Запасной козырь - [55]
— Что скажешь, Заур? Озабочен ты чем-то, я погляжу.
— В аул ходил, говорил с дедом насчет овец, — угрюмо сообщил тот. — Пять овец он продаст, не больше.
— Вот старый ишак! Кто ему еще за его полудохлых баранов баксами заплатит? — Ширвани вытащил из-за голенища сапога десантный нож и метнул его в сторону орехового дерева метрах в пяти. Сталь со стоном вошла в ствол, чуть качнув висевшую на сучке панаму. — Скажи ему: пусть в райцентр съездит и купит. Мы вдвое заплатим.
— Я ему предложил, он даже слушать не хочет. Я, говорит, не барыга, — Заурбек усмехнулся.
— Эти мялхи упертые, как их бараны! — поднявшись с травы, Ширвани пошел вытаскивать нож. — Хотя тоже вайнахами считаются.
Заур не отходил.
— Там у них какой-то странный мужик объявился. Я его со стариком видел. По всем делам, не здешний. Мальчишку-пастуха спросил — тот какую-то ерунду несет. Говорит, родственник из Москвы. Думали, что в войну еще погиб, а он живой оказался. В Москве был большой человек, теперь скрывается.
— У них все, кто в Москве, или воры в законе, или двери в Кремль пинком открывают, — скептически хмыкнул Ширвани. — Но проверить надо бы. Чего ты с ним, с этим мужиком, сам не поговорил?
— Думал, что будет лучше, если не я буду разговаривать. Зачем испорченный телефон устраивать?
— Ты что, хочешь, чтобы я к ним на гору тащился? — возмутился Ширвани. — Лишний раз светиться зачем? Меня и так в телевизоре показывают по три раза в неделю, — выпятив грудь, он стукнул в нее кулаком. — Награду назначили! Интерпол в списки внес! Заур, я же просто суперзвезда. Пора ехать в Голливуд, сменить старика Шварценеггера, да?!
Оба бандита самодовольно захохотали. Правда, Заур смеялся скорее за компанию. По правде говоря, немудреные шутки командира ему уже порядком поднадоели. Он давно ждал, когда старуха с косой наконец доберется до Ширвани. И тогда он, Заурбек, станет командиром. Получит очередной транш от арабов и рванет отсюда, только его и видели. Пусть они тут сами автоматами машут и головы подставляют. За что воюют, непонятно. Все его соплеменники плюнули уже на эту независимость тридцать три раза и живут в свое удовольствие на деньги, которые федеральный центр сливает в республику. Терпение, Заур, терпение! Смейся, смейся, пускай шутит этот самовлюбленный болван. Смеется тот, кто смеется последний, так говорят русаки.
— Так не надо за ним в гору ходить. Я его привел.
Ширвани резко оборвал смех.
— Ты?! Чужого в лагерь привел?!
— Зачем в лагерь?! — Заур изобразил на лице обиду. — Я что, инструкции не знаю или совсем без головы? Внизу он, у ручья. На рыбалку я его пригласил.
Гнев Ширвани моментально утих.
— Вот это другое дело! Молодец! Ты умный помощник, Заур. Что бы я без тебя делал?! — он даже вздохнул. — Я же, ты понимаешь, воевать хорошо соображаю. Все остальное — а, как тот пастух. Ну, пошли, глянем на незваного гостя.
Скорчившись на громадном валуне и сжимая в руке легкую острогу, больше похожую на стрелу, Босс вглядывался в бурлящую воду горного ручья. Только вглядывайся — не вглядывайся, ничего в этом кипении было не разобрать.
— Удачной охоты! — пожелал голос за спиной.
— И вам не болеть, — отозвался он, поднимаясь и поворачиваясь к подошедшему. Когда новый знакомец Заурбек пригласил порыбачить, Босс сразу догадался, что ведут его к местному бандитскому начальству. Куда ведь ни глянь, везде одно и то же: прибыл — покажись местным старшим. Показаться-то нетрудно, только вот что за польза ему будет от этого? Хотя, если у тебя ничего не осталось, любое изменение может дать шанс. Да и чутье говорило о том же. Ну что ж, поговорим.
— Ширвани! — представился приведенный Заурбеком бородач. — Салам алейкум тебе!
Руки, однако, протягивать не стал. Выбрал себе камень поудобней, сел.
— Алейкум ассалам! — отозвался Босс и присел рядом, поглядывая то на небо, то на скалы, то на бурлящую под ногами воду. Главное — в глаза этому, как его, Ширвани не смотреть. Такие прямой взгляд за вызов принимают. Как бродячие собаки. Хотя себя равняют с волками, даже на знаменах волков рисуют. Смешно. Особенно если вспомнить русское ругательство — «волчара позорный». Впрочем, пусть хоть слонов рисуют, если нравится. Ему, бывшему Боссу, теперь тут жить. И не хотелось бы сокращать этот срок, испортив отношения с местными, как бы их назвать, законодателями. Неписаные законы — они ведь куда сильнее тех, что в бумажках понарисованы. Так что отношения налаживать придется. Но и себя при этом уронить нельзя.
— Какими судьбами в наших краях? — бородач смотрел на Босса пристально, цепко.
— Я в своих краях, — отозвался тот самым безразличным тоном. Просто сообщил факт.
— Из мялхов? — бородач дернул бровью.
— Наполовину. Мать отсюда родом.
— В гости приехал, мать проведать?
— Похоронили вчера.
— Прими мои сочувствия. Я знаю, что такое потерять мать.
Босс молча кивнул, к горлу снова подкатил непрошеный комок. Да уж, вовремя он до матери доехал.
— Из столицы приехал, люди говорят?
Босс снова кивнул. Еще одно правило разговора с такими людьми: чем меньше слов, тем больше уважения. Болтунов они не любят.
— Когда обратно собираешься?
Казалось, судьба подслушала мечту талантливого режиссера Алексея Соколовского — и осуществила. Но так, как меньше всего на свете он хотел бы. Чувство неизбывной вины поселилось в его душе.Свои разочарования, болезнь, одиночество Алексей считал самыми легкими наказаниями за роковые события. Старинная кожаная папка, которая досталась ему от предков, найденная в ящике письменного стола, неожиданно подкинула Алексею шанс. Шанс изменить свой жребий…
Трудно Андрею Сорокину жить обычной жизнью, если с младенчества он видит чужие мысли. Взросление и развитие его способностей приносит горе не только ему, но и его близким. Изломанные судьбы, предательство и смерть лучших друзей, потерянное имя — следствие его дара. Хватит ли у Андрея сил доверять людям так же, как доверяли ему дельфины в научной лаборатории теплого южного города?
Модный прикид, дорогие часы, общая ухоженность… Она быстро поняла, что такую рыбку неплохо бы иметь в своих сетях. «Ноги от ушей, третий размер, красота натуральная, да еще и с книжкой в руках… Пожалуй, подходит», – подумал он. Мужчина и женщина сошлись. Но не для любви. Не для «поединка рокового». Каждый воспринимал друг друга как орудие для достижения своих целей. И если ее планы банальны, то его расчет коварен и низок.
На нее охотились, ее похищали, ссылали и держали взаперти. А все потому, что она, простая деревенская девушка, обладала необычным талантом, подобным тому, которым были наделены Вольф Мессинг и Ванга. Знание своей судьбы заманчиво. Но Ольге ведать об участи возлюбленного, о доле своих близких совершенно не хотелось. Не из-за того, что пугала ее слава ведьмы, не из-за того, что Оля перестала принадлежать самой себе – потому лишь, что в борьбе с роком даже такой человек, как она, слаб и ничтожен.
Судьба жестоко обошлась с Андреем Шелаевым: кризис 2009 года разрушил его бизнес, жена сбежала с художником, отсудив у бывшего супруга все состояние, друзья отвернулись от неудачника. Он думал, что ему никогда уже не выбраться из той пропасти, в которой он оказался. Именно в этот момент к нему подошла странная женщина и предложила такую сделку, о которой бывалый бизнесмен и помыслить раньше не мог. С легкостью согласился Андрей на… продажу собственных счастливых воспоминаний — жизнь ведь длинная, накопятся новые…
Антон Житкевич сам себя не узнавал. Он, молодой, но уже успешный ученый и весьма перспективный бизнесмен, никогда не веривший в приметы, предсказания и прочую мистику, привыкший полагаться только на факты, вдруг решил сделать татуировку.Впрочем, ничего удивительного. В глубине души, тайно, Антон надеялся, что эта авантюра изменит его судьбу. Как только на спине Антона появилось изображение улыбающейся морды черного кота, перемены грянули как гром среди ясного неба… И это явилось всего лишь началом долгого пути к истине…
Завоевать доверие главы влиятельнейшей в стране преступной организации и получить контроль над прибыльной точкой — о чем еще могли мечтать Руслан и его друзья, стоя на низшей ступени криминальной иерархии? Уже где-то совсем рядом замаячили лёгкие деньги, уважение в обществе, доступные женщины и прочие прелести жизни. Но в преступном мире свои правила, и одной лишь удачи бывает недостаточно. Увлеченные борьбой за теплое место, члены криминальной организации не подозревают, что золотой век преступности незаметно близится к концу, а жизнь каждого из них уже находится под пристальным наблюдением.
В жизни подавляющего большинства из нас, особенно сильных, волевых почти с неизбежностью происходят крутые повороты, радикально меняющих их судьбы.Ещё, будучи юношей попавшему в тяжёлую ситуацию, в него поверил опытнейший наставник командир разведывательно-диверсионной группы спецназа ГРУ СССР и включил его в состав своей команды. И он, пройдя тяжелейшую школу подготовки и испытания, оправдал доверие командира — стал одним из значимых профессионалов спецназа.Второй поворот в его судьбе произошёл, когда он и его команда возвратились на Родину после длительной командировки в Южную Америку.
«Первоклассный, захватывающий, один из лучших романов на протяжении ряда лет…» — так откликнулась американская пресса на появление романа Б. Гарфилда «Кто следующий?»… Страшные новости обрушивались на Вашингтон одна за другой: бомбы террористов разрушили Капитолий… погибли десятки конгрессменов… похищен новоизбранный президент… Роман «Line of succession» — это драматическая история напряженного расследования преступления и поиска исчезнувшего первого государственного лица.Иной ракурс в освещении темы международного терроризма читатель найдет в романе А. Холла «Девятая директива».
Хрупкая, как яичная скорлупа, и твердая, как бетон, — вот две стороны ее натуры. Она может часами мучиться из-за царапины на автомобиле. А может легко переехать того, кто, по ее мнению, этого заслуживает.В сумочке любимый пистолет, «магнум» сорок четвертого калибра; она прекрасно выглядит в дизайнерском комбинезоне для беременных и туфлях на высоком каблуке. На пальце кольцо с бриллиантом за сто тысяч, на запястье часы «Патек Филипп».Красивая женщина, любящая супруга, мать, ждущая появления второго ребенка.
Алексис Леке, популярный французский писатель, известный в России по нашумевшему сериалу «Жюли Леско», рисует в своем детективном романе ошеломляюще подробный психологический портрет убийцы.Тонкое драматичное построение, неумолимо затягивающая в свой омут интрига — одним словом, все составляющие психологического триллера.А метаморфозы, происходящие со следователем в ходе допросов, потрясут даже самых искушенных знатоков жанра.