добрая Англия, провинция, сыщик-любитель – смешать, но не взбалтывать…
Обитатели одного из лесов Европы мечтают встретить Новый год, как встречают его люди в городе. Лесным жителям помогают учёные, которые противостоят изменениям климата, вредным для жизни на всей планете. Но тепло в Лесу — отнюдь не всё, что нужно для новогоднего праздника. Где взять кушаний вдоволь? Надо находить выход, но как приходится тому, кто не может его найти?
Запланированный счастливый медовый месяц Дарье и Олегу пришлось отменить из-за неожиданного наследства – умерла тетка Дарьи. Завещание оказалось очень необычным, странным и пугающим, но огромный особняк, большая сумма денег переубедили, и она вступает в наследство. После этого начинаются ее опасные приключения и беды. Опорой для Дарьи становится ее сводная сестра Катя. Неприятности, свалившиеся на голову героине, действительно были нешуточные: родовое проклятие, предательство мужа, оказавшегося маньяком и убийцей, сестра мужа, которая, как выяснилось, ему не сестра, да еще и ведьмарка.
После катастрофы звездолёта осталась в живых только маленькая девочка – потому что мать отдала ей свой кислород. Когда девочка повзрослела, у неё обнаружился неожиданный дар. Благодаря этому она попала в команду космических спасателей. Но для работы спасателем одних технических знаний мало. Космос подкидывает такие загадки, которые разгадает не каждый детектив. Выяснилось, что повзрослевшая девочка успешно справляется и с этими проблемами. В процессе написания.
В провинциальном городе серийный убийца с магическими способностями охотится на девушек. Ни улик, ни какой-то связи между жертвами полиция так и не нашла. Все девушки были очень разными. Но все же что их объединяет? Расследование начинают вести инквизитор Бастиан и могущественная ведьма Западных пустошей Аделин. Со временем они понимают: чтобы найти преступника, надо заглянуть в собственное прошлое.
Лейтенант полиции Алексей Егоров допускал возможность существования настоящих ведьм. И наверное, поэтому не стоит удивляться тому, что с одной из них он встретился во время очередного расследования. Ведьма Круга – 1.
Роман «Город Сириус» – попытка автора синтезировать литературную форму и философское содержание. В небольшом городке-наукограде происходит череда загадочных самоубийств видных учёных. Выяснением причин происшествий занимается лучший следователь, который к тому же увлекается философией и разгадкой сложных головоломок. Все следы ведут в Сириус – созданный искусственным интеллектом виртуальный город-государство, в который в скором времени должна трансформироваться современная цивилизация. Что увидят участники событий в этом совершенном государстве, сможет ли оно сделать людей счастливыми, как увлечения следователя помогут раскрыть дело, а главное, удастся ли предотвратить надвигающуюся катастрофу, – предстоит узнать читателю. Роман близок к таким произведениям, как «Солярис» Станислава Лема, «Мы» Евгения Замятина и ряду других антиутопий.