Запах магии - [2]

Шрифт
Интервал

— Вы владеете стенографией, умеете печатать на машинке и вести бухгалтерию? — продолжал тем временем он.

— Да, мистер Брифли, — снова покорно согласилась я, умолчав, что знания у меня пока теоретические. — Я окончила курсы секретарей.

В голове толклись доводы «за» и «против» такой, с позволения сказать, «работы». Я не ханжа, и немало позволяла Лайону до того, как… Нет, об этом думать нельзя. Но делать это за деньги?!

— Умница! — умилился мистер Брифли, склонив голову к плечу. Взгляд его был столь нежен, что у меня к горлу подкатил ком. — Ты принята, а?

Это непринужденное «ты» окончательно доказало правильность моих догадок.

— Простите, мистер Брифли, — пробормотала я, разрываясь между нуждой и омерзением. — Простите, но я искала работу секретаря, а не…

Договорить я не смогла. Прикусила губу, с трудом сдерживая слезы и чувствуя, как щеки заливает предательский румянец.

— Дурочка, — ласково проговорил он, как-то неожиданно оказавшись рядом, и протянул мне носовой платок. — Навыдумывала глупостей и страдаешь, а? А ну быстро вытри глазки и выпей воды. Ну же!

Голос его прозвучал властно, и я поневоле подчинилась.

Я пила, не зная, куда девать глаза. А мистер Брифли вдруг присел на корточки у моего стула.

— А теперь слушай меня внимательно, — проговорил он, каким-то непостижимым образом заставив меня взглянуть на него. — Ты будешь моим секретарем. И ничего больше. Если, конечно, сама не захочешь, э? — он фривольно мне подмигнул. — И запомни, я не прочь, чтобы ты при случае поплакала у меня на груди. Но чтоб на работе этого не было! Понятно, а?

Я кивнула.

— Ну же, скажи вслух! — потребовал он.

— Понятно, мистер Брифли, — прошептала я, стыдясь своей позорной истерики. Хорошо хоть я не пользовалась тушью для ресниц! Хотя подруги говорили, что с такими светлыми кожей и ресницами, как у меня, просто грех не красить глаза. Моя лучшая подруга, Элизабет Макгинти, даже сердилась, повторяя, что взгляды моей мамы о недопустимости косметики до замужества давным-давно устарели, а таким светлым блондинкам не помешает немного красок.

— Называй меня по имени, — задушевно предложил мой новый начальник, поднимаясь. Двигался он с поразительной для такого плотного тела легкостью. — Меня зовут Эрнест. И можно на «ты».

— Извините, я так не могу, — возразила я, отлично зная, что обращение на "вы" и по фамилии прекрасно помогает держать дистанцию. — И, пожалуйста, не называйте меня на "ты"! Это неприлично.

— Ладно, — пожал плечами он, умостив зад в своем роскошном кожаном кресле, и скрестил пальцы на животе. — Итак, в ваши обязанности входит…

— Простите, мистер Брифли, — перебила его я, желая сначала прояснить некоторые моменты. Двигали мной не столько любопытство, сколько осторожность. — Я хотела бы узнать, почему вы выбрали именно меня?

Взгляд его стал цепким.

— Ладно, — наконец произнес мистер Брифли без уже почти ставшего привычным заигрывания. — Потому что вы хорошо пахнете, э?

— Что? — опешила я. — Причем тут?..

— Ромашкой и липой, — мечтательно проговорил он, прикрыв глаза. — И немного ванилью. Замечательный запах! Такой нежный, такой деликатный, а?

— Но я не пользуюсь духами, — растерянно возразила я.

— Именно! — энергично подтвердил мистер Брифли, подняв палец. — Вы не пахнете ни ужасными парфюмами, ни старым потом, ни отвратительными сигаретами. И не пытались завлечь меня приворотным заклятием.

— Заклятием? — переспросила я.

Такие вещи были запрещены, приличным девушкам о них даже знать не полагалось.

— Именно, — кивнул мистер Брифли и добавил, предвосхищая вопрос: — Эта рыжая пыталась меня заколдовать.

Он красноречиво хмыкнул.

— Надеюсь, с вами все в порядке, — пробормотала я, понимая, насколько мало знаю об изнанке мира.

— Конечно! — жизнерадостно подтвердил мистер Брифли и подмигнул. — Милая, я же частный детектив! И к тому же нюхач. Вы знаете, кто это, э?

Я покачала головой, которая уже откровенно шла кругом от этих разговоров. Хотелось верить, что мистер Брифли действительно не имел неприличных намерений, но все его манеры твердили об обратном. И это "милая"!

В высшей степени поучительную беседу прервало появление дворецкого.

— Инспектор Робинсон просит вас, сэр, приехать на Варлей-роуд, пятнадцать, к двум часам пополудни, — сообщил он, глядя поверх головы хозяина дома.

Для того, видимо, такие чопорные манеры были привычны.

— Робинсон? — переспросил мистер Брифли, нахмурив брови, и задумчиво постучал пальцами по лакированному столу. — Что этой крысе от меня понадобилось, а?

— Не могу знать, сэр, — меланхолично ответствовал слуга. — Вроде бы речь шла об убийстве.

Я сидела тихо, как мышка. Поразительно, как изменился мистер Брифли! Веселость и легкомыслие слетели с него, как листья с дерева в октябре.

— Ладно, — наконец решил мистер Брифли и встал, бросив взгляд на циферблат часов. — Виолетта, мы уезжаем. Инструктировать вас некогда. Вам придется ориентироваться по ходу дела. Справитесь, а?

— Конечно, мистер Брифли, — пообещала я с уверенностью, которую в действительности не испытывала.

— Умница! — умилился он. — Какая же вы умница!

Смешавшись, я кивнула, сомневаясь, что заслуживаю таких комплиментов.


Еще от автора Анна Орлова
Оборотень по особым поручениям

Мистер Генри Уоррен убит в запертом кабинете собственного дома. Ни следов, ни улик, ни подозреваемых. Только загадочное завещание, старый Эбервиль-хаус и наследники, которые стаей воронья слетелись на запах богатства. И, похоже, на этом все не закончится… Хорошо, что Особый отдел не дремлет!Итак, таинственное убийство, артефакты, оборотни, сыщик на службе Его Величества, поиски сокровищ…


Футарк. Первый атт

Виктор Кин превыше всего ценит покой и тишину и нежно любит кактусы. Увы, покой достойному джентльмену только снится. Родственники доставляют сплошные неприятности, таинственные происшествия сотрясают маленький провинциальный городок, дают о себе знать тайны прошлого… Замкнутый мизантроп Кин просто вынужден общаться с самыми разными людьми, начиная от полицейских мошенников, свободных художников и членов Королевского географического общества до призраков и фэйри! Хорошо еще, что, зайдя в тупик в очередном расследовании, Виктор с помощью рун всегда может отыскать подсказку.


Брак на выживание

Выходите замуж за темного мага? Внимательно читайте брачный контракт, включая самый мелкий шрифт! Иначе в один прекрасный день можете оказаться на алтаре, а тот, кто заносит над вами ритуальный нож, будет не кто иной, как любимый муж… Леди Эмма Блэкмор клялась супругу в верности и послушании, покуда смерть не разлучит их. Однако если лорд Блэкмор полагал, что молодая жена покорно ляжет на алтарь, то просчитался. Когда на кону собственная жизнь и жизнь будущего ребенка, Эмма должна забыть о воспитании, манерах и – о ужас! – репутации.


Пятый постулат

Жил себе один славный мир и не тужил, правил им неглупый властелин, и шло бы здесь все своим чередом, если бы… Если бы сюда не занесло парочку чужаков. Он — надменный родовитый вельможа, приближенный императрицы, а вдобавок потомственный жрец бога смерти. А она — простая швея-мотористка из Мира взошедшего солнца, с Книгой Вождя наперевес и пламенной верой в светлое будущее в юном сердце.Разве сумеют они жить тихо и мирно? Одному подавай интриг да власти и побольше — привычка такая. Другая так и норовит привнести на новую родину идеи общевизма, разбудить трудовой народ… А там и вовсе приходится пуститься в бега, потому что идеи Вождя как-то скверно приживаются на новой почве.


Овсянка, мэм!

Каждое утро в почтенном семействе Хэлкетт-Хьюз начинается с овсянки. Вот только однажды в эту овсянку вместо масла или молока добавили… яд. Что тут началось! И семья, как выясняется, не такая уж почтенная. И жертва не так добропорядочна, как представляется на первый взгляд. И шкафы гостей ломятся от скелетов. Убийство? Анонимные письма? Покушения? Магия? Нарушение обещания жениться? Причем это, кажется, еще не все… За расследование берутся инспектор Баррет и мисс Мэри Райт!


Футарк. Второй атт

Покой мистеру Кину только снится.Злокозненные фэйри воруют младенцев, ведьмы наводят порчу на призовых коров, дворецкий Ларример увлекся оккультными опытами… А тут еще тетушка Мэйбл норовит женить единственного сыночка и заодно любимого племянника. Не говоря уж о загадочных убийствах, революционерах, фэйри, тайнах прошлого, старинных кладах…Итак, старая добрая Англия, провинция, сыщик-любитель – смешать, но не взбалтывать…


Рекомендуем почитать
Остаться людьми

«Город был щедр к своим жителям, внимателен и заботлив, давал все жизненно необходимое: еду, очищенную воду, одежду, жилище. Да, без излишеств, но нигде, кроме Города, и этого достать было невозможно. Город укрывал от враждебного мира. Снаружи бесновалась природа, впадала в буйство, наступала со всех сторон, стремилась напасть, сожрать, поглотить — отомстить всеми способами ненавистному Царю-тирану за тысячелетия насилия. В Городе царил порядок. Природа по-прежнему подчинялась человеку: растительность — в строго отведенных местах; животные обязаны людям жизнью и ей же расплачиваются за свое существование — человек питает их и питается ими, а не наоборот».


Кокон

«…Сестра, и без того не отличавшаяся весёлым нравом, стала ещё серьёзнее, чем обычно. — Я решила, что проще будет обо всём рассказать сначала тебе, а потом маме с папой. В общем, у меня скоро будет ребёнок.  Да. Я давно на это решилась, и всё уже, так сказать, сделано».


Я иду к тебе

«— Сколько тебе осталось, друг? — Гримаски задал привычный вопрос, прекрасно зная на него ответ… — Семнадцать лет, пять месяцев и восемь дней, — выпалил сисад, ни на минуту не отвлекаясь от датчиков базы данных. — Сущие пустяки. Гримаски для попадания на Красную Тару требовалось намного больше. Его статус не позволял быстро набрать необходимые кредиты. Безусловно, Полиморф помогал их заработать, и новые выращенные способности сократили время ожидания с восьмидесяти до пятидесяти лет, но всё равно: разлука с Невери неизбежна».


Селекция

«— Я вернусь обратно здоровым? — осторожно спросил Герман… — Безусловно! У нас большой процент полного выздоровления, и другие центры коррекции берут наши методы на вооружение. Вы пройдете несколько сеансов электрической стимуляции мозга, а также специальные курсы гормональной и психологической терапии. Все самые последние достижения науки служат у нас во благо Селекции!».


Логика для школьника

От автора: "Я решил написать для подростков и юношества пособие по правильному мышлению — по логике. При этом решил вообще не пользоваться теми древними учебниками, положения из которых заставляли детей заучивать до 50-х годов прошлого века под видом того, что их учат типа «правильно мыслить». Так вот, я считаю необходимым дать этим молодым людям не наукообразную заумь, а те практические особенности того, как их обманывают, и те практические приёмы правильного мышления, которые считаю действительно важными.


Записки марсианина

Почему нас так волнует Марс? Почему мы с таким жадным любопытством воспринимаем любую новость об этой планете. Может, потому, что мы сами оттуда? Есть ли жизнь на Марсе? Наверное – нет. Существуют ли марсиане? Да. Это мы с вами. Мы – потомки тех, кто когда-то улетел с этой красной планеты, чтобы сохранить человеческую цивилизацию. Как это происходило, написано в этой книге.Все герои и события, описанные в книге – вымышленные. Любые совпадения являются случайными.